This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32024R1255
Commission Implementing Regulation (EU) 2024/1255 of 3 May 2024 amending Implementing Regulation (EU) 2015/1998 as regards certain detailed measures for the implementation of the common basic standards on aviation security
Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2024/1255 (2024. gada 3. maijs), ar ko Īstenošanas regulu (ES) 2015/1998 groza attiecībā uz dažiem sīki izstrādātiem pasākumiem kopīgo pamatstandartu īstenošanai aviācijas drošības jomā
Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2024/1255 (2024. gada 3. maijs), ar ko Īstenošanas regulu (ES) 2015/1998 groza attiecībā uz dažiem sīki izstrādātiem pasākumiem kopīgo pamatstandartu īstenošanai aviācijas drošības jomā
C/2024/2612
OV L, 2024/1255, 6.5.2024., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1255/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
Eiropas Savienības |
LV L sērija |
|
2024/1255 |
6.5.2024 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2024/1255
(2024. gada 3. maijs),
ar ko Īstenošanas regulu (ES) 2015/1998 groza attiecībā uz dažiem sīki izstrādātiem pasākumiem kopīgo pamatstandartu īstenošanai aviācijas drošības jomā
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 300/2008 (2008. gada 11. marts) par kopīgiem noteikumiem civilās aviācijas drošības jomā un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 2320/2002 (1), un jo īpaši tās 4. panta 3. punktu,
tā kā:
|
(1) |
Komisijas Īstenošanas regulas (ES) 2015/1998 (2) īstenošanā gūtā pieredze liecina, ka vajadzīgi nelieli dažu kopīgo aviācijas drošības pamatstandartu īstenošanas pasākumu grozījumi. |
|
(2) |
Tādas gaisa kravas un pasta, kam ir veikta vajadzīgā drošības kontrole, virszemes pārvadājumiem starp oficiālo kravu aģentu, zināmo nosūtītāju un gaisa pārvadātāju telpām šie komersanti daudzos gadījumos izmanto ārpakalpojumus, ko sniedz ārēji transportuzņēmēji, kuri darbojas to vārdā. Daži nosacījumi un noteikumi, kas ļauj izmantot transportuzņēmējus, kā arī daži šādu transportuzņēmēju pienākumi jau ir noteikti Īstenošanas regulas (ES) 2015/1998 pielikumā. |
|
(3) |
Lai Savienībā saglabātu gaisa kravas un pasta drošas piegādes ķēdes integritāti, ir vajadzīga lielāka skaidrība attiecībā uz transportuzņēmēju un to veikto darbību redzamību, pārskatatbildību un uzraudzību, ko veic pilnvarotās iestādes. Šajā nolūkā Īstenošanas regulas (ES) 2015/1998 pielikumā būtu jāiekļauj transportuzņēmēju apstiprināšanas un uzraudzības prasības. |
|
(4) |
Prasībām, kas attiecas uz apstiprinātajiem transportuzņēmējiem, nebūt jāuzliek nevajadzīgs administratīvs un operacionāls slogs ne komersantiem, ne pilnvarotajām iestādēm. Noteikumos, kuros izklāstītas minētās prasības, būtu jāņem vērā arī to dalībvalstu pieredze, kuras ir izveidojušas tādu transportuzņēmēju apstiprināšanas un uzraudzības shēmu, kuri darbojas valsts līmenī. |
|
(5) |
Lai Savienībā varētu pakāpeniski ieviest apstiprināto transportuzņēmēju režīmu, pašreizējās prasības, kas attiecas uz transportuzņēmējiem, būtu jāturpina piemērot līdz 2026. gada 31. decembrim. Tas atvieglotu sagatavošanos apstiprināto transportuzņēmēju režīma obligātai īstenošanai gan pilnvarotajām iestādēm, gan attiecīgajiem komersantiem, kuriem tas piemērojams. |
|
(6) |
Īstenošanas regulas (ES) 2015/1998 pielikuma 3.B, 4.B, 5.A un 6.F papildinājumā ir uzskaitītas trešās valstis, kuras atzītas par tādām, kas piemēro drošības standartus, kuri ir līdzvērtīgi kopīgajiem aviācijas drošības pamatstandartiem. |
|
(7) |
Komisija ir pārliecinājusies, ka Svalbāras (Norvēģijas Karalistes neinkorporētā teritorija) lidosta atbilst Komisijas Regulas (EK) Nr. 272/2009 (3) pielikuma E daļā noteiktajiem kritērijiem attiecībā uz pasažieru un rokas bagāžas pārbaudi, reģistrētās bagāžas, kravas un pasta pārbaudi un gaisa kuģu drošību. |
|
(8) |
Tāpēc Svalbāras lidosta jāiekļauj Īstenošanas regulas (ES) 2015/1998 pielikuma 3.B, 4.B, 5.A un 6.F papildinājuma sarakstos. |
|
(9) |
Ar Komisijas Īstenošanas regulu (ES) 2023/566 (4) tika ieviesta prasība no 2014. gada 1. septembra izmantotiem sprāgstvielu palieku detektoriem (ETD) no 2024. gada 1. jūlija atklāt arī ķīmiskas vielas. Notiekošajā sagatavošanas darbību īstenošanā gūtā pieredze liecina, ka 2024. gada 1. jūlija termiņš jāatliek par 15 mēnešiem, lai nodrošinātu atbilstību minētajai prasībai un ļautu visiem lietotājiem netraucēti modernizēt izmantotās iekārtas, nepamatoti neradot risku aviācijas drošībai. |
|
(10) |
Turklāt nolūkā uzlabot juridisko skaidrību, standartizēt attiecīgo tiesību normu vienotu interpretāciju un vēl lielākā mērā nodrošināt kopīgo aviācijas drošības pamatstandartu optimālu īstenošanu daži sīki izstrādāti aviācijas drošības pasākumi būtu jāprecizē, jāharmonizē vai jāvienkāršo. |
|
(11) |
Tādēļ Īstenošanas regula (ES) 2015/1998 būtu attiecīgi jāgroza. |
|
(12) |
Šajā regulā noteiktie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi ar Regulas (EK) Nr. 300/2008 19. pantu izveidotā komiteja, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Īstenošanas regulas (ES) 2015/1998 pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.
2. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2024. gada 3. maijā
Komisijas vārdā –
priekšsēdētāja
Ursula VON DER LEYEN
(1) OV L 97, 9.4.2008., 72. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/300/oj.
(2) Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2015/1998 (2015. gada 5. novembris), ar ko nosaka sīki izstrādātus pasākumus kopīgu pamatstandartu īstenošanai aviācijas drošības jomā (OV L 299, 14.11.2015., 1. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/1998/oj).
(3) Komisijas Regula (EK) Nr. 272/2009 (2009. gada 2. aprīlis), ar ko papildina vispārējos civilās aviācijas drošības pamatstandartus, kas izklāstīti Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 300/2008 pielikumā (OV L 91, 3.4.2009., 7. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/272/oj).
(4) Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2023/566 (2023. gada 10. marts), ar ko Īstenošanas regulu (ES) 2015/1998 groza attiecībā uz dažiem sīki izstrādātiem pasākumiem kopīgo pamatstandartu īstenošanai aviācijas drošības jomā (OV L 74, 13.3.2023., 47. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/566/oj).
PIELIKUMS
Īstenošanas regulas (ES) 2015/1998 pielikumu groza šādi:
|
1) |
pielikuma 3.B papildinājuma sarakstā pēc ieraksta par Džērsiju iekļauj šādu ierakstu: “ Norvēģijas Karaliste attiecībā uz Svalbāras lidostu ”; |
|
2) |
pielikuma 4.B papildinājuma sarakstā pēc ieraksta par Džērsiju iekļauj šādu ierakstu: “ Norvēģijas Karaliste attiecībā uz Svalbāras lidostu ”; |
|
3) |
pielikuma 5.A papildinājuma sarakstā pēc ieraksta par Džērsiju iekļauj šādu ierakstu: “ Norvēģijas Karaliste attiecībā uz Svalbāras lidostu ”; |
|
4) |
pievieno šādu 6.0.5. un 6.0.6. punktu:
|
|
5) |
pielikuma 6.1.4. punktu aizstāj ar šādu:
|
|
6) |
pielikuma 6.3.1.1. punkta ceturtās daļas d) apakšpunktu aizstāj ar šādu:
|
|
7) |
pievieno šādu 6.3.1.9. punktu:
|
|
8) |
pielikuma 6.3.2.9. punktu aizstāj ar šādu:
|
|
9) |
pievieno šādu 6.3.2.10. punktu:
|
|
10) |
pievieno šādu 6.4.1.8. punktu:
|
|
11) |
pielikuma 6.4.2.1. punkta b) apakšpunktu aizstāj ar šādu:
|
|
12) |
pievieno šādu 6.4.2.3. punktu:
|
|
13) |
pielikuma 6.5. punktu aizstāj ar šādu: “6. 5. APSTIPRINĀTIE TRANSPORTUZŅĒMĒJI 6.5.1. Transportuzņēmēju apstiprināšana
6.5.2. Apstiprinātā transportuzņēmēja veikta drošības kontrole
6.5.3. Piemērošanas sākuma datums
|
|
14) |
pielikuma 6.6.1.1. punkta otro un trešo daļu aizstāj ar šādām: “Ja transportuzņēmēju apstiprinājusi pilnvarotā iestāde saskaņā ar 6.5. punktu, šā punkta pirmās daļas c) apakšpunktā minēto transportuzņēmēja paziņojumu var aizstāt ar apstiprinātā transportuzņēmēja statusa pārbaudi “Savienības piegādes ķēdes drošības datubāzē”. Pirmās daļas c) apakšpunktu piemēro līdz 2026. gada 31. decembrim.”; |
|
15) |
iekļauj šādu 6.D papildinājumu: “ 6.D PAPILDINĀJUMS APSTIPRINĀTĀ TRANSPORTUZŅĒMĒJA PAZIŅOJUMS PAR SAISTĪBĀM Saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 300/2008 (1) par kopīgiem noteikumiem civilās aviācijas drošības jomā un tās īstenošanas aktiem paziņoju, ka:
Uzņemos pilnu atbildību par šo paziņojumu. Vārds, uzvārds: Amats uzņēmumā: Uzņēmuma nosaukums un juridiskā adrese: Datums: Paraksts: (1) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 300/2008 (2008. gada 11. marts) par kopīgiem noteikumiem civilās aviācijas drošības jomā un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 2320/2002 (OV L 97, 9.4.2008., 72. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/300/oj)." (2) Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2015/1998 (2015. gada 5. novembris), ar ko nosaka sīki izstrādātus pasākumus kopīgu pamatstandartu īstenošanai aviācijas drošības jomā (OV L 299, 14.11.2015., 1. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/1998/oj).”;" |
|
16) |
pielikuma 6.F papildinājuma 6.Fi sarakstā pirms ieraksta par Melnkalni iekļauj šādu ierakstu: “ Norvēģijas Karaliste attiecībā uz Svalbāras lidostu ”; |
|
17) |
pievieno šādu 6.K un 6.L papildinājumu: “ 6.K PAPILDINĀJUMS APSTIPRINĀTĀ TRANSPORTUZŅĒMĒJA DROŠĪBAS PROGRAMMA Ievads Šī apstiprinātā transportuzņēmēja drošības programmas veidne izstrādāta, lai palīdzētu aprakstīt un novērtēt esošos drošības pasākumus, pamatojoties uz kritērijiem, kas transportuzņēmējiem noteikti Īstenošanas regulas (ES) 2015/1998 6.5. punktā. Tā paredzēta, lai pirms oficiālas pārbaudes varat pārliecināties par atbilstību prasībām. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz drošības programmu attiecīgajai pilnvarotajai iestādei. Programmā apraksta metodes un procedūras, kas transportuzņēmējam jāievēro, lai izpildītu Regulas (EK) Nr. 300/2008 un tās īstenošanas aktu prasības. Apstiprinātā transportuzņēmēja drošības programmu aizsargā pret neatļautu piekļuvi un izmanto tikai iekšēji uzņēmumā, jo tā satur ar drošību saistītu informāciju. Visām personām, kurām uzticēti aviācijas drošības uzdevumi, jābūt pierādāmām zināšanām par tās saturu, kā arī spējām to piemērot. Aizpildīšanas norādījumi
1. NODAĻA Kontaktinformācija 1.1. Apstiprinātā transportuzņēmēja vārds, uzvārds vai nosaukums, juridiskā adrese un kontaktinformācija Norādiet uzņēmuma galvenā biroja nosaukumu, pilnu adresi un kontaktinformāciju (tālruni, e-pasta adresi u. c.). Ņemiet vērā, ka uzņēmums tiks apstiprināts ar oficiālo uzņēmuma nosaukumu, kas ierakstīts uzņēmumu reģistrā. Mazos vai individuālos komersantus apstiprina par transportuzņēmējiem ar vārdu un uzvārdu (kā norādīts uzņēmējdarbības atļaujā). Norādiet PVN maksātāja/Tirdzniecības kameras biedra/Uzņēmumu reģistra reģistrācijas numuru (attiecīgā gadījumā) 1.2. Persona, kas atbild par apstiprinātā transportuzņēmēja drošības programmas īstenošanu (drošības vadītājs) Norādiet tās personas vārdu, uzvārdu un kontaktinformāciju (tālruni, e-pasta adresi u. c.), kura ir atbildīga par drošības programmas sagatavošanu, īstenošanu un izpildes nodrošināšanu. 1.3. Uzņēmuma pašraksturojums Sniedziet detalizētu informāciju par uzņēmuma specifisko uzņēmējdarbību, jo īpaši par:
1.4. Darbības vietas (jāaizpilda, ja nav identiskas 1.1. punktā norādītajai)
2. NODAĻA Personāls Personāla darbā pieņemšanas procedūru un mācības īsteno saskaņā ar Īstenošanas regulas (ES) 2015/1998 pielikuma 11. nodaļu, kā aprakstīts turpmāk. 2.1. Pieņemšana darbā Aprakstiet ieviesto personāla darbā pieņemšanas procedūru un to, kā tā nodrošina atbilstību Īstenošanas regulas (ES) 2015/1998 pielikuma 11.1.8., 11.1.9. un 11.1.10. punktam. Darbā pieņemšanas un mācību dokumenti, arī novērtēšanas testu rezultāti, jāglabā vismaz līguma darbības laiku. Aprakstiet, kā procedūras nodrošina atbilstību Īstenošanas regulas (ES) 2015/1998 pielikuma 11.1.10. punktam. 2.2. Iepriekšējās darbības pārbaude Pastiprināta iepriekšējās darbības pārbaude sekmīgi jāiztur 1.2. punktā norādītajai personai, kas atbild par apstiprinātā transportuzņēmēja drošības programmas īstenošanu (drošības vadītājs). Iepriekšējās darbības pārbaude sekmīgi jāiztur personām, kuras drīkst bez pavadības piekļūt gaisa kravai un pastam, kam veikta vajadzīgā drošības kontrole, kā arī personām, kuras īsteno aizsardzību un jebkādu citu drošības kontroli attiecībā uz minēto gaisa kravu un pastu. To, vai jāveic pastiprināta vai standarta iepriekšējās darbības pārbaude, saskaņā ar piemērojamajiem valsts noteikumiem nosaka pilnvarotā iestāde, kas apstiprina transportuzņēmēju. Aprakstiet dažādu personāla kategoriju iepriekšējās darbības pārbaudes procedūru un to, kā šī procedūra nodrošina, ka attiecīgajiem darbiniekiem vienmēr ir derīga iepriekšējās darbības pārbaude. Ja persona neiztur iepriekšējās darbības pārbaudi vai kompetentā iestāde anulē iepriekšējās darbības pārbaudi, personas piekļuves un iekļuves tiesības nekavējoties anulē un šo personu vairs nepielaiž darbībām, kuru veikšanai sekmīgi jāiztur iepriekšējās darbības pārbaude. Aprakstiet attiecīgo procedūru, kas piemērojama šādos gadījumos. 2.3. Personāla kategorijas un mācības Pastāv šādas personāla kategorijas, kurām piemēro attiecīgās mācību specifikācijas, kas ietvertas šādos Īstenošanas regulas (ES) 2015/1998 pielikuma punktos:
Personāla atkārtotas mācības jāveic saskaņā ar Īstenošanas regulas (ES) 2015/1998 pielikuma 11.4.3. punkta a) apakšpunktu. Personāls ietver gan paša uzņēmuma personālu, gan pakalpojumu sniedzēju personālu, kas strādā darbības vietā. Apstiprinātais transportuzņēmējs nodrošina, ka atjaunināts šajā punktā minētā personāla saraksts un attiecīgie mācību dokumenti pēc pieprasījuma jebkurā laikā ir pieejami pilnvarotajai iestādei. Aprakstiet procedūru un pasākumus, kas īstenoti, lai vienmēr nodrošinātu atbilstību šā punkta prasībām. 3. NODAĻA Gaisa kravas un pasta pārvadājumi un aizsardzība Savācot, pārvadājot un piegādājot gaisa kravu vai gaisa pastu, kam veikta drošības kontrole, transportuzņēmējam jānodrošina, ka tas savās darbībās īsteno Īstenošanas regulas (ES) 2015/1998 pielikuma 6.5.2.1., 6.5.2.2. un 6.6. punkta prasības. Aprakstiet, kā transportuzņēmējs nodrošina atbilstību minētajām tiesību normām. Aprakstiet darbības, kuras transportuzņēmējs veic, ja ir iemesls uzskatīt, ka sūtījumā, kam veikta drošības kontrole, ir notikusi nelikumīga iejaukšanās vai tas nav bijis aizsargāts saskaņā ar Īstenošanas regulas (ES) 2015/1998 pielikuma 6.6. punktu, vai abos gadījumos. 4. NODAĻA Gaisa kravas un pasta ierobežota glabāšana/pārkraušana Saskaņā ar Īstenošanas regulas (ES) 2015/1998 pielikuma 6.0.6. punktu “ierobežota glabāšana” ir kopējais apstiprinātajam transportuzņēmējam noteikti vajadzīgais laiks kravas un pasta pārkraušanai no viena transportlīdzekļa citā transportlīdzeklī, ko izmanto attiecīgā sūtījuma virszemes pārvadājuma turpmākajai daļai. Ierobežotas glabāšanas laikā sūtījumu aizsargā pret neatļautu iejaukšanos saskaņā ar Īstenošanas regulas (ES) 2015/1998 pielikuma 6.5.2., 6.6.1. un 6.6.2. punktu. Norādiet, vai transportuzņēmējs veic ierobežotas glabāšanas darbības. Attiecīgā gadījumā:
5. NODAĻA Iekšējā kvalitātes nodrošināšana, ko veic apstiprinātais transportuzņēmējs Apstiprinātajam transportuzņēmējam regulāri jāveic iekšējā kvalitātes nodrošināšana saskaņā ar valsts prasībām. Apstiprinātajam transportuzņēmējam jānorāda persona, kas atbild par aviācijas drošības iekšējās kvalitātes darbībām (ja tā atšķiras no 1.2. punktā norādītās personas). Apstiprinātajam transportuzņēmējam jānodrošina, ka tiek izpildītas tiesību aktos noteiktās prasības par tādas gaisa kravas vai gaisa pasta aizsardzību, kam veikta drošības kontrole, un ka drošības programmā aprakstītās procedūras ir atjauninātas. Šajā nolūkā transportuzņēmējam jāsagatavo iekšējais kvalitātes ziņojums. Uzskaitiet un aprakstiet veiktās kvalitātes kontroles darbības, nodrošinot, ka tās ietver un aptver šādus elementus:
Apstiprinātais transportuzņēmējs nodrošina, ka aviācijas drošības iekšējās kvalitātes darbību dokumenti pēc pieprasījuma jebkurā laikā ir pieejami pilnvarotajai iestādei. 6. NODAĻA Iekšējs apdraudējums un drošības kultūra Lai apkarotu un mazinātu iekšējo pārkāpēju radīto apdraudējumu (iekšējo apdraudējumu), apstiprinātajam transportuzņēmējam jāpieņem atbilstīgi iekšējie noteikumi un ar tiem saistīti preventīvi pasākumi izpratnes uzlabošanai un drošības kultūras sekmēšanai. Šajā nolūkā transportuzņēmējs īsteno preventīvus pasākumus, ar ko identificēt iekšējo apdraudējumu un radikalizāciju un vērsties pret šiem apdraudējumiem, kā arī ievieš sistēmas ar aviācijas drošību saistītu incidentu novērtēšanai. Veiktos pasākumus un novērtēšanas sistēmas pastāvīgi analizē un koriģē saskaņā ar turpmāk minēto:
7. NODAĻA Pielikumi. Valsts prasības Ietveriet visu informāciju un politikas vai regulatīvos dokumentus, kas izstrādāti valsts līmenī un jāievēro apstiprinātajam transportuzņēmējam. 6. L PAPILDINĀJUMS APSTIPRINĀTO TRANSPORTUZŅĒMĒJU PĀRBAUDES KONTROLSARAKSTS Piezīmes par aizpildīšanu Aizpildot šo kontrolsarakstu, ņemiet vērā, ka tad, ja atbilde uz kādu treknrakstā norādītu jautājumu ir “NĒ”, pārbaude JĀNOVĒRTĒ kā NEIZTURĒTA, izņemot gadījumus, uz ko jautājums neattiecas. Ņemiet vērā, ka šajā kontrolsarakstā ietverti divu veidu jautājumi: 1) jautājumi, kuru gadījumā negatīva atbilde automātiski nozīmēs, ka nevarat tikt atzīts par apstiprinātu transportuzņēmēju, un 2) jautājumi, kas vērtētājam palīdzēs gūt vispārīgu priekšstatu par transportuzņēmēja drošības noteikumiem un ļaus izdarīt galīgo slēdzienu. Jomas, kurās pārbaudes neizturēšana tiks reģistrēta automātiski, prasību sarakstā izceltas treknrakstā. Ja pārbaude nebūs izturēta attiecībā uz treknrakstā izceltajām prasībām, transportuzņēmējam tiks paskaidroti iemesli un ieteiktas korekcijas, kas veicamas, lai pārbaudi izturētu. 1. DAĻA Organizācija un atbildības jomas
2. DAĻA Darbinieku pieņemšana darbā un mācības Mērķis: nodrošināt, ka visam personālam, no kā tas tiek prasīts, ir veikta atbilstoša iepriekšējās darbības pārbaude, kā arī tas ir apmācīts saskaņā ar Īstenošanas regulas (ES) 2015/1998 pielikuma 11. nodaļu.
3. DAĻA Pārvadāšana Mērķis: aizsargāt identificējamu gaisa kravu vai gaisa pastu pret neatļautu iejaukšanos vai manipulācijām.
4. DAĻA Ierobežota glabāšana/Pārkraušana Mērķis: aizsargāt identificējamu gaisa kravu vai gaisa pastu pret neatļautu iejaukšanos vai manipulācijām ierobežotas glabāšanas laikā.
5. DAĻA Novērtējums (un paziņojums)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
18) |
pielikuma 11.1.5. punkta otro daļu aizstāj ar šādu: “Ikreiz, kad prasīta pastiprināta iepriekšējās darbības pārbaude, to pilnībā pabeidz, pirms persona apgūst 11.2.3.1.–11.2.3.5. punktā minētās mācības.”; |
|
19) |
pielikuma 12.6.2. punkta otro daļu aizstāj ar šādu: “Standartu tādām ETD iekārtām ķīmisko vielu atklāšanai, kurās izmanto daļiņu paraugu ņemšanu, no 2025. gada 1. oktobra piemēro ETD iekārtām, ko izmanto, sākot no 2014. gada 1. septembra.” |
(1) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 300/2008 (2008. gada 11. marts) par kopīgiem noteikumiem civilās aviācijas drošības jomā un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 2320/2002 (OV L 97, 9.4.2008., 72. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/300/oj).
(2) Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2015/1998 (2015. gada 5. novembris), ar ko nosaka sīki izstrādātus pasākumus kopīgu pamatstandartu īstenošanai aviācijas drošības jomā (OV L 299, 14.11.2015., 1. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/1998/oj).”;”
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1255/oj
ISSN 1977-0715 (electronic edition)