This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R2466
Council Regulation (EU) 2017/2466 of 18 December 2017 amending Regulation (EU) No 1388/2013 opening and providing for the management of autonomous tariff quotas of the Union for certain agricultural and industrial products
Padomes Regula (ES) 2017/2466 (2017. gada 18. decembris), ar kuru groza Regulu (ES) Nr. 1388/2013, ar ko konkrētiem lauksaimniecības un rūpniecības ražojumiem atver autonomas Savienības tarifu kvotas un nosaka to pārvaldību
Padomes Regula (ES) 2017/2466 (2017. gada 18. decembris), ar kuru groza Regulu (ES) Nr. 1388/2013, ar ko konkrētiem lauksaimniecības un rūpniecības ražojumiem atver autonomas Savienības tarifu kvotas un nosaka to pārvaldību
OV L 351, 30.12.2017, p. 1–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2021; Iesaist. atcelta ar 32021R2283
30.12.2017 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 351/1 |
PADOMES REGULA (ES) 2017/2466
(2017. gada 18. decembris),
ar kuru groza Regulu (ES) Nr. 1388/2013, ar ko konkrētiem lauksaimniecības un rūpniecības ražojumiem atver autonomas Savienības tarifu kvotas un nosaka to pārvaldību
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 31. pantu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
tā kā:
(1) |
Lai nodrošinātu pietiekamu un nepārtrauktu tādu konkrētu preču piegādi, kuras Savienībā neražo pietiekamā apjomā, un lai izvairītos no traucējumiem konkrētu lauksaimniecības un rūpniecības ražojumu tirgos, ar Padomes Regulu (ES) Nr. 1388/2013 (1) tika atvērtas autonomas tarifu kvotas. Ražojumus minēto tarifu kvotu satvarā var importēt Savienībā ar samazinātu vai nulles nodokļa likmi. |
(2) |
Minēto iemeslu dēļ vēl divpadsmit ražojumiem par konkrētu daudzumu ir nepieciešams no 2018. gada 1. janvāra atvērt tarifu kvotas ar nulles nodokļa likmi. Attiecībā uz pieciem papildu ražojumiem būtu jāpalielina kvotas apjomi, jo šāda palielināšana ir Savienības ekonomikas dalībnieku interesēs. |
(3) |
Attiecībā uz vēl vienu ražojumu kvotas apjoms būtu jāsamazina, jo Savienības ražotāju ražošanas jauda ir palielinājusies. |
(4) |
Attiecībā uz pieciem ražojumiem būtu jāpielāgo kvotas laikposms un kvotas apjoms, jo tās tika atvērtas tikai uz sešu mēnešu laikposmu. |
(5) |
Attiecībā uz vēl vienu ražojumu būtu jāgroza tā apraksts. |
(6) |
Attiecībā uz vēl divpadsmit ražojumiem no 2018. gada 1. janvāra būtu jāslēdz Savienības autonomās tarifu kvotas, jo saglabāt minētās kvotas pēc minētā datuma vairs nav Savienības interesēs. |
(7) |
Tādēļ Regula (ES) Nr. 1388/2013 būtu attiecīgi jāgroza. |
(8) |
Lai izvairītos no jebkādiem pārtraukumiem kvotu shēmas piemērošanā un ievērotu norādījumus, kas izklāstīti Komisijas paziņojumā par autonomo tarifu atcelšanu un kvotām (2), šajā regulā paredzētajām izmaiņām attiecībā uz attiecīgo ražojumu kvotām būtu jāpiemēro no 2018. gada 1. janvāra. Šai regulai tāpēc būtu jāstājas spēkā steidzamības kārtā, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (ES) Nr. 1388/2013 pielikumu groza šādi:
1) |
ierakstus par tarifu kvotām ar kārtas numuriem 09.2872, 09.2874, 09.2878, 09.2880, 09.2886, 09.2876, 09.2888, 09.2866, 09.2906, 09.2909, 09.2910 un 09.2932, kas ietverti šīs regulas I pielikumā, iekļauj Regulas (ES) Nr. 1388/2013 pielikumā saskaņā ar tabulas otrajā slejā norādīto kombinētās nomenklatūras (KN) kodu secību; |
2) |
rindas par tarifu kvotām ar kārtas numuriem 09.2828, 09.2929, 09.2704, 09.2842, 09.2844, 09.2671, 09.2846, 09.2723, 09.2848, 09.2870, 09.2662, 09.2850 un 09.2868 aizstāj ar rindām šīs regulas II pielikumā; |
3) |
rindas par tarifu kvotām ar kārtas numuriem 09.2703, 09.2691, 09.2692, 09.2680, 09.2977, 09.2693, 09.2712, 09.2714, 09.2666, 09.2687, 09.2689 un 09.2669 svītro; |
4) |
piezīmēs svītro rindu “(*) Nesen ieviests pasākums vai pasākums ar grozītiem nosacījumiem.”. |
2. pants
Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2017. gada 18. decembrī
Padomes vārdā –
priekšsēdētāja
K. SIMSON
(1) Padomes Regula (ES) Nr. 1388/2013 (2013. gada 17. decembris), ar ko konkrētiem lauksaimniecības un rūpniecības ražojumiem atver autonomas Savienības tarifu kvotas un nosaka to pārvaldību, un atceļ Regulu (ES) Nr. 7/2010 (OV L 354, 28.12.2013., 319. lpp.).
(2) OV C 363, 13.12.2011., 6. lpp.
I PIELIKUMS
Regulas (ES) Nr. 1388/2013 pielikuma tabulā saskaņā ar minētās tabulas otrajā slejā norādīto KN kodu secību iekļauj šādus ierakstus:
Kārtas Nr. |
KN kods |
Taric |
Apraksts |
Kvotas ilgums |
Kvotas lielums |
Kvotas nodevas likme (%) |
||||||||
“09.2872 |
ex 2833 29 80 |
40 |
Cēzija sulfāts (CAS RN 10294-54-9) cietā veidā vai kā ūdens šķīdums, kas masas procentu izteiksmē satur vairāk nekā 48 %, bet ne vairāk kā 52 % cēzija sulfāta |
1.1.–31.12. |
160 tonnu |
0 |
||||||||
09.2874 |
ex 2924 29 70 |
87 |
Paracetamols (INN) (CAS RN 103-90-2) |
1.1.–31.12. |
20 000 tonnu |
0 |
||||||||
09.2878 |
ex 2933 29 90 |
85 |
Enzalutamīds INN (CAS RN 915087-33-1) |
1.1.–31.12. |
1 000 kg |
0 |
||||||||
09.2880 |
ex 2933 59 95 |
39 |
Ibrutinibs (INN) (CAS RN 936563-96-1) |
1.1.–31.12. |
5 tonnu |
0 |
||||||||
09.2886 |
ex 2934 99 90 |
51 |
Kanagliflozīns (INN) (CAS RN 928672-86-0) |
1.1.–31.12. |
10 tonnu |
0 |
||||||||
09.2876 |
ex 3811 29 00 |
55 |
Piedevas, kas sastāv no difenilamīna un nonēnu ar sazarotu ķēdi reakcijas produktiem, ar:
tiek izmantotas ziežeļļu ražošanā (2) |
1.1.–31.12. |
900 tonnu |
0 |
||||||||
09.2888 |
ex 3824 99 92 |
89 |
Trešējo alkildimetilamīnu maisījums, kas pēc svara satur:
|
1.1.–31.12. |
16 000 tonnu |
0 |
||||||||
09.2866 |
ex 7019 12 00 ex 7019 12 00 |
06 26 |
S-stikla grīstes:
izmantošanai aeronavigācijas izstrādājumu ražošanā (2) |
1.1.–31.12. |
1 000 tonnu |
0 |
||||||||
09.2906 |
ex 7609 00 00 |
20 |
Alumīnija cauruļu savienotājelementi, piestiprināšanai pie motociklu radiatoriem (2) |
1.1.–31.12. |
3 000 000 gabali |
0 |
||||||||
09.2909 |
ex 8481 80 85 |
40 |
Izplūdes vārsts, izmantošanai motociklu izplūdes gāzu sistēmu ražošanā (2) |
1.1.–31.12. |
1 000 000 gabali |
0 |
||||||||
09.2910 |
ex 8708 99 97 |
75 |
Alumīnija sakausējuma balstošais kronšteins, ar montāžas caurumiem, ar fiksācijas uzgriežņiem vai bez tiem, pārnesumkārbas netiešai pievienošanai automobiļa virsbūvei, izmantošanai 87. nodaļas preču ražošanā (2) |
1.1.–31.12. |
200 000 gabali |
0 |
||||||||
09.2932 |
ex 9027 10 90 |
20 |
Skābekļa zondes, pastāvīgai iebūvēšanai motociklu izplūdes sistēmās (2) |
1.1.–31.12. |
1 000 000 gabali |
0”. |
(2) Uz nodokļu apturēšanu attiecas galapatēriņa muitas uzraudzība saskaņā ar 254. pantu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (ES) Nr. 952/2013 (2013. gada 9. oktobris), ar ko izveido Savienības Muitas kodeksu (OV L 269, 10.10.2013., 1. lpp.).
II PIELIKUMS
Regulas (ES) Nr. 1388/2013 pielikuma tabulā ierakstus par tarifu kvotām ar kārtas numuriem 09.2828, 09.2929, 09.2704, 09.2842, 09.2844, 09.2671, 09.2846, 09.2723, 09.2848, 09.2870, 09.2662, 09.2850 un 09.2868 aizstāj ar šādiem:
Kārtas Nr. |
KN kods |
Taric |
Apraksts |
Kvotas ilgums |
Kvotas lielums |
Kvotas nodevas likme (%) |
||||||||||
“09.2828 |
2712 20 90 |
|
Parafīna vasks, kas satur mazāk nekā 0,75 masas % eļļas |
1.1.–31.12. |
120 000 tonnu |
0 |
||||||||||
09.2929 |
2903 22 00 |
|
Trihloretilēns (CAS RN 79-01-6) |
1.1.–31.12. |
15 000 tonnu |
0 |
||||||||||
09.2704 |
ex 2909 49 80 |
20 |
2,2,2′,2′-tetrakis(hidroksimetil)-3,3′-oksidipropān-1-ols (CAS RN 126-58-9) |
1.1.–31.12. |
500 tonnu |
0 |
||||||||||
09.2842 |
2932 12 00 |
|
2-furaldehīds (furfuraldehīds) |
1.1.–31.12. |
10 000 tonnu |
0 |
||||||||||
09.2844 |
ex 3824 99 92 |
71 |
Maisījumi, kas satur no masas:
|
1.1.–31.12. |
6 000 tonnu |
0 |
||||||||||
09.2671 |
ex 3905 99 90 |
81 |
Poli(vinilbutirāls) (CAS RN 63148-65-2):
|
1.1.–31.12. |
12 500 tonnu |
0 |
||||||||||
09.2846 |
ex 3907 40 00 |
25 |
Polimēru maisījums no polikarbonāta un poli(metilmetakrilāta) ar polikarbonāta saturu 98,5 masas % vai lielāku, lodīšu vai granulu veidā, ar gaismas caurlaidību 88,5 % vai lielāku, ko mēra, izmantojot testa paraugu ar sieniņu biezumu 4,0 mm pie viļņu garuma λ = 400 nm (saskaņā ar standartu ISO 13468-2) |
1.1.–31.12. |
2 000 tonnu |
0 |
||||||||||
09.2723 |
ex 3911 90 19 |
10 |
Poli(oksi-1,4-fenilēnsulfonil-1,4-fenilēnoksi-4,4′-bifenilēns) |
1.1.–31.12. |
3 500 tonnu |
0 |
||||||||||
09.2848 |
ex 5505 10 10 |
10 |
Neilona un citu poliamīdu (PA6 und PA66) sintētisko šķiedru atlikas (arī atsukas, pavedienu atlikas un irdinātas šķiedras) |
1.1.–31.12. |
10 000 tonnu |
0 |
||||||||||
09.2870 |
ex 7019 40 00 ex 7019 52 00 |
70 30 |
E-stikla šķiedras audumi:
izmantojami tikai prepregu un ar varu plaķētu laminātu ražošanai (2) |
1.1.-31.12.2018. |
6 000 000 m |
0 |
||||||||||
09.2662 |
ex 7410 21 00 |
55 |
Plāksnes:
|
1.1.–31.12. |
80 000 m2 |
0 |
||||||||||
09.2850 |
ex 8414 90 00 |
70 |
Alumīnija sakausējuma kompresora darbrats,
izmantošanai iekšdedzes motoru ražošanā (2) |
1.1.–31.12. |
5 900 000 gabali |
0 |
||||||||||
09.2868 |
ex 8714 10 90 |
60 |
Balstiekārtu virzuļi no pulvertērauda, kuru diametrs nepārsniedz 55 mm |
1.1.–31.12. |
2 000 000 gabali |
0”. |
(2) Uz nodokļu apturēšanu attiecas galapatēriņa muitas uzraudzība saskaņā ar 254. pantu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (ES) Nr. 952/2013 (2013. gada 9. oktobris), ar ko izveido Savienības Muitas kodeksu (OV L 269, 10.10.2013., 1. lpp.).