EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017R0110

Komisijas Regula (ES) 2017/110 (2017. gada 23. janvāris), ar kuru groza IV un X pielikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 999/2001, ar ko paredz noteikumus dažu transmisīvo sūkļveida encefalopātiju profilaksei, kontrolei un apkarošanai (Dokuments attiecas uz EEZ. )

C/2017/0236

OV L 18, 24.1.2017, p. 42–44 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2017/110/oj

24.1.2017   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 18/42


KOMISIJAS REGULA (ES) 2017/110

(2017. gada 23. janvāris),

ar kuru groza IV un X pielikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 999/2001, ar ko paredz noteikumus dažu transmisīvo sūkļveida encefalopātiju profilaksei, kontrolei un apkarošanai

(Dokuments attiecas uz EEZ)

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2001. gada 22. maija Regulu (EK) Nr. 999/2001, ar ko paredz noteikumus dažu transmisīvo sūkļveida encefalopātiju profilaksei, kontrolei un apkarošanai (1), un jo īpaši tās 23. panta pirmo daļu,

tā kā:

(1)

Regulā (EK) Nr. 999/2001 ir izklāstīti noteikumi dzīvnieku transmisīvo sūkļveida encefalopātiju (TSE) profilaksei, kontrolei un apkarošanai. Regula attiecas uz dzīvu dzīvnieku un dzīvnieku izcelsmes produktu ražošanu un laišanu tirgū un konkrētos īpašos gadījumos uz minēto produktu eksportu.

(2)

Ar Regulas (EK) Nr. 999/2001 7. panta 1. punktu aizliegts atgremotājus barot ar proteīniem, kas iegūti no dzīvniekiem, un ar minētās regulas IV pielikuma I nodaļu šo aizliegumu paplašina. Minētā pielikuma II nodaļā paredzētas vairākas atkāpes no minētā aizlieguma. Regulas (EK) Nr. 999/2001 IV pielikuma II nodaļas b) punkta ii) apakšpunktā paredzēts, ka aizliegumu nepiemēro lauksaimniecības dzīvnieku, kuri nav atgremotāji, barošanai ar zivju miltiem un zivju miltus saturošiem barības maisījumiem, ko ražo, laiž tirgū un lieto saskaņā ar IV pielikuma III nodaļas noteikumiem un minētā pielikuma IV nodaļas A iedaļā paredzētajiem īpašajiem nosacījumiem. Turklāt Regulas (EK) Nr. 999/2001 IV pielikuma II nodaļas d) punktā paredzēts, ka aizliegumu nepiemēro neatšķirtu atgremotāju barošanai ar zivju miltus saturošiem piena aizstājējiem, ko ražo, laiž tirgū un lieto saskaņā ar minētā pielikuma IV nodaļas E iedaļā paredzētajiem īpašajiem nosacījumiem.

(3)

Regulas (EK) Nr. 999/2001 IV pielikuma IV nodaļas A iedaļas a) punktā noteikts, ka zivju miltiem jābūt ražotiem tādos pārstrādes uzņēmumos, kas ražo vienīgi no ūdensdzīvniekiem, izņemot jūras zīdītājus, iegūtus produktus. Minētās nodaļas E iedaļas a) punktā noteikts, ka neatšķirtu atgremotāju barošanai paredzētos piena aizstājējos izmantotos zivju miltus jāražo pārstrādes uzņēmumos, kas ražo vienīgi no ūdensdzīvniekiem iegūtus produktus, un minētajiem zivju miltiem jāatbilst III nodaļā paredzētajiem vispārējiem nosacījumiem.

(4)

Regulas (EK) Nr. 999/2001 I pielikuma 1. punkta e) apakšpunkta ii) punktā “ūdensdzīvnieki” ir definēti ar atsauci uz Padomes Direktīvas 2006/88/EK (2) 3. panta 1. punkta e) apakšpunktā noteikto definīciju, proti kā: i) Agnatha virsklases, kā arī Chondrichthyes un Osteichthyes klašu zivis, ii) Phylum Mollusca gliemji un iii) Subphylum Crustacea vēžveidīgie.

(5)

Tā kā “ūdensdzīvnieku” definīcija, kas ir noteikta Regulas (EK) Nr. 999/2001 I pielikumā, neietver bezmugurkaulniekus, kas nav gliemji un vēžveidīgie, minētās regulas IV pielikuma IV nodaļas A iedaļas a) punkta un E iedaļas a) punkta prasības neļauj zivju miltu ražošanā izmantot savvaļas jūraszvaigznes un saimniecībā audzētus ūdens bezmugurkaulniekus, kas nav gliemji un vēžveidīgie. Tā kā no savvaļas jūraszvaigznēm un saimniecībā audzētiem ūdens bezmugurkaulniekiem, kas nav gliemji un vēžveidīgie, ražotu miltu izmantošana tādu dzīvnieku barībā, kas nav atgremotāji, nerada lielāku TSE pārnešanas risku kā zivju miltu izmantošana šādā barībā, Regulas (EK) Nr. 999/2001 IV pielikuma IV nodaļas A iedaļas a) punkta un E iedaļas a) punkta prasības būtu jāgroza, lai tās papildinātu ar iespēju zivju miltu ražošanā izmantot jūraszvaigznes vai saimniecībā audzētus ūdens bezmugurkaulniekus, kas nav gliemji un vēžveidīgie.

(6)

Vides aizsardzības nolūkā savvaļas jūraszvaigžņu izmantošana zivju miltu ražošanā būtu jāatļauj vienīgi tādos gadījumos, kad jūraszvaigznes vairojas un rada draudus akvakultūras ražošanas apgabalam. Tāpēc Regulas (EK) Nr. 999/2001 IV pielikuma IV nodaļas A iedaļas a) punkta un E iedaļas a) punkta prasībās būtu jāietver vienīgi tādas jūraszvaigznes, kas ir iegūtas gliemju ražošanas apgabalā.

(7)

Tāpēc Regulas (EK) Nr. 999/2001 IV pielikums būtu attiecīgi jāgroza.

(8)

Regulas (EK) Nr. 999/2001 X pielikuma C nodaļas 4. punktā ir dots to ātrās noteikšanas testu saraksts, kas apstiprināti TSE uzraudzībai liellopiem, aitām un kazām. Uzņēmums Prionics group2016. gada 8. aprīlī informēja Komisiju, ka tas 2016. gada 15. aprīlī pārtrauks ražot diagnostikas komplektu Prionics Check PrioSTRIP SR. Tādēļ šis testa komplekts būtu jāsvītro no apstiprināto testu saraksta TSE ātrai noteikšanai aitām un kazāms. Tādēļ X pielikuma C nodaļas 4. punkta otrās daļas ceturtais ievilkums būtu jāsvītro.

(9)

Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgās komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Regulas (EK) Nr. 999/2001 IV un X pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.

2. pants

Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2017. gada 23. janvārī

Komisijas vārdā –

priekšsēdētājs

Jean-Claude JUNCKER


(1)  OV L 147, 31.5.2001., 1. lpp.

(2)  Padomes 2006. gada 24. oktobra Direktīva 2006/88/EK par akvakultūras dzīvniekiem un to produktiem izvirzītajām dzīvnieku veselības prasībām, kā arī par konkrētu ūdensdzīvnieku slimību profilaksi un kontroli (OV L 328, 24.11.2006., 14. lpp.).


PIELIKUMS

Regulas (EK) Nr. 999/2001 IV un X pielikumu groza šādi:

1)

regulas IV pielikuma IV nodaļu groza šādi:

a)

nodaļas A iedaļas a) punktu aizstāj ar šādu:

“a)

zivju miltiem jābūt ražotiem tādos pārstrādes uzņēmumos, kas ražo vienīgi tādus produktus, kuri iegūti no:

i)

ūdensdzīvniekiem, izņemot jūras zīdītājus;

ii)

saimniecībā audzētiem ūdens bezmugurkaulniekiem, kas neietilpst Direktīvas 2006/88/EK 3. panta 1. punkta e) apakšpunktā sniegtajā “ūdensdzīvnieku” definīcijā; vai

iii)

Asterias rubens sugas jūraszvaigznēm, kas iegūtas ražošanas apgabalā, kurš definēts Regulas (EK) Nr. 853/2004 I pielikuma 2.5. punktā, un ir attiecīgi klasificētas;”;

b)

nodaļas E iedaļas a) punktu aizstāj ar šādu:

“a)

piena aizstājējos izmantotos zivju miltus ražo tādos pārstrādes uzņēmumos, kas ražo vienīgi tādus produktus, kuri iegūti no:

i)

ūdensdzīvniekiem, izņemot jūras zīdītājus;

ii)

saimniecībā audzētiem ūdens bezmugurkaulniekiem, kas neietilpst Direktīvas 2006/88/EK 3. panta 1. punkta e) apakšpunktā sniegtajā “ūdensdzīvnieku” definīcijā; vai

iii)

Asterias rubens sugas jūraszvaigznēm, kas iegūtas ražošanas apgabalā, kurš definēts Regulas (EK) Nr. 853/2004 I pielikuma 2.5. punktā, un ir attiecīgi klasificētas.

Piena aizstājējos izmantotie zivju milti atbilst III nodaļā paredzētajiem vispārīgajiem nosacījumiem.”;

2)

regulas X pielikuma C nodaļas 4. punkta otrās daļas ceturto ievilkumu svītro.


Top