Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015R0931

    Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2015/931 (2015. gada 17. jūnijs), ar kuru groza un labo Regulu (EK) Nr. 1235/2008, ar ko nosaka sīki izstrādātus īstenošanas noteikumus Padomes Regulai (EK) Nr. 834/2007 par bioloģisko produktu importēšanas kārtību no trešām valstīm (Dokuments attiecas uz EEZ)

    C/2015/3949

    OV L 151, 18.6.2015, p. 1–19 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2021; Iesaist. atcelta ar 32021R2306

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/931/oj

    18.6.2015   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 151/1


    KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2015/931

    (2015. gada 17. jūnijs),

    ar kuru groza un labo Regulu (EK) Nr. 1235/2008, ar ko nosaka sīki izstrādātus īstenošanas noteikumus Padomes Regulai (EK) Nr. 834/2007 par bioloģisko produktu importēšanas kārtību no trešām valstīm

    (Dokuments attiecas uz EEZ)

    EIROPAS KOMISIJA,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

    ņemot vērā Padomes 2007. gada 28. jūnija Regulu (EK) Nr. 834/2007 par bioloģisko ražošanu un bioloģisko produktu marķēšanu un par Regulas (EEK) Nr. 2092/91 (1) atcelšanu un jo īpaši tās 33. panta 2. un 3. punktu un 38. panta d) punktu,

    tā kā:

    (1)

    Komisijas Regulā (EK) Nr. 1235/2008 (2) ir paredzēts noteikts laika periods, kurā kontroles organizācijām un kontroles iestādēm ir jāiesniedz pieprasījums to atzīšanai atbilstības pārbaudes nolūkos saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 32. pantu Joprojām vēl nav izvērtēts, kā tiek īstenoti noteikumi attiecībā uz atbilstīgo produktu importēšanu, un saistītās pamatnostādnes, paraugi, aptaujas anketas un nepieciešamā elektroniskās pārsūtīšanas sistēma vēl aizvien ir izstrādes procesā, tāpēc kontroles organizāciju un kontroles iestāžu pieprasījumu iesniegšanas termiņš būtu jāpagarina.

    (2)

    Lai vienkāršotu kontroles organizāciju un kontroles iestāžu atzīšanas procedūru un padarītu to efektīvāku atbilstības pārbaudes un līdzvērtības nolūkā, minēto kontroles organizāciju un kontroles iestāžu pārstāvjiem būtu jādod iespēja pieprasījumus iekļaušanai sarakstos, kas minēti Regulas (EK) Nr. 1235/2008 3. un 10. pantā, iesniegt visu gadu jebkurā laikā. Tāpēc ikgadējais termiņš, līdz kuram šādi pieprasījumi ir jāsaņem, būtu jāsvītro.

    (3)

    Regulas (EK) Nr. 1235/2008 III pielikumā ir to trešo valstu saraksts, kuru lauksaimniecības produktu bioloģiskās ražošanas sistēmas un kontroles pasākumi ir atzīti par līdzvērtīgiem Regulā (EK) Nr. 834/2007 noteiktajām sistēmām un pasākumiem.

    (4)

    Saskaņā ar Austrālijas sniegto informāciju ir mainījusies attiecīgā kompetentā iestāde.

    (5)

    Saskaņā ar Japānas sniegto informāciju ir mainījušies vairāku kontroles organizāciju nosaukumi un interneta adreses.

    (6)

    Pamatojoties uz Korejas Republikas sniegto informāciju, būtu jāiekļauj attiecīgās kompetentās iestādes interneta adrese.

    (7)

    Termiņš, līdz kuram sarakstā ir iekļauta Tunisija, beidzas 2015. gada 30. jūnijā. Ņemot vērā Tunisijas veiktos korektīvos pasākumus un uzlabojumus tās kontroles sistēmā, ir lietderīgi pagarināt Tunisijas iekļaušanu Regulas (EK) Nr. 1235/2008 III pielikumā uz nenoteiktu laiku.

    (8)

    Termiņš, līdz kuram sarakstā ir iekļautas Amerikas Savienotās Valstis, beidzas 2015. gada 30. jūnijā. Ņemot vērā, ka Amerikas Savienotās Valstis joprojām atbilst nosacījumiem, kuri minēti Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 2. punktā, iekļaušana būtu jāpagarina uz nenoteiktu laiku.

    (9)

    Regulas (EK) Nr. 1235/2008 IV pielikumā sniegts to kontroles organizāciju un kontroles iestāžu saraksts, kuras līdzvērtības pārbaudes nolūkos ir pilnvarotas trešās valstīs veikt kontroles un izdot sertifikātus.

    (10)

    Komisija ir saņēmusi un pārbaudījusi Abcert AG pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pēc saņemtās informācijas pārbaudes ir secināts, ka ir pamatoti paplašināt tās atzīšanas ģeogrāfiskās darbības jomu A un D produktu kategorijā, iekļaujot Albāniju, Armēniju, Bosniju un Hercegovinu, Kosovu (3), Kirgizstānu, Bijušo Dienvidslāvijas Maķedonijas Republiku, Melnkalni, Serbiju, Tadžikistānu, Turkmenistānu un Uzbekistānu, bet B produktu kategorijā – Moldovu.

    (11)

    Komisija ir saņēmusi un pārbaudījusi Afrisco Certified Organic, CC pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pēc saņemtās informācijas pārbaudes ir secināts, ka ir pamatoti paplašināt tās atzīšanas darbības jomu Namībijā, Dienvidāfrikā, Svazilendā, Zambijā un Zimbabvē, iekļaujot B produktu kategoriju.

    (12)

    Komisija ir saņēmusi un pārbaudījusi Agreco R.F. Göderz GmbH pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pēc saņemtās informācijas pārbaudes ir secināts, ka ir pamatoti paplašināt tās atzīšanas ģeogrāfiskās darbības jomu A produktu kategorijā, iekļaujot Bolīviju, Bosniju un Hercegovinu, Burkinafaso, Kambodžu, Kaboverdi, Kolumbiju, Kubu, Dominikānas Republiku, Ekvadoru, Ēģipti, Salvadoru, Etiopiju, Fidži, Bijušo Dienvidslāvijas Maķedonijas Republiku, Gruziju, Gvatemalu, Hondurasu, Indonēziju, Irānu, Kazahstānu, Keniju, Kirgizstānu, Madagaskaru, Mali, Melnkalni, Nepālu, Nikaragvu, Nigēriju, Papua-Jaungvineju, Paragvaju, Peru, Filipīnas, Samoa, Senegālu, Serbiju, Zālamana Salas, Dienvidāfriku, Šrilanku, Surinamu, Tanzāniju, Taizemi, Togo, Tongu, Turkmenistānu, Tuvalu, Ugandu, Uzbekistānu, Venecuēlu un Vjetnamu, un D produktu kategorijā, iekļaujot Burkinafaso, Kolumbiju, Kubu, Etiopiju, Gvatemalu, Hondurasu, Keniju, Mali, Meksiku, Nepālu, Nikaragvu, Nigēriju, Papua-Jaungvineju, Paragvaju, Filipīnas, Senegālu, Dienvidāfriku, Šrilanku, Surinamu, Tuvalu, Ugandu, Urugvaju un Vjetnamu.

    (13)

    Austria Bio Garantie GmbH informēja Komisiju, ka tā ir pārtraukusi sertifikācijas darbības visās trešās valstīs, attiecībā uz kurām tā bija atzīta.

    (14)

    BCS Öko-Garantie GmbH paziņoja Komisijai, ka tās nosaukums ir mainījies un tagad ir Kiwa BCS Öko-Garantie GmbH.

    (15)

    Turklāt Komisija ir saņēmusi un pārbaudījusi BCS Öko-Garantie pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pēc saņemtās informācijas pārbaudes ir secināts, ka ir pamatoti paplašināt tās atzīšanas ģeogrāfiskās darbības jomu B produktu kategorijā, iekļaujot Keniju, Mongoliju, Apvienotos Arābu Emirātus un Vjetnamu, E produktu kategorijā, iekļaujot Keniju un Mongoliju, un F produktu kategorijā, iekļaujot Bangladešu, Butānu, Kolumbiju, Fidži, Nepālu, Papua-Jaungvineju, Singapūru un Dienvidāfriku.

    (16)

    Komisija ir saņēmusi un pārbaudījusi Bioagricert S.r.l. pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pēc saņemtās informācijas pārbaudes ir secināts, ka ir pamatoti paplašināt tās atzīšanas ģeogrāfiskās darbības jomu A un D produktu kategorijā, iekļaujot Irānu un Vjetnamu.

    (17)

    Komisija ir saņēmusi un pārbaudījusi Bio Latina Certificadora pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pēc saņemtās informācijas pārbaudes ir secināts, ka ir pamatoti paplašināt tās atzīšanas ģeogrāfiskās darbības jomu A produktu kategorijā, iekļaujot Nikaragvu un Peru. Turklāt Bio Latina Certificadora informēja Komisiju, ka tā ir pārtraukusi sertifikācijas darbības C produktu kategorijā Peru.

    (18)

    Komisija ir saņēmusi un pārbaudījusi Caucacert Ltd pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pēc saņemtās informācijas pārbaudes ir secināts, ka ir pamatoti paplašināt tās atzīšanas darbības jomu Gruzijā, iekļaujot B un F produktu kategoriju.

    (19)

    Komisija ir saņēmusi un pārbaudījusi CCPB Srl pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pēc saņemtās informācijas pārbaudes ir secināts, ka ir pamatoti paplašināt tās atzīšanas ģeogrāfiskās darbības jomu A un D produktu kategorijā, iekļaujot Mali. Turklāt CCPB Srl informēja Komisiju, ka tās adrese ir mainījusies.

    (20)

    Komisija ir saņēmusi un pārbaudījusi CERES Certification of Environmental Standards GmbH pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pēc saņemtās informācijas pārbaudes ir secināts, ka ir pamatoti paplašināt tās atzīšanas ģeogrāfiskās darbības jomu A produktu kategorijā, iekļaujot Kambodžu, Salvadoru, Gvatemalu, Hondurasu, Laosu, Madagaskaru, Malaiziju, Mozambiku, Mjanmu/Birmu, Namībiju, Nikaragvu, Panamu, Samoa, Austrumtimoru, Urugvaju, Venecuēlu un Zimbabvi, B produktu kategorijā, iekļaujot Mjanmu/Birmu un Urugvaju, D produktu kategorijā, iekļaujot Kambodžu, Salvadoru, Gvatemalu, Hondurasu, Laosu, Madagaskaru, Malaiziju, Mozambiku, Mjanmu/Birmu, Namībiju, Nikaragvu, Panamu, Samoa, Austrumtimoru, Apvienotos Arābu Emirātus, Urugvaju, Venecuēlu un Zimbabvi, un F produktu kategorijā, iekļaujot Ķīnu, Bijušo Dienvidslāvijas Maķedonijas Republiku un Serbiju.

    (21)

    Komisija ir saņēmusi un pārbaudījusi Certificadora Mexicana de productos y procesos ecológicos S.C. pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pēc saņemtās informācijas pārbaudes ir secināts, ka ir pamatoti paplašināt tās atzīšanas ģeogrāfiskās darbības jomu A produktu kategorijā, iekļaujot Kolumbiju.

    (22)

    Komisija ir saņēmusi un pārbaudījusi Control Union Certifications pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pēc saņemtās informācijas pārbaudes ir secināts, ka ir pamatoti paplašināt tās atzīšanas ģeogrāfiskās darbības jomu A produktu kategorijā, iekļaujot Alžīriju, Azerbaidžānu, Bolīviju, Čīli, Salvadoru, Gambiju, Gvatemalu, Nikaragvu, Krieviju un Sudānu, B produktu kategorijā, iekļaujot Azerbaidžānu, Bolīviju, Čīli, Salvadoru, Gambiju, Gvatemalu, Nikaragvu, Krieviju un Sudānu, C produktu kategorijā, iekļaujot Alžīriju, Azerbaidžānu un Krieviju, D produktu kategorijā, iekļaujot Alžīriju, Azerbaidžānu, Bolīviju, Čīli, Salvadoru, Gambiju, Gvatemalu, Nikaragvu, Krieviju un Sudānu, un E un F produktu kategorijā, iekļaujot Azerbaidžānu un Krieviju.

    (23)

    Komisija ir saņēmusi un pārbaudījusi Ecocert SA pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pēc saņemtās informācijas pārbaudes ir secināts, ka ir pamatoti paplašināt tās atzīšanas ģeogrāfiskās darbības jomu A produktu kategorijā, iekļaujot Etiopiju un Taivānu, C produktu kategorijā, iekļaujot Japānu, D produktu kategorijā, iekļaujot Čīli un Taivānu, un E produktu kategorijā, iekļaujot Kolumbiju un Kubu.

    (24)

    Komisija ir saņēmusi un pārbaudījusi Ecoglobe pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pēc saņemtās informācijas pārbaudes ir secināts, ka ir pamatoti paplašināt tās atzīšanas darbības jomu Afganistānā, Armēnijā, Baltkrievijā, Irānā, Kazahstānā, Kirgizstānā, Pakistānā, Krievijā, Tadžikistānā, Turkmenistānā, Ukrainā un Uzbekistānā, iekļaujot B produktu kategoriju.

    (25)

    Pēdējo mēnešu laikā Komisija ir saņēmusi vairākus paziņojumus no dalībvalstīm par liela apjoma sūtījumiem ar bioloģiskajām precēm, kas Savienībā importētas no Ukrainas un satur tādu augu aizsardzības līdzekļu atliekas, kuri saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 834/2007 un Komisijas Regulu (EK) Nr. 889/2008 (4) bioloģiskajā lauksaimniecībā nav atļauti. Attiecīgās preces saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 834/2007 sertificēja Ekolojik Tarim Kontrol Organizasyonu (ETKO). Ņemot vērā informāciju, ko Komisija saņēma no ETKO, un šīs organizācijas darbību pārbaudi, kuru uz vietas ir veikusi tās akreditācijas iestāde, tika dokumentēti nopietni trūkumi veiktajās pārbaudēs un konstatēts ievērojams skaits neatbilstību, kas kopumā liecināja par piemēroto kontroles pasākumu sistemātisku nesekmību. Turklāt izrādījās, ka ETKO nespēja veikt pienācīgus korektīvos pasākumus attiecībā uz konstatētajiem trūkumiem un reaģējot uz novērotajiem nopietnajiem pārkāpumiem. Šādos apstākļos pastāv risks, ka patērētājs varētu tikt maldināts par ETKO sertificēto produktu patieso dabu. Ņemot vērā iepriekšminēto, ETKO saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1235/2008 12. panta 2. punkta pirmās daļas d), e) un f) apakšpunktu būtu jāsvītro no saraksta.

    (26)

    Komisija ir saņēmusi un pārbaudījusi IMO Control Latinoamérica Ltda. pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pēc saņemtās informācijas pārbaudes ir secināts, ka ir pamatoti paplašināt tās atzīšanas ģeogrāfiskās darbības jomu A un D produktu kategorijā, iekļaujot Panamu un Surinamu.

    (27)

    Komisija ir saņēmusi un pārbaudījusi IMO-Control Sertifikasyon Tic. Ltd Ști pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pēc saņemtās informācijas pārbaudes ir secināts, ka ir pamatoti paplašināt tās atzīšanas darbības jomu Turcijā, iekļaujot B un E produktu kategoriju.

    (28)

    IMO Institut für Marktökologie GmbH informēja Komisiju, ka tā ir pārtraukusi sertifikācijas darbības visās trešās valstīs, attiecībā uz kurām tā bija atzīta.

    (29)

    Indocert informēja Komisiju, ka tā ir pārtraukusi sertifikācijas darbības C produktu kategorijā.

    (30)

    Komisija ir saņēmusi un pārbaudījusi IMOswiss AG pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pēc saņemtās informācijas pārbaudes ir secināts, ka ir pamatoti paplašināt tās atzīšanas ģeogrāfiskās darbības jomu A produktu kategorijā, iekļaujot Kambodžu, Gambiju, Irānu, Laosu, Malaiziju, Mjanmu/Birmu, Omānu, Saūda Arābiju un Surinamu, B produktu kategorijā, iekļaujot Etiopiju, un D produktu kategorijā, iekļaujot Bahamu Salas, Kambodžu, Gambiju, Hondurasu, Irānu, Laosu, Malaiziju, Mjanmu/Birmu, Omānu un Saūda Arābiju.

    (31)

    Komisija ir saņēmusi un pārbaudījusi Istituto Certificazione Etica e Ambientale pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pēc saņemtās informācijas pārbaudes ir secināts, ka ir pamatoti paplašināt tās atzīšanas ģeogrāfiskās darbības jomu A un D produktu kategorijā, iekļaujot Kotdivuāru.

    (32)

    Komisija ir saņēmusi un pārbaudījusi LACON GmbH pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pēc saņemtās informācijas pārbaudes ir secināts, ka tās atzīšanas darbības jomā D produktu kategorijā var iekļaut vīnu. Turklāt ir pamatoti paplašināt tās atzīšanas ģeogrāfiskās darbības jomu A produktu kategorijā, iekļaujot Butānu, Brazīliju, Indonēziju, Maurīciju, Nigēriju, Senegālu, Šrilanku, Ugandu un Apvienotos Arābu Emirātus, B produktu kategorijā, iekļaujot Madagaskaru, Maroku, Senegālu, Serbiju un Tanzāniju, un D produktu kategorijā, iekļaujot Butānu, Brazīliju, Indonēziju, Mali, Maurīciju, Nigēriju, Senegālu, Šrilanku un Ugandu.

    (33)

    Komisija ir saņēmusi un pārbaudījusi Letis S.A. pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pēc saņemtās informācijas pārbaudes ir secināts, ka ir pamatoti paplašināt tās atzīšanas ģeogrāfiskās darbības jomu A produktu kategorijā, iekļaujot Kaimanu Salas, Ekvadoru un Meksiku, un D produktu kategorijā, iekļaujot Kaimanu Salas un Ekvadoru.

    (34)

    Komisija ir saņēmusi un pārbaudījusi NASAA Certified Organic Pty Ltd pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pēc saņemtās informācijas pārbaudes ir secināts, ka ir pamatoti paplašināt tās atzīšanas ģeogrāfiskās darbības jomu A un D produktu kategorijā, iekļaujot Ķīnu.

    (35)

    Komisija ir saņēmusi un pārbaudījusi Organic Control System pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pēc saņemtās informācijas pārbaudes ir secināts, ka ir pamatoti paplašināt tās atzīšanas ģeogrāfiskās darbības jomu A un D produktu kategorijā, iekļaujot Melnkalni.

    (36)

    Komisija ir saņēmusi un pārbaudījusi Organic Standard pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pēc saņemtās informācijas pārbaudes ir secināts, ka ir pamatoti paplašināt tās atzīšanas ģeogrāfiskās darbības jomu A produktu kategorijā, iekļaujot Armēniju, Azerbaidžānu, Gruziju, Kazahstānu, Kirgizstānu, Moldovu, Krieviju un Uzbekistānu, B produktu kategorijā, iekļaujot Gruziju, un D produktu kategorijā, iekļaujot Armēniju, Azerbaidžānu, Baltkrieviju, Gruziju, Kazahstānu, Kirgizstānu, Moldovu, Krieviju un Uzbekistānu. Turklāt pēc saņemtās informācijas pārbaudes ir secināts, ka ir pamatoti paplašināt tās atzīšanas darbības jomu Baltkrievijā un Ukrainā, iekļaujot C, E un F produktu kategoriju.

    (37)

    Komisija ir saņēmusi un pārbaudījusi Organización Internacional Agropecuaria pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pēc saņemtās informācijas pārbaudes ir secināts, ka ir pamatoti paplašināt tās atzīšanas darbības jomu Argentīnā, iekļaujot D produktu kategoriju, tostarp vīnu, un paplašināt tās atzīšanas ģeogrāfiskās darbības jomu A produktu kategorijā, iekļaujot Bolīviju un Paragvaju, C produktu kategorijā, iekļaujot Brazīliju un Urugvaju, un D produktu kategorijā, iekļaujot Bolīviju, Brazīliju un Paragvaju.

    (38)

    SGS Austria Controll-Co. GmbH informēja Komisiju, ka tā ir pārtraukusi sertifikācijas darbības visās trešās valstīs, attiecībā uz kurām tā bija atzīta.

    (39)

    Komisija ir saņēmusi un pārbaudījusi Soil Association Certification Limited pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pēc saņemtās informācijas pārbaudes ir secināts, ka ir pamatoti paplašināt tās atzīšanas ģeogrāfiskās darbības jomu A un D produktu kategorijā, iekļaujot Alžīriju, Bahamu Salas, Honkongu, Malāviju, Samoa, Singapūru un Vjetnamu.

    (40)

    Suolo e Salute srl informēja Komisiju, ka tā ir pārtraukusi sertifikācijas darbības Serbijā.

    (41)

    Termiņš, līdz kuram sarakstā ir iekļautas vairākas kontroles organizācijas, beidzas 2015. gada 30. jūnijā. Pamatojoties uz pastāvīgo uzraudzību, ko Komisija veic saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 3. punktu, termiņš, līdz kuram sarakstā ir iekļautas attiecīgās kontroles organizācijas, būtu jāpagarina līdz 2018. gada 30. jūnijam.

    (42)

    Regulas (EK) Nr. 1235/2008, kurā grozījumi izdarīti ar Komisijas Īstenošanas regulu (ES) Nr. 355/2014 (5), IV pielikumā ir kļūda attiecībā uz Nepālas kodu kontroles organizācijai Onecert, Inc. Minētā kļūda ir jālabo.

    (43)

    Tāpēc Regula (EK) Nr. 1235/2008 būtu attiecīgi jāgroza un jālabo.

    (44)

    Atsauces uz 2015. gada 30. jūniju kā Regulas (EK) Nr. 1235/2008 III un IV pielikuma sarakstā iekļaušanas termiņa beigu datumu būtu jāgroza savlaicīgi, tāpēc attiecīgie grozījumi būtu jāpiemēro no 2015. gada 30. jūnija.

    (45)

    Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Bioloģiskās ražošanas regulatīvās komitejas atzinumu,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

    1. pants

    Regulu (EK) Nr. 1235/2008 groza šādi:

    1)

    regulas 4. panta 1. punktu aizstāj ar šādu:

    “1.   Komisija apsver, vai atzīt un iekļaut kontroles organizāciju vai kontroles iestādi 3. pantā minētajā sarakstā, pēc tam kad tā no attiecīgās kontroles organizācijas vai kontroles iestādes pārstāvja saņēmusi par to pieprasījumu, kas sagatavots, pamatojoties uz pieteikuma paraugu, kuru Komisija darījusi pieejamu saskaņā ar 17. panta 2. punktu. Pirmā saraksta izveidē ņem vērā tikai pilnībā noformētus pieprasījumus, kas saņemti līdz 2016. gada 31. oktobrim.”;

    2)

    regulas 11. panta 1. punktu aizstāj ar šādu:

    “1.   Komisija apsver, vai iekļaut kontroles organizāciju vai kontroles iestādi 10. pantā minētajā sarakstā, pēc tam kad tā no attiecīgās kontroles organizācijas vai kontroles iestādes pārstāvja saņēmusi par to pieprasījumu, kas sagatavots, pamatojoties uz pieteikuma paraugu, kuru Komisija darījusi pieejamu saskaņā ar 17. panta 2. punktu. Saraksta atjaunināšanā ņem vērā tikai pilnībā noformētus pieprasījumus.”;

    3)

    III pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas I pielikumu;

    4)

    IV pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas II pielikumu.

    2. pants

    Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    Tomēr I pielikuma 4. un 5. punktu un II pielikuma 33. punktu piemēro no 2015. gada 30. jūnija.

    Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

    Briselē, 2015. gada 17. jūnijā

    Komisijas vārdā –

    priekšsēdētājs

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  OV L 189, 20.7.2007., 1. lpp.

    (2)  Komisijas 2008. gada 8. decembra Regula (EK) Nr. 1235/2008, ar ko nosaka sīki izstrādātus īstenošanas noteikumus Padomes Regulai (EK) Nr. 834/2007 par bioloģisko produktu importēšanas kārtību no trešām valstīm (OV L 334, 12.12.2008., 25. lpp.).

    (3)  Šis nosaukums neskar nostāju par Kosovas statusu un atbilst ANO Drošības padomes rezolūcijai Nr. 1244/1999 un Starptautiskās Tiesas atzinumam par Kosovas neatkarības deklarāciju.

    (4)  Komisijas 2008. gada 5. septembra Regula (EK) Nr. 889/2008, ar ko paredz sīki izstrādātus bioloģiskās ražošanas, marķēšanas un kontroles noteikumus, lai īstenotu Padomes Regulu (EK) Nr. 834/2007 par bioloģisko ražošanu un bioloģisko produktu marķēšanu (OV L 250, 18.9.2008., 1. lpp.).

    (5)  Komisijas 2014. gada 8. aprīļa Īstenošanas regula (ES) Nr. 355/2014, ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1235/2008, ar ko nosaka sīki izstrādātus īstenošanas noteikumus Padomes Regulai (EK) Nr. 834/2007 par bioloģisko produktu importēšanas kārtību no trešām valstīm (OV L 106, 9.4.2014., 15. lpp.).


    I PIELIKUMS

    Regulas (EK) Nr. 1235/2008 III pielikumu groza šādi:

    1)

    ierakstā par Austrāliju 4. punktu aizstāj ar šādu:

    “4.

    Kompetentā iestāde: Department of Agriculture, www.agriculture.gov.au/biosecurity/export/organic-bio-dynamic”;

    2)

    ierakstā par Japānu 5. punktu groza šādi:

    a)

    rindu par kodu “JP-BIO-007” aizstāj ar šādu:

    “JP-BIO-007

    Bureau Veritas Japan, Inc.

    http://certification.bureauveritas.jp/cer-business/jas/nintei_list.html”

    b)

    rindu par kodu “JP-BIO-009” aizstāj ar šādu:

    “JP-BIO-009

    Overseas Merchandise Inspection Co., Ltd

    http://www.omicnet.com/omicnet/services-en/organic-certification-en.html”

    c)

    rindu par kodu “JP-BIO-010” aizstāj ar šādu:

    “JP-BIO-010

    Organic Farming Promotion Association

    http://yusuikyo.web.fc2.com/”

    d)

    rindu par kodu “JP-BIO-018” aizstāj ar šādu:

    “JP-BIO-018

    Organic Certification Association

    http://yuukinin.org”

    3)

    ierakstā par Korejas Republiku 4. punktu aizstāj ar šādu:

    “4.

    Kompetentā iestāde: Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs, www.enviagro.go.kr/portal/en/main.do”;

    4)

    ierakstā par Tunisiju 7. punktu aizstāj ar šādu:

    “7.

    Iekļaušanas ilgums: uz nenoteiktu laiku.”;

    5)

    ierakstā par Amerikas Savienotajām Valstīm 7. punktu aizstāj ar šādu:

    “7.

    Iekļaušanas ilgums: uz nenoteiktu laiku.”


    II PIELIKUMS

    Regulas (EK) Nr. 1235/2008 IV pielikumu groza šādi:

    1)

    ierakstā par Abcert AG 3. punktu groza šādi:

    a)

    alfabētiskā secībā attiecīgi iekļauj šādas rindas:

    “Albānija

    AL-BIO-137

    x

    x

    Armēnija

    AM-BIO-137

    x

    x

    Bosnija un Hercegovina

    BY-BIO-137

    x

    x

    Kosova (1)

    XK-BIO-137

    x

    x

    Kirgizstāna

    KG -BIO-137

    x

    x

    Bijusī Dienvidslāvijas Maķedonijas Republika

    MK-BIO-137

    x

    x

    Melnkalne

    ME-BIO-137

    x

    x

    Serbija

    RS-BIO-137

    x

    x

    Tadžikistāna

    TJ-BIO-137

    x

    x

    Turkmenistāna

    TM-BIO-137

    x

    x

    Uzbekistāna

    UZ-BIO-137

    x

    x

    —”

    b)

    rindā par Moldovu B slejā pievieno krustiņu;

    c)

    tabulas beigās pievieno šādu zemsvītras piezīmi par Kosovu:

    “(1)

    Šis nosaukums neskar nostāju par Kosovas statusu un atbilst ANO Drošības padomes rezolūcijai Nr. 1244/99 un Starptautiskās Tiesas atzinumam par Kosovas neatkarības deklarāciju.”

    2)

    ierakstā par Afrisco Certified Organic, CC 3. punkta rindās par Namībiju, Dienvidāfriku, Svazilendu, Zambiju un Zimbabvi B slejā pievieno krustiņu;

    3)

    ierakstā par Agreco R.F. Göderz GmbH 3. punktā alfabētiskā secībā attiecīgi iekļauj šādas rindas:

    “Bolīvija

    BO-BIO-151

    x

    Bosnija un Hercegovina

    BA-BIO-151

    x

    Burkinafaso

    BF-BIO-151

    x

    x

    Kambodža

    KH-BIO-151

    x

    Kaboverde

    CV-BIO-151

    x

    Kolumbija

    CO-BIO-151

    x

    x

    Kuba

    CU-BIO-151

    x

    x

    Dominikānas Republika

    DO-BIO-151

    x

    Ekvadora

    EC-BIO-151

    x

    Ēģipte

    EG-BIO-151

    x

    Salvadora

    SV-BIO-151

    x

    Etiopija

    ET-BIO-151

    x

    x

    Fidži

    FJ-BIO-151

    x

    Bijusī Dienvidslāvijas Maķedonijas Republika

    MK-BIO-151

    x

    Gruzija

    GE-BIO-151

    x

    Gvatemala

    GT-BIO-151

    x

    x

    Hondurasa

    HN-BIO-151

    x

    x

    Indonēzija

    ID-BIO-151

    x

    Irāna

    IR-BIO-151

    x

    Kazahstāna

    KZ-BIO-151

    x

    Kenija

    KE-BIO-151

    x

    x

    Kirgizstāna

    KG-BIO-151

    x

    Madagaskara

    MG-BIO-151

    x

    Mali

    ML-BIO-151

    x

    x

    Meksika

    MX-BIO-151

    x

    Melnkalne

    ME-BIO-151

    x

    Nepāla

    NP-BIO-151

    x

    x

    Nikaragva

    NI-BIO-151

    x

    x

    Nigērija

    NG-BIO-151

    x

    x

    Papua-Jaungvineja

    PG-BIO-151

    x

    x

    Paragvaja

    PY-BIO-151

    x

    x

    Peru

    PE-BIO-151

    x

    Filipīnas

    PH-BIO-151

    x

    x

    Samoa

    WS-BIO-151

    x

    Senegāla

    SN-BIO-151

    x

    x

    Serbija

    RS-BIO-151

    x

    Zālamana Salas

    SB-BIO-151

    x

    Dienvidāfrika

    ZA-BIO-151

    x

    x

    Šrilanka

    LK-BIO-151

    x

    x

    Surinama

    SR-BIO-151

    x

    x

    Tanzānija

    TZ-BIO-151

    x

    Taizeme

    TH-BIO-151

    x

    Togo

    TG-BIO-151

    x

    Tonga

    TO-BIO-151

    x

    Turkmenistāna

    TM-BIO-151

    x

    Tuvalu

    TV-BIO-151

    x

    x

    Uganda

    UG-BIO-151

    x

    x

    Urugvaja

    UY-BIO-151

    x

    Uzbekistāna

    UZ-BIO-151

    x

    Venecuēla

    VE-BIO-151

    x

    Vjetnama

    VN-BIO-151

    x

    x

    —”

    4)

    visu ierakstu par Austria Bio Garantie GmbH svītro;

    5)

    visu ierakstu par BCS Öko-Garantie GmbH svītro;

    6)

    ierakstā par Bioagricert S.r.l. 3. punktā alfabētiskā secībā attiecīgi iekļauj šādas rindas:

    “Irāna

    IR-BIO-132

    x

    x

    Vjetnama

    VN-BIO-132

    x

    x

    —”

    7)

    ierakstā par “Bio Latina Certificadora” 3. punktu groza šādi:

    a)

    rindā par Nikaragvu A slejā pievieno krustiņu;

    b)

    rindā par Peru A slejā pievieno krustiņu, bet C slejā atzīmēto krustiņu svītro;

    8)

    ierakstā par “Caucacert Ltd” 3. punkta rindā par Gruziju B un F slejā pievieno krustiņu;

    9)

    ierakstu par “CCPB Srl” groza šādi:

    a)

    ieraksta 1. punktu aizstāj ar šādu:

    “1.

    Adrese: Viale Masini 36, 40126 Bologna, Italy”;

    b)

    ieraksta 3. punktā iekļauj šādu rindu:

    “Mali

    ML-BIO-102

    x

    x

    —”

    10)

    ierakstā par CERES Certification of Environmental Standards GmbH 3. punktu groza šādi:

    a)

    alfabētiskā secībā attiecīgi iekļauj šādas rindas:

    “Kambodža

    KH-BIO-140

    x

    x

    Salvadora

    SV-BIO-140

    x

    x

    Gvatemala

    GT-BIO-140

    x

    x

    Hondurasa

    HN-BIO-140

    x

    x

    Laosa

    LA-BIO-140

    x

    x

    Madagaskara

    MG-BIO-140

    x

    x

    Malaizija

    MY-BIO-140

    x

    x

    Mozambika

    MZ-BIO-140

    x

    x

    Mjanma/Birma

    MM-BIO-140

    x

    x

    x

    Namībija

    NA-BIO-140

    x

    x

    Nikaragva

    NI-BIO-140

    x

    x

    Panama

    PA-BIO-140

    x

    x

    Samoa

    WS-BIO-140

    x

    x

    Austrumtimora

    TL-BIO-140

    x

    x

    Apvienotie Arābu Emirāti

    AE-BIO-140

    x

    Urugvaja

    UY-BIO-140

    x

    x

    x

    Venecuēla

    VE-BIO-140

    x

    x

    Zimbabve

    ZW-BIO-140

    x

    x

    —”

    b)

    rindā par Ķīnu F slejā pievieno krustiņu;

    c)

    rindā par Bijušo Dienvidslāvijas Maķedonijas Republiku F slejā pievieno krustiņu;

    d)

    rindā par Serbiju F slejā pievieno krustiņu;

    11)

    ierakstā par Certificadora Mexicana de productos y procesos ecológicos S.C. 3. punktā iekļauj šādu rindu:

    “Kolumbija

    CO-BIO-104

    x

    —”

    12)

    ierakstā par Control Union Certifications 3. punktā alfabētiskā secībā attiecīgi iekļauj šādas rindas:

    “Alžīrija

    DZ-BIO-149

    x

    x

    x

    Azerbaidžāna

    AZ-BIO-149

    x

    x

    x

    x

    x

    x

    Bolīvija

    BO-BIO-149

    x

    x

    x

    Čīle

    CL-BIO-149

    x

    x

    x

    Salvadora

    SV-BIO-149

    x

    x

    x

    Gambija

    GM-BIO-149

    x

    x

    x

    Gvatemala

    GT-BIO-149

    x

    x

    x

    Nikaragva

    NI-BIO-149

    x

    x

    x

    Krievija

    RU-BIO-149

    x

    x

    x

    x

    x

    x

    Sudāna

    SD-BIO-149

    x

    x

    x

    —”

    13)

    ierakstā par Ecocert SA 3. punktu groza šādi:

    a)

    alfabētiskā secībā attiecīgi iekļauj šādas rindas:

    “Čīle

    CL-BIO-154

    x

    Etiopija

    ET-BIO-154

    x

    Taivāna

    TW-BIO-154

    x

    x

    —”

    b)

    rindā par Kolumbiju E slejā pievieno krustiņu;

    c)

    rindā par Kubu E slejā pievieno krustiņu;

    d)

    rindā par Japānu C slejā pievieno krustiņu;

    14)

    ierakstā par Ecoglobe 3. punkta rindās par Afganistānu, Armēniju, Baltkrieviju, Irānu, Kazahstānu, Kirgizstānu, Pakistānu, Krieviju, Tadžikistānu, Turkmenistānu, Ukrainu un Uzbekistānu B slejā pievieno krustiņu;

    15)

    visu ierakstu par Ekolojik Tarim Kontrol Organizasyonu svītro;

    16)

    ierakstā par IMO Control Latinoamérica Ltda . 3. punktā alfabētiskā secībā attiecīgi iekļauj šādas rindas:

    “Panama

    PA-BIO-123

    x

    x

    Surinama

    SR-BIO-123

    x

    x

    —”

    17)

    ierakstā par IMO-Control Sertifikasyon Tic. Ltd Ști 3. punkta rindā par Turciju B un E slejā pievieno krustiņu;

    18)

    visu ierakstu par IMO Institut für Marktökologie GmbH svītro;

    19)

    ierakstā par Indocert 3. punkta rindā par Indiju C slejā atzīmēto krustiņu svītro;

    20)

    ierakstā par IMOswiss AG 3. punktu groza šādi:

    a)

    alfabētiskā secībā attiecīgi iekļauj šādas rindas:

    “Bahamu Salas

    BS-BIO-143

     

    x

    Kambodža

    KH-BIO-143

    x

    x

    Gambija

    GM-BIO-143

    x

    x

    Hondurasa

    HN-BIO-143

    x

    Irāna

    IR-BIO-143

    x

    x

    Laosa

    LA-BIO-143

    x

    x

    Malaizija

    MY-BIO-143

    x

    x

    Mjanma/Birma

    MM-BIO-143

    x

    x

    Omāna

    OM-BIO-143

    x

    x

    Saūda Arābija

    SA-BIO-143

    x

    x

    Surinama

    SR-BIO-143

    x

    x

    —”

    b)

    rindā par Etiopiju B slejā pievieno krustiņu;

    21)

    ierakstā par Istituto Certificazione Etica e Ambientale 3. punktā iekļauj šādu rindu:

    “Kotdivuāra

    CI-BIO-111

    x

    x

    —”

    22)

    iekļauj šādu jaunu ierakstu:

    Kiwa BCS Öko-Garantie GmbH

    1.

    Adrese: Marientorgraben 3-5, 90402 Nürnberg, Germany

    2.

    Interneta adrese: http://www.bcs-oeko.com

    3.

    Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:

    Trešā valsts

    Kods

    Produktu kategorija

     

     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Albānija

    AL-BIO-141

    x

    x

    Alžīrija

    DZ-BIO-141

    x

    x

    Angola

    AO-BIO-141

    x

    x

    Armēnija

    AM-BIO-141

    x

    x

    Azerbaidžāna

    AZ-BIO-141

    x

    x

    Bangladeša

    BD-BIO-141

    x

    x

    x

    Baltkrievija

    BY-BIO-141

    x

    x

    x

    Benina

    BJ-BIO-141

    x

    x

    Butāna

    BT-BIO-141

    x

    x

    x

    Bolīvija

    BO-BIO-141

    x

    x

    Botsvāna

    BW-BIO-141

    x

    x

    Brazīlija

    BR-BIO-141

    x

    x

    x

    x

    Kambodža

    KH-BIO-141

    x

    x

    Čada

    TD-BIO-141

    x

    x

    Čīle

    CL-BIO-141

    x

    x

    x

    x

    x

    Ķīna

    CN-BIO-141

    x

    x

    x

    x

    x

    x

    Kolumbija

    CO-BIO-141

    x

    x

    x

    x

    Kostarika

    CR-BIO-141

    x

    Kotdivuāra

    CI-BIO-141

    x

    x

    x

    Kuba

    CU-BIO-141

    x

    x

    x

    Dominikānas Republika

    DO-BIO-141

    x

    x

    Ekvadora

    EC-BIO-141

    x

    x

    x

    x

    x

    Ēģipte

    EG-BIO-141

    x

    x

    Salvadora

    SV-BIO-141

    x

    x

    x

    x

    Etiopija

    ET-BIO-141

    x

    x

    x

    x

    Gruzija

    GE-BIO-141

    x

    x

    x

    Fidži

    FJ-BIO-141

    x

    x

    x

    Gana

    GH-BIO-141

    x

    x

    Gvatemala

    GT-BIO-141

    x

    x

    x

    Haiti

    HT-BIO-141

    x

    x

    Hondurasa

    HN-BIO-141

    x

    x

    x

    Honkonga

    HK-BIO-141

    x

    x

    Indija

    IN-BIO-141

    x

    Indonēzija

    ID-BIO-141

    x

    x

    Irāna

    IR-BIO-141

    x

    x

    x

    Japāna

    JP-BIO-141

    x

    x

    Kenija

    KE-BIO-141

    x

    x

    x

    x

    Kosova (1)

    XK-BIO-141

    x

    x

    x

    Kirgizstāna

    KG-BIO-141

    x

    x

    x

    Laosa

    LA-BIO-141

    x

    x

    Lesoto

    LS-BIO-141

    x

    x

    Bijusī Dienvidslāvijas Maķedonijas Republika

    MK-BIO-141

    x

    x

    Malāvija

    MW-BIO-141

    x

    x

    Malaizija

    MY-BIO-141

    x

    x

    Meksika

    MX-BIO-141

    x

    x

    x

    x

    Moldova

    MD-BIO-141

    x

    x

    Mongolija

    MN-BIO-141

    x

    x

    x

    x

    Melnkalne

    ME-BIO-141

    x

    x

    Maroka

    MA-BIO-141

    x

    x

    Mozambika

    MZ-BIO-141

    x

    x

    Mjanma/Birma

    MM-BIO-141

    x

    x

    x

    Namībija

    NA-BIO-141

    x

    x

    Nepāla

    NP-BIO-141

    x

    x

    x

    Nikaragva

    NI-BIO-141

    x

    x

    x

    x

    Omāna

    OM-BIO-141

    x

    x

    x

    Panama

    PA-BIO-141

    x

    x

    Papua-Jaungvineja

    PG-BIO-141

    x

    x

    x

    Paragvaja

    PY-BIO-141

    x

    x

    x

    x

    Peru

    PE-BIO-141

    x

    x

    x

    Filipīnas

    PH-BIO-141

    x

    x

    x

    Krievija

    RU-BIO-141

    x

    x

    x

    Saūda Arābija

    SA-BIO-141

    x

    x

    x

    x

    Senegāla

    SN-BIO-141

    x

    x

    Serbija

    RS-BIO-141

    x

    x

    Singapūra

    SG-BIO-141

    x

    x

    x

    Dienvidāfrika

    ZA-BIO-141

    x

    x

    x

    x

    x

    Dienvidkoreja

    KR-BIO-141

    x

    x

    x

    x

    Šrilanka

    LK-BIO-141

    x

    x

    Sudāna

    SD-BIO-141

    x

    x

    Svazilenda

    SZ-BIO-141

    x

    x

    Francijas Polinēzija

    PF-BIO-141

    x

    x

    Taivāna

    TW-BIO-141

    x

    x

    x

    Tanzānija

    TZ-BIO-141

    x

    x

    Taizeme

    TH-BIO-141

    x

    x

    x

    x

    Turcija

    TR-BIO-141

    x

    x

    x

    x

    Uganda

    UG-BIO-141

    x

    x

    Ukraina

    UA-BIO-141

    x

    x

    x

    Apvienotie Arābu Emirāti

    AE-BIO-141

    x

    x

    x

    Urugvaja

    UY-BIO-141

    x

    x

    x

    x

    Venecuēla

    VE-BIO-141

    x

    x

    Vjetnama

    VN-BIO-141

    x

    x

    x

    x

    4.

    Izņēmumi: pārejas perioda produkti, produkti, uz kuriem attiecas III pielikums

    5.

    Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2018. gada 30. jūnijam.”;

    23)

    ierakstu par LACON GmbH groza šādi:

    a)

    ieraksta 3. punktu groza šādi:

    i)

    alfabētiskā secībā attiecīgi iekļauj šādas rindas:

    “Butāna

    BT-BIO-134

    x

    x

    Indonēzija

    ID-BIO-134

    x

    x

    Maurīcija

    MU-BIO-134

    x

    x

    Nigērija

    NG-BIO-134

    x

    x

    Senegāla

    SN-BIO-134

    x

    x

    x

    Šrilanka

    LK-BIO-134

    x

    x

    Uganda

    UG-BIO-134

    x

    x

    —;”

    ii)

    rindā par Brazīliju A un D slejā pievieno krustiņu;

    iii)

    rindā par Madagaskaru B slejā pievieno krustiņu;

    iv)

    rindā par Mali D slejā pievieno krustiņu;

    v)

    rindā par Maroku B slejā pievieno krustiņu;

    vi)

    rindā par Serbiju B slejā pievieno krustiņu;

    vii)

    rindā par Tanzāniju B slejā pievieno krustiņu;

    viii)

    rindā par Apvienotajiem Arābu Emirātiem A slejā pievieno krustiņu;

    b)

    ieraksta 4. punktā svītro vārdu “vīns”;

    24)

    ierakstā par Letis S.A 3. punktā alfabētiskā secībā attiecīgi iekļauj šādas rindas:

    “Kaimanu Salas

    KY-BIO-135

    x

     

    x

    Ekvadora

    EC-BIO-135

    x

    x

    Meksika

    MX-BIO-135

    x

    —”

    25)

    ierakstā par NASAA Certified Organic Pty Ltd 3. punktā iekļauj šādu rindu:

    “Ķīna

    CN-BIO-119

    x

    x

    —”

    26)

    ierakstā par Onecert, Inc. 3. punktā rindu par Nepālu aizstāj ar šādu:

    “Nepāla

    NP-BIO-152

    x

    x

    —”

    27)

    ierakstā par Organic Control System 3. punktā iekļauj šādu rindu:

    “Melnkalne

    ME-BIO-162

    x

    x

    —”

    28)

    ierakstā par Organic Standard 3. punktu groza šādi:

    a)

    alfabētiskā secībā attiecīgi iekļauj šādas rindas:

    “Armēnija

    AM-BIO-108

    x

    x

    Azerbaidžāna

    AZ-BIO-108

    x

    x

    Gruzija

    GE-BIO-108

    x

    x

    x

    Kazahstāna

    KG-BIO-108

    x

    x

    Kirgizstāna

    KZ-BIO-108

    x

    x

    Moldova

    MD-BIO-108

    x

    x

    Krievija

    RU-BIO-108

    x

    x

    Uzbekistāna

    UZ-BIO-108

    x

    x

    —”

    b)

    rindā par Baltkrieviju C, D, E un F slejā pievieno krustiņu;

    c)

    rindā par Ukrainu C, E un F slejā pievieno krustiņu;

    29)

    ierakstā par Organización Internacional Agropecuaria 3. punktu aizstāj ar šādu:

    “3.

    Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:

    Trešā valsts

    Kods

    Produktu kategorija

     

     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Argentīna

    AR-BIO-110

    x

    x

    Bolīvija

    BO-BIO-110

    x

    x

    Brazīlija

    BR-BIO-110

    x

    x

    x

    Meksika

    MX-BIO-110

    x

    x

    Panama

    PA-BIO-110

    x

    x

    Paragvaja

    PY-BIO-110

    x

    x

    Urugvaja

    UY-BIO-110

    x

    x

    x

    x

    —”

    30)

    visu ierakstu par SGS Austria Controll-Co. GmbH svītro;

    31)

    ierakstā par Soil Association Certification Limited 3. punktā alfabētiskā secībā attiecīgi iekļauj šādas rindas:

    “Alžīrija

    DZ-BIO-142

    x

    x

    Bahamu Salas

    BS-BIO-142

    x

    x

    Honkonga

    HK-BIO-142

    x

    x

    Malāvija

    MW-BIO-142

    x

    x

    Samoa

    WS-BIO-142

    x

    x

    Singapūra

    SG-BIO-142

    x

    x

    Vjetnama

    VN-BIO-142

    x

    x

    —”

    32)

    ierakstā par Suolo e Salute srl 3. punkta rindu par Serbiju svītro;

    33)

    ierakstos par Abcert AG, Agreco R.F. Göderz GmbH, Albinspekt, ARGENCERT SA, Australian Certified Organic, Bioagricert S.r.l., BioGro New Zealand Limited, Bio Latina Certificadora, Bolicert Ltd, Caucacert Ltd, CCOF Certification Services, CCPB Srl, CERES Certification of Environmental Standards GmbH, Certificadora Mexicana de productos y procesos ecológicos S.C., Certisys, Control Union Certifications, Doalnara Certified Organic Korea, LLC, Ecocert SA, Ecoglobe, Ekolojik Tarim Kontrol Organizasyonu, Florida Certified Organic Growers and Consumers, Inc. (FOG), DBA as Quality Certification Services (QCS), IBD Certifications Ltd, IMO Control Latinoamérica Ltda., IMO Control Private Limited, Indocert, IMOswiss AG, International Certification Services, Inc., Istituto Certificazione Etica e Ambientale, Japan Organic and Natural Foods Association, LACON GmbH, Letis S.A., NASAA Certified Organic Pty Ltd, ÖkoP Zertifizierungs GmbH, Onecert, Inc., Oregon Tilth, Organic agriculture certification Thailand, Organic Certifiers, Organic crop improvement association, Organic Standard, Organización Internacional Agropecuaria, Organska Kontrola, QC&I GmbH, Quality Assurance International, Soil Association Certification Limited, Suolo e Salute srl un Uganda Organic Certification Ltd 5. punktu aizstāj ar šādu:

    “5.

    Iekļaušanas ilgums: līdz 2018. gada 30. jūnijam.”


    (1)  Šis nosaukums neskar nostāju par Kosovas statusu un atbilst ANO Drošības padomes rezolūcijai Nr. 1244/1999 un Starptautiskās Tiesas atzinumam par Kosovas neatkarības deklarāciju.


    Top