Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R0799

    Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 799/2011 ( 2011. gada 9. augusts ), ar kuru groza I pielikumu Komisijas Regulai (EK) Nr. 669/2009, ar ko īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 882/2004 saistībā ar dzīvnieku barības un pārtikas, kas nav dzīvnieku izcelsmes barība un pārtika, pastiprinātu importa oficiālo kontroli Dokuments attiecas uz EEZ

    OV L 205, 10.8.2011, p. 15–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2019; Iesaist. atcelta ar 32019R1793

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2011/799/oj

    10.8.2011   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 205/15


    KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 799/2011

    (2011. gada 9. augusts),

    ar kuru groza I pielikumu Komisijas Regulai (EK) Nr. 669/2009, ar ko īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 882/2004 saistībā ar dzīvnieku barības un pārtikas, kas nav dzīvnieku izcelsmes barība un pārtika, pastiprinātu importa oficiālo kontroli

    (Dokuments attiecas uz EEZ)

    EIROPAS KOMISIJA,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

    ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 29. aprīļa Regulu (EK) Nr. 882/2004 par oficiālo kontroli, ko veic, lai nodrošinātu atbilstības pārbaudi saistībā ar dzīvnieku barības un pārtikas aprites tiesību aktiem un dzīvnieku veselības un dzīvnieku labturības noteikumiem (1), un jo īpaši tās 15. panta 5. punktu,

    tā kā:

    (1)

    Komisijas Regulā (EK) Nr. 669/2009 (2) iekļauti noteikumi par pastiprinātu oficiālo kontroli, kas jāpiemēro, importējot tās I pielikumā uzskaitīto (“saraksts”) barību un pārtiku, kas nav dzīvnieku izcelsmes barība un pārtika, ievešanas vietās Regulas (EK) Nr. 882/2004 I pielikumā minētajās teritorijās.

    (2)

    Regulas (EK) Nr. 669/2009 2. pantā noteikts, ka sarakstu regulāri, ne retāk kā reizi ceturksnī, pārskata, ņemot vērā vismaz tos informācijas avotus, kas minēti pantā.

    (3)

    Kā liecina pārtikas incidentu biežums un nozīmīgums ātrās brīdināšanas sistēmā pārtikas un barības jomā (RASFF), konstatējumi, kas gūti, Pārtikas un veterinārajam birojam apmeklējot trešās valstis, kā arī tie ceturkšņa ziņojumi par pārtikas un barības sūtījumiem, kas nav dzīvnieku izcelsmes pārtika un barība, kurus saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 669/2009 15. pantu Komisijai iesniegušas dalībvalstis, minētais saraksts būtu jāgroza.

    (4)

    Konkrēti saraksts būtu jāgroza, svītrojot ierakstus par precēm, par kurām informācijas avoti norāda, ka kopumā tās pienācīgi atbilst attiecīgajām Savienības tiesību aktos noteiktajām nekaitīguma prasībām, un kurām tāpēc pastiprināta oficiālā kontrole vairs nav pamatota.

    (5)

    Turklāt sarakstā būtu jāiekļauj konkrētas preces, par kurām informācijas avoti norāda zināmu neatbilstību attiecīgajām nekaitīguma prasībām, tādējādi liecinot, ka vajadzīga pastiprināta oficiālā kontrole.

    (6)

    Tāpēc būtu attiecīgi jāgroza ieraksti sarakstā attiecībā uz konkrētu importu no Azerbaidžānas, Ķīnas, Ēģiptes, Indijas un Pakistānas.

    (7)

    Savienības tiesību aktu skaidrības labad ierakstā par svaigu piparu importu no Taizemes ir jāizdara neliels precizējums saistībā ar attiecīgajiem KN kodiem.

    (8)

    Saraksta grozījumi, kas saistīti ar preču svītrošanu, būtu jāpiemēro iespējami drīz, jo sākotnējās bažas par nekaitīgumu ir novērstas. Tādējādi šie grozījumi būtu jāpiemēro no šīs regulas spēkā stāšanās dienas.

    (9)

    Ņemot vērā, cik daudz grozījumu jāizdara Regulas (EK) Nr. 669/2009 I pielikumā, ir lietderīgi to aizstāt ar šīs regulas pielikuma tekstu.

    (10)

    Tāpēc attiecīgi būtu jāgroza Regula (EK) Nr. 669/2009.

    (11)

    Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

    1. pants

    Regulas (EK) Nr. 669/2009 I pielikumu aizstāj ar šīs regulas pielikuma tekstu.

    2. pants

    Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    To piemēro no 2011. gada 1. oktobra.

    Tomēr no šīs regulas spēkā stāšanās dienas svītro ierakstu par Pakistānu attiecībā uz basmati rīsiem.

    Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

    Briselē, 2011. gada 9. augustā

    Komisijas vārdā

    priekšsēdētājs

    José Manuel BARROSO


    (1)  OV L 165, 30.4.2004., 1. lpp.

    (2)  OV L 194, 25.7.2009., 11. lpp.


    PIELIKUMS

    “I PIELIKUMS

    A.   Barība un pārtika, kas nav dzīvnieku izcelsmes un kuru izraudzītajā ievešanas vietā pārbauda pastiprinātā oficiālā kontrolē

    Barība un pārtika

    (paredzētais izmantojums)

    KN kods (1)

    Izcelsmes valsts

    Risks

    Fiziskās kontroles un identitātes kontroles biežums

    (%)

    Zemesrieksti, nelobīti

    1202 10 90

    Argentīna (AR)

    Aflatoksīni

    10

    Zemesrieksti, lobīti

    1202 20 00

    Zemesriekstu sviests

    2008 11 10

    Zemesrieksti, citādi sagatavoti vai konservēti

    2008 11 91; 2008 11 96; 2008 11 98

    (Barība un pārtika)

    Lazdu rieksti

    (nelobīti vai lobīti)

    0802 21 00; 0802 22 00

    Azerbaidžāna (AZ)

    Aflatoksīni

    10

    (Barība un pārtika)

    Zemesrieksti, nelobīti

    1202 10 90

    Brazīlija (BR)

    Aflatoksīni

    10

    Zemesrieksti, lobīti

    1202 20 00

    Zemesriekstu sviests

    2008 11 10

    Zemesrieksti, citādi sagatavoti vai konservēti

    2008 11 91; 2008 11 96; 2008 11 98

    (Barība un pārtika)

    Kaltētas nūdeles

    ex 1902

    Ķīna (CN)

    Alumīnijs

    10

    (Pārtika)

    Svaigas pampelmūzes

    ex 0805 40 00

    Ķīna (CN)

    Pesticīdu atliekas, kas analizētas pēc multimetodes pesticīdu atlieku noteikšanai, kas balstās uz GC-MS un LC-MS, vai izmantojot vienas atliekas noteikšanas metodes (11)

    20

    (Pārtika)

    Tējas lapas (melnā un zaļā)

    0902

    Ķīna (CN)

    Pesticīdu atliekas, kas analizētas pēc multimetodes pesticīdu atlieku noteikšanai, kas balstās uz GC-MS un LC-MS, vai izmantojot vienas atliekas noteikšanas metodes (10)

    10

    (Pārtika)

    Sparģeļpupiņas

    (Vigna unguiculata spp. sesquipedalis)

    ex 0708 20 00; ex 0710 22 00

    Dominikānas Republika (DO)

    Pesticīdu atliekas, kas analizētas pēc multimetodes pesticīdu atlieku noteikšanai, kas balstās uz GC-MS un LC-MS, vai izmantojot vienas atliekas noteikšanas metodes (3)

    50

    Balzambumbieris

    (Momordica charantia)

    ex 0709 90 90; ex 0710 80 95

    Trauku ķirbis

    (Lagenaria siceraria)

    ex 0709 90 90; ex 0710 80 95

    Pipari (Capsicum spp.)

    0709 60 10; ex 0709 60 99; 0710 80 51; ex 0710 80 59

    Baklažāni

    0709 30 00; ex 0710 80 95

    (Pārtika – svaigi, dzesēti vai saldēti dārzeņi)

    Apelsīni (svaigi vai žāvēti)

    0805 10 20; 0805 10 80

    Ēģipte (EG)

    Pesticīdu atliekas, kas analizētas pēc multimetodes pesticīdu atlieku noteikšanai, kas balstās uz GC-MS un LC-MS, vai izmantojot vienas atliekas noteikšanas metodes (7)

    10

    Persiki (izņemot nektarīnus)

    0809 30 90

    Granātāboli

    ex 0810 90 95

    Zemenes

    0810 10 00

    Zaļās pupiņas

    ex 0708 20 00

    (Pārtika – svaigi augļi un dārzeņi)

    Pipari (Capsicum spp.)

    0709 60 10; ex 0709 60 99; 0710 80 51; ex 0710 80 59

    Ēģipte (EG)

    Pesticīdu atliekas, kas analizētas pēc multimetodes pesticīdu atlieku noteikšanai, kas balstās uz GC-MS un LC-MS, vai izmantojot vienas atliekas noteikšanas metodes (12)

    10

    (Pārtika – svaiga, dzesēta vai saldēta)

    Zemesrieksti, nelobīti

    1202 10 90

    Gana (GH)

    Aflatoksīni

    50

    Zemesrieksti, lobīti

    1202 20 00

    Zemesriekstu sviests

    2008 11 10

    (Barība un pārtika)

    Karija lapas (Bergera/Murraya koenigii)

    ex 1211 90 85

    Indija (IN)

    Pesticīdu atliekas, kas analizētas pēc multimetodes pesticīdu atlieku noteikšanai, kas balstās uz GC-MS un LC-MS, vai izmantojot vienas atliekas noteikšanas metodes (5)

    10

    (Pārtika – svaigi garšaugi)

    Čilli (Capsicum annuum), veseli

    0904 20 10

    Indija (IN)

    Aflatoksīni

    50

    Čilli (Capsicum annuum), grūsti vai malti

    ex 0904 20 90

    Čilli izstrādājumi (karijs)

    0910 91 05

    Muskatrieksts

    (Myristica fragrans)

    0908 10 00

    Muskatriekstu mizas

    (Myristica fragrans)

    0908 20 00

    Ingvers

    (Zingiber officinale)

    0910 10 00

    Curcuma longa (garā kurkuma)

    0910 30 00

    (Pārtika – kaltētas garšvielas)

    Zemesrieksti, nelobīti

    1202 10 90

    Indija (IN)

    Aflatoksīni

    20

    Zemesrieksti, lobīti

    1202 20 00

    Zemesriekstu sviests

    2008 11 10

    Zemesrieksti, citādi sagatavoti vai konservēti

    2008 11 91; 2008 11 96; 2008 11 98

    (Barība un pārtika)

    Barības piedevas un premiksi

    ex 2309

    Indija (IN)

    Kadmijs un svins

    10

    (Barība)

    Svaigas okras jeb bāmijas

    ex 0709 90 90

    Indija (IN)

    Pesticīdu atliekas, kas analizētas pēc multimetodes pesticīdu atlieku noteikšanai, kas balstās uz GC-MS un LC-MS, vai izmantojot vienas atliekas noteikšanas metodes (2)

    10

    (Pārtika)

    Arbūzu (egusi, Citrullus lanatus) sēklas un no tām iegūtie produkti

    ex 1207 99 97; ex 1106 30 90; ex 2008 99 99

    Nigērija (NG)

    Aflatoksīni

    50

    (Pārtika)

    Čilli (Capsicum annuum), veseli

    0904 20 10

    Peru (PE)

    Aflatoksīni un ohratoksīns A

    10

    Čilli (Capsicum annuum), grūsti vai malti

    ex 0904 20 90

    (Pārtika – kaltētas garšvielas)

    Svaigi čilli pipari (Capsicum spp.)

    0709 60 10, ex 0709 60 99

    Taizeme (TH)

    Pesticīdu atliekas, kas analizētas pēc multimetodes pesticīdu atlieku noteikšanai, kas balstās uz GC-MS un LC-MS, vai izmantojot vienas atliekas noteikšanas metodes (9)

    10

    (Pārtika)

    Koriandra lapas

    ex 0709 90 90

    Taizeme (TH)

    Salmonella (6)

    10

    Baziliks (svētais, saldais)

    ex 1211 90 85

    Piparmētra

    ex 1211 90 85

    (Pārtika – svaigi garšaugi)

    Koriandra lapas

    ex 0709 90 90

    Taizeme (TH)

    Pesticīdu atliekas, kas analizētas pēc multimetodes pesticīdu atlieku noteikšanai, kas balstās uz GC-MS un LC-MS, vai izmantojot vienas atliekas noteikšanas metodes (4)

    20

    Baziliks (svētais, saldais)

    ex 1211 90 85

    (Pārtika – svaigi garšaugi)

    Sparģeļpupiņas

    (Vigna unguiculata spp. sesquipedalis)

    ex 0708 20 00; ex 0710 22 00

    Taizeme (TH)

    Pesticīdu atliekas, kas analizētas pēc multimetodes pesticīdu atlieku noteikšanai, kas balstās uz GC-MS un LC-MS, vai izmantojot vienas atliekas noteikšanas metodes (4)

    50

    Baklažāni

    0709 30 00; ex 0710 80 95

    Krustziežu dārzeņi

    0704; ex 0710 80 95

    (Pārtika – svaigi, dzesēti vai saldēti dārzeņi)

    Saldie pipari (Capsicum annuum)

    0709 60 10; 0710 80 51

    Turcija (TR)

    Pesticīdu atliekas, kas analizētas pēc multimetodes pesticīdu atlieku noteikšanai, kas balstās uz GC-MS un LC-MS, vai izmantojot vienas atliekas noteikšanas metodes (8)

    10

    Tomāti

    0702 00 00; 0710 80 70

    (Pārtika – svaigi, dzesēti vai saldēti dārzeņi)

    Žāvētas vīnogas

    0806 20

    Uzbekistāna (UZ)

    Ohratoksīns A

    50

    (Pārtika)

    Zemesrieksti, nelobīti

    1202 10 90

    Dienvidāfrika (ZA)

    Aflatoksīni

    10

    Zemesrieksti, lobīti

    1202 20 00

    Zemesriekstu sviests

    2008 11 10

    Zemesrieksti, citādi sagatavoti vai konservēti

    2008 11 91; 2008 11 96; 2008 11 98

    (Barība un pārtika)

    Čilli (Capsicum annuum), grūsti vai malti

    ex 0904 20 90

    Visas trešās valstis

    Krāsvielas Sudan

    10

    Čilli izstrādājumi (karijs)

    0910 91 05

    Curcuma longa (garā kurkuma)

    0910 30 00

    (Pārtika – kaltētas garšvielas)

    Sarkano palmu eļļa

    ex 1511 10 90

    (Pārtika)

    B.   Definīcijas

    Šajā pielikumā “krāsvielas Sudan” ir šādas ķīmiskās vielas:

    i)

    Sudan I (CAS numurs 842-07-9);

    ii)

    Sudan II (CAS numurs 3118-97-6);

    iii)

    Sudan III (CAS numurs 85-86-9);

    iv)

    Scarlet Red; vai Sudan IV (CAS numurs 85-83-6).”


    (1)  Ja jāpārbauda tikai daži ar kādu KN kodu klasificēti produkti un preču nomenklatūrā šim kodam nav atsevišķas apakšnodaļas, tad šo KN kodu marķē ar “ex” (piemēram, ex 1006 30: attiecas tikai uz basmati rīsiem, kas paredzēti tiešam patēriņam cilvēku uzturā).

    (2)  Konkrēti šādu vielu atliekas: acefāts, metamidofoss, triazofoss, endosulfāns, monokrotofoss.

    (3)  Konkrēti šādu vielu atliekas: amitrazs, acefāts, aldikarbs, benomils, karbendazims, hlorfenapirs, hlorpirifoss, CS2 (ditiokarbamāti), diafentiurons, diazinons, dihlorvoss, dikofols, dimetoāts, endosulfāns, fenamidons, imidakloprīds, malations, metamidofoss, metiokarbs, metomils, monokrotofoss, ometoāts, oksamils, profenofoss, propikonazols, tiabendazols, tiakloprīds.

    (4)  Konkrēti šādu vielu atliekas: acefāts, karbarils, karbendazims, karbofurāns, hlorpirifoss, hlorpirifosmetils, dimetoāts, etions, malations, metalaksils, metamidofoss, metomils, monokrotofoss, ometoāts, profenofoss, protiofoss, hinalfoss, triadimefons, triazofoss, dikrotofoss, EPN, triforīns.

    (5)  Konkrēti šādu vielu atliekas: triazofoss, oksidemetonmetils, hlorpirifoss, acetamiprīds, tiametoksams, klotianidīns, metamidofoss, acefāts, propargīts, monokrotofoss.

    (6)  Atsauces metode EN/ISO 6579 vai metode, kas validēta attiecībā pret to, kā minēts Komisijas Regulas (EK) Nr. 2073/2005 (OV L 338, 22.12.2005., 1. lpp.) 5. pantā.

    (7)  Konkrēti šādu vielu atliekas: karbendazims, ciflutrīns, ciprodinils, diazinons, dimetoāts, etions, fenitrotions, fenpropatrīns, fludioksonils, heksaflumurons, lambda-cihalotrīns, metiokarbs, metomils, ometoāts, oksamils, fentoāts, tiofanātmetils.

    (8)  Konkrēti šādu vielu atliekas: metomils, oksamils, karbendazims, klofentezīns, diafentiurons, dimetoāts, formetanāts, malations, procimidons, tetradifons, tiofanātmetils.

    (9)  Konkrēti šādu vielu atliekas: karbofurāns, metomils, ometoāts, dimetoāts, triazofoss, malations, profenofoss, protiofoss, etions, karbendazīms, triforīns, procimidons, formetanāts.

    (10)  Konkrēti šādu vielu atliekas: buprofezīns, imidakloprīds, fenvalerāts un esfenvalerāts (RS un SR izomēru summa), profenofoss, trifluralīns, triazofoss, triadimefons un triadimenols (triadimefona un triadimenola summa), cipermetrīns (cipermetrīns, ieskaitot pārējo komponentu izomēru maisījumus (izomēru summa)).

    (11)  Konkrēti šādu vielu atliekas: triazofoss, triadimefons un triadimenols (triadimefona un triadimenola summa), parationmetils, fentoāts.

    (12)  Konkrēti šādu vielu atliekas: karbofurāns (summa), hlorpirifoss, cipermetrīns (summa), ciprokonazols, dikofols (summa), difenokonazols, dinotefurāns, etions, flusilazols, folpets, prohlorāzs, profenofoss, propikonazols, tiofanāta-metils un triforīns.


    Top