EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015R0232

Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2015/232 ( 2015. gada 13. februāris ), ar ko groza un labo Īstenošanas regulu (ES) Nr. 540/2011 attiecībā uz darbīgās vielas vara savienojumi apstiprināšanas nosacījumiem Dokuments attiecas uz EEZ

OV L 39, 14.2.2015, p. 7–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/232/oj

14.2.2015   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 39/7


KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2015/232

(2015. gada 13. februāris),

ar ko groza un labo Īstenošanas regulu (ES) Nr. 540/2011 attiecībā uz darbīgās vielas vara savienojumi apstiprināšanas nosacījumiem

(Dokuments attiecas uz EEZ)

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 21. oktobra Regulu (EK) Nr. 1107/2009 par augu aizsardzības līdzekļu laišanu tirgū, ar ko atceļ Padomes Direktīvas 79/117/EEK un 91/414/EEK (1), un jo īpaši tās 21. panta 3. punktā minēto otro alternatīvu un 78. panta 2. punktu,

tā kā:

(1)

Ar Komisijas Direktīvu 2009/37/EK (2) vara savienojumus kā darbīgo vielu iekļāva Padomes Direktīvas 91/414/EEK (3) I pielikumā ar nosacījumu, ka attiecīgās dalībvalstis nodrošina to, ka pieteikuma iesniedzējs, pēc kura pieprasījuma vara savienojumus iekļāva minētajā pielikumā, sniedz apstiprinošu papildu informāciju par risku ieelpojot un par riska novērtējumu organismiem, kas nepieder pie mērķa grupas, kā arī augsnei un ūdenim.

(2)

Darbīgās vielas, kas iekļautas Direktīvas 91/414/EEK I pielikumā, ir uzskatāmas par apstiprinātām saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1107/2009 un ir iekļautas Komisijas Īstenošanas regulas (ES) Nr. 540/2011 (4) pielikuma A daļā.

(3)

Pieteikuma iesniedzējs noteiktajā laikā ziņotājai dalībvalstij Francijai iesniedza papildu informāciju pētījumu veidā par risku ieelpojot un par riska novērtējumu organismiem, kas nepieder pie mērķa grupas, kā arī augsnei un ūdenim.

(4)

Francija izvērtēja pieteikuma iesniedzēja iesniegto papildu informāciju. 2012. gada 8. jūnijā tā šo izvērtējumu kā novērtējuma ziņojuma projekta papildinājumu iesniedza pārējām dalībvalstīm, Komisijai un Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestādei (turpmāk “Iestāde”).

(5)

Komisija konsultējās ar Iestādi, kura 2013. gada 22. maijā sniedza savu atzinumu par vara savienojumu riska novērtējumu (5).

(6)

Komisija aicināja pieteikuma iesniedzēju sniegt piezīmes par vara savienojumu pārskata ziņojumu.

(7)

Ņemot vērā pieteikuma iesniedzēja sniegto papildu informāciju, Komisija uzskatīja, ka prasītā apstiprinošā papildu informācija nav pilnībā sniegta un ka jo īpaši Īstenošanas regulas (ES) Nr. 540/2011 pielikuma A daļas 277. rindā izklāstītie īpašie noteikumi attiecībā uz vara piesārņojuma monitoringa programmu nav pietiekami, lai izdarītu secinājumus par vides apdraudējuma izvērtējumu.

(8)

Tiek apstiprināts, ka darbīgā viela vara savienojumi ir uzskatāma par apstiprinātu saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1107/2009. Īpaši lietderīgi ir pieprasīt, lai pieteikuma iesniedzējs Komisijai, Iestādei un dalībvalstīm iesniegtu to teritoriju monitoringa programmu, kurās augsnes un ūdens (tostarp nogulu) piesārņojums ar varu rada vai var radīt bažas, lai pārbaudītu, vai nevēlamas iedarbības uz vidi novēršanai ir nepieciešami turpmāki izmantošanas ierobežojumi. Minētās monitoringa programmas rezultāti arī būtu jāiesniedz.

(9)

Dažu smago metālu koncentrācija, kas noteikta Īstenošanas regulas (ES) Nr. 540/2011 pielikuma A daļas 277. rindā, kļūdas dēļ noteikta ar nepareizu mērvienību, kas atšķiras no tās, kas noteikta attiecīgajos FAO noteikumos. Tādēļ minētās īstenošanas regulas pielikumā noteiktā koncentrācija būtu jālabo.

(10)

Tādēļ Īstenošanas regulas (ES) Nr. 540/2011 pielikums būtu attiecīgi jāgroza.

(11)

Dalībvalstīm būtu jāatvēl zināms laiks, lai tās varētu grozīt vai atsaukt tādu augu aizsardzības līdzekļu atļaujas, kas satur vara savienojumus.

(12)

Ja attiecībā uz vara savienojumus saturošiem augu aizsardzības līdzekļiem dalībvalstis nosaka pagarinājuma periodu saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1107/2009 46. pantu, šim periodam būtu jābeidzas ne vēlāk kā 18 mēnešus pēc tam, kad šī regula stājusies spēkā.

(13)

Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgās komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Grozījums Īstenošanas regulā (ES) Nr. 540/2011

Īstenošanas regulas (ES) Nr. 540/2011 pielikuma A daļu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.

2. pants

Pārejas pasākumi

Dalībvalstis saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1107/2009 vajadzības gadījumā līdz 2015. gada 6. septembrim groza vai atsauc spēkā esošās atļaujas tādiem augu aizsardzības līdzekļiem, kuri kā darbīgo vielu satur vara savienojumus.

3. pants

Pagarinājuma periods

Jebkurš pagarinājuma periods, ko dalībvalstis piešķir saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1107/2009 46. pantu, ir iespējami īss un beidzas ne vēlāk kā 2016. gada 6. septembrī.

4. pants

Stāšanās spēkā

Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2015. gada 13. februārī

Komisijas vārdā –

priekšsēdētājs

Jean-Claude JUNCKER


(1)  OV L 309, 24.11.2009., 1. lpp.

(2)  Komisijas 2009. gada 23. aprīļa Direktīva 2009/37/EK, ar ko groza Padomes Direktīvu 91/414/EEK, lai tajā iekļautu darbīgās vielas hlormekvatu, vara savienojumus, propakvizofopu, kvizalofopu-P, teflubenzuronu un zeta-cipermetrīnu (OV L 104, 24.4.2009., 23. lpp.).

(3)  Padomes 1991. gada 15. jūlija Direktīva 91/414/EEK par augu aizsardzības līdzekļu laišanu tirgū (OV L 230, 19.8.1991., 1. lpp.).

(4)  Komisijas 2011. gada 25. maija Īstenošanas regula (ES) Nr. 540/2011, ar ko īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1107/2009 attiecībā uz darbīgo vielu sarakstu (OV L 153, 11.6.2011., 1. lpp.).

(5)  Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of confirmatory data submitted for the active substance Copper (I), copper (II) variants namely copper hydroxide, copper oxychloride, tribasic copper sulfate, copper (I) oxide, Bordeaux mixture. EFSA Journal 2013;11(6):3235, 40. lpp., doi:10.2903/j.efsa.2013.3235. Pieejams tiešsaistē: www.efsa.europa.eu/efsajournal.htm.


PIELIKUMS

Īstenošanas regulas (ES) Nr. 540/2011 pielikuma A daļā 277. rindu par darbīgo vielu vara savienojumi aizstāj ar šādu:

Daudzums

Parastais nosaukums,

identifikācijas numuri

IUPAC nosaukums

Tīrība

Apstiprināšanas datums

Apstiprināšanas termiņa beigas

Īpaši noteikumi

“277

Vara savienojumi:

 

 

2009. gada 1. decembris

2018. gada 31. janvāris

A DAĻA

Var atļaut izmantot tikai kā baktericīdu un fungicīdu.

B DAĻA

Novērtējot pieteikumus, kas iesniegti, lai saņemtu atļauju lietot augu aizsardzības līdzekļus, kuri satur varu, citādi nekā tomātiem siltumnīcās, dalībvalstis pievērš īpašu uzmanību Regulas (EK) Nr. 1107/2009 4. panta 3. punktā minētajiem kritērijiem un nodrošina, lai pirms šādas atļaujas izsniegšanas būtu iesniegti visi nepieciešamie dati un informācija.

Lai īstenotu vienotos principus, kā noteikts Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā, ņem vērā Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas 2009. gada 23. janvārī pabeigtā pārskata ziņojuma secinājumus par vara savienojumiem un jo īpaši tā I un II papildinājumu.

Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstis īpašu uzmanību pievērš:

rūpnieciski ražotā tehniskā materiāla specifikācijām, kuras jāapstiprina un jāpamato ar atbilstošiem analītiskiem datiem. Dokumentācijā par toksiskumu izmantotais testa materiāls jāpārbauda un jāsalīdzina ar šo tehniskā materiāla specifikāciju,

lietotāju un darbinieku drošībai un nodrošina, lai lietošanas noteikumos būtu paredzēts nepieciešamības gadījumā izmantot atbilstošus individuālās aizsardzības līdzekļus,

ūdens organismu un pie mērķa grupas nepiederošu organismu aizsardzībai. Saistībā ar šādiem konstatētiem riskiem vajadzības gadījumā jāpiemēro riska mazināšanas pasākumi, piemēram, buferzonas,

lietoto darbīgo vielu daudzumam un nodrošina, lai atļautie daudzumi, izteikti devās un lietošanas reizēs, būtu mazākie, kas vajadzīgi, lai panāktu vēlamo iedarbību, un tiem nav nevēlamas iedarbības uz vidi, ņemot vērā vara fona līmeni lietošanas rajonā.

Pieteikuma iesniedzējs Komisijai, Iestādei un dalībvalstīm iesniedz to mazāk aizsargāto teritoriju monitoringa programmu, kurās augsnes un ūdens (tostarp nogulu) piesārņojums ar varu rada vai var radīt bažas.

Minēto monitoringa programmu iesniedz līdz 2015. gada 31. jūlijam. Šādas monitoringa programmas starpposma rezultātus kā starpposma ziņojumu līdz 2016. gada 31. decembrim iesniedz ziņotājai dalībvalstij, Komisijai un Iestādei. Gala rezultātus iesniedz līdz 2017. gada 31. decembrim.”

Vara hidroksīds

CAS Nr. 20427-59-2

CIPAC Nr. 44.305

Vara (II) hidroksīds

≥ 573 g/kg

Vara oksihlorīds

CAS Nr. 1332-65-6 vai 1332-40-7

CIPAC Nr. 44.602

Divara hlorīda trihidroksīds

≥ 550 g/kg

Vara oksīds

CAS Nr. 1317-39-1

CIPAC Nr. 44.603

Vara oksīds

≥ 820 g/kg

Bordo šķidrums

CAS Nr. 8011-63-0

CIPAC Nr. 44.604

Nav piešķirts

≥ 245 g/kg

Trīsbāzu vara sulfāts

CAS Nr. 12527-76-3

CIPAC Nr. 44.306

Nav piešķirts

≥ 490 g/kg

Šādus piemaisījumus uzskata par toksiskiem, un tie nedrīkst pārsniegt turpmāk norādīto koncentrāciju (izteikta g/g):

 

svins: maks. 0,0005 g/g no vara satura;

 

kadmijs: maks. 0,0001 g/g no vara satura;

 

arsēns: maks. 0,0001 g/g no vara satura.


Top