Šis dokuments ir izvilkums no tīmekļa vietnes EUR-Lex.
Dokuments 32013D0436
2013/436/EU: Commission Implementing Decision of 13 August 2013 amending Decision 2007/777/EC as regards the introduction of a new treatment to inactivate foot-and-mouth disease virus in meat products and the import conditions from the Russian region of Kaliningrad (notified under document C(2013) 4970) Text with EEA relevance
2013/436/ES: Komisijas Īstenošanas lēmums ( 2013. gada 13. augusts ), ar ko groza Lēmumu 2007/777/EK attiecībā uz jaunu apstrādi mutes un nagu sērgas vīrusa inaktivēšanai gaļas produktos un importa nosacījumiem no Kaļiņingradas reģiona Krievijā (izziņots ar dokumenta numuru C(2013) 4970) Dokuments attiecas uz EEZ
2013/436/ES: Komisijas Īstenošanas lēmums ( 2013. gada 13. augusts ), ar ko groza Lēmumu 2007/777/EK attiecībā uz jaunu apstrādi mutes un nagu sērgas vīrusa inaktivēšanai gaļas produktos un importa nosacījumiem no Kaļiņingradas reģiona Krievijā (izziņots ar dokumenta numuru C(2013) 4970) Dokuments attiecas uz EEZ
OV L 220, 17.8.2013., 46./48. lpp.
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
OV L 220, 17.8.2013., 21./23. lpp.
(HR)
Vairs nav spēkā, Datums, līdz kuram ir spēkā: 20/04/2021; Iesaist. atcelta ar 32020R0692
17.8.2013 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 220/46 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS
(2013. gada 13. augusts),
ar ko groza Lēmumu 2007/777/EK attiecībā uz jaunu apstrādi mutes un nagu sērgas vīrusa inaktivēšanai gaļas produktos un importa nosacījumiem no Kaļiņingradas reģiona Krievijā
(izziņots ar dokumenta numuru C(2013) 4970)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2013/436/ES)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Padomes 2002. gada 16. decembra Direktīvu 2002/99/EK, ar ko paredz dzīvnieku veselības noteikumus, kuri reglamentē tādu dzīvnieku izcelsmes produktu ražošanu, pārstrādi, izplatīšanu un ievešanu, kas paredzēti lietošanai pārtikā (1), un jo īpaši tās 8. panta 1., 4. un 5. punktu,
tā kā:
(1) |
Komisijas 2007. gada 29. novembra Lēmumā 2007/777/EK, ar kuru paredz dzīvnieku veselības un sabiedrības veselības aizsardzības prasības un sertifikātu paraugus tādu gaļas produktu un apstrādātu kuņģu, pūšļu un zarnu importam no trešām valstīm, kas paredzēti lietošanai pārtikā, un ar kuru atceļ Lēmumu 2005/432/EK (2), paredzēti noteikumi tādu gaļas produktu sūtījumu un apstrādātu kuņģu, pūšļu un zarnu sūtījumu importam Savienībā, tranzītam caur Savienību un uzglabāšanai Savienības teritorijā, kas definēti Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 29. aprīļa Regulā (EK) Nr. 853/2004, ar ko nosaka īpašus higiēnas noteikumus attiecībā uz dzīvnieku izcelsmes pārtiku (3). |
(2) |
Lēmuma 2007/777/EK II pielikuma 2. daļā uzskaitītas trešās valstis vai to daļas, no kurām Savienībā atļauts ievest gaļas produktus un apstrādātus kuņģus, pūšļus un zarnas, ja minētās preces atbilst minētajā daļā norādītajai apstrādei. Ja trešās valstis, lai tās varētu iekļaut minētajā sarakstā, ir sadalītas reģionālajās teritorijās, to reģionālās teritorijas ir uzskaitītas minētā pielikuma 1. daļā. |
(3) |
Lēmuma 2007/777/EK II pielikuma 4. daļā ir aprakstīti minētā pielikuma 2. daļā norādītie apstrādes veidi, katram no tiem piešķirot kodu. Minētajā pielikuma daļā ir aprakstīta nespecifiska apstrāde, kuras kods ir “A”, un īpašās apstrādes, kuru kodi ir no “B” līdz “F” un kuras uzskaitītas dilstošā iedarbīguma secībā. Šīs ir Direktīvas 2002/99/EK III pielikumā sniegtajā sarakstā minētās apstrādes, kas tiek uzskatītas par iedarbīgām tādu noteiktu dzīvnieku veselības apdraudējumu novēršanā, kas saistīti ar pienu un gaļu. |
(4) |
Direktīvas 2002/99/EK III pielikums tika nesen grozīts ar Komisijas Īstenošanas lēmumu 2013/417/ES (4), lai ieviestu apstrādi, kura ir iedarbīga mutes un nagu sērgas vīrusa novēršanai gaļā un kura ieteikta Pasaules Dzīvnieku veselības organizācijas Sauszemes dzīvnieku veselības kodeksa attiecīgajā nodaļā (OIE sauszemes dzīvnieku kodekss) (5). |
(5) |
Tādēļ ir lietderīgi grozīt Lēmuma 2007/777/EK II pielikuma 4. daļu, lai atsauktos uz minēto III pielikuma grozījumu Direktīvā 2002/99/EK. |
(6) |
Krievija ir lūgusi atļauju no Kaļiņingradas reģiona Krievijā ievest Savienībā tādus gaļas produktus un apstrādātus kuņģus, pūšļus un zarnas no mājas liellopiem, saimniecībā audzētiem medījamiem pārnadžiem un mājas aitām un kazām, kas pakļauti iepriekš minētajai un OIE sauszemes dzīvnieku kodeksā noteiktajai apstrādei. Minētā apstrāde ar Īstenošanas lēmumu 2013/417/ES tagad ir ieviesta Savienības tiesību aktos. |
(7) |
Kaļiņingradas reģions Krievijā pašlaik ir uzskaitīts Lēmuma 2007/777/EK II pielikuma 2. daļā attiecībā uz tādu gaļas produktu un apstrādātu kuņģu, pūšļu un zarnu importu Savienībā, kas iegūti no mājas liellopiem, saimniecībā audzētiem medījamiem pārnadžiem, mājas aitām vai kazām, mājas cūkām un savvaļas medījamiem pārnadžiem un kas bijuši pakļauti ar “C” kodu apzīmētajai īpašajai apstrādei. |
(8) |
Ņemot vērā dzīvnieku veselības stāvokli Kaļiņingradas reģionā Krievijā, ir lietderīgi atļaut no šī reģiona Savienībā ievest tādus gaļas produktus un apstrādātus kuņģus, pūšļus un zarnas no mājas liellopiem, saimniecībā audzētiem medījamiem pārnadžiem un mājas aitām un kazām, kas pakļauti īpašajai, ar Direktīvas 2002/99/EK III pielikumu ieviestajai apstrādei. |
(9) |
Tādēļ ir lietderīgi atļaut šādu importu Savienībā no Kaļiņingradas reģionā Krievijā, attiecīgi grozot Lēmuma 2007/777/EK II pielikuma 2. daļas ierakstus, kas attiecas uz šo reģionu. |
(10) |
Tāpēc attiecīgi būtu jāgroza Lēmums 2007/777/EK. |
(11) |
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Lēmuma 2007/777/EK II pielikumu groza saskaņā ar šā lēmuma pielikumu.
2. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 2013. gada 13. augustā
Komisijas vārdā –
Komisijas loceklis
Tonio BORG
(1) OV L 18, 23.1.2003., 11. lpp.
(2) OV L 312, 30.11.2007., 49. lpp.
(3) OV L 139, 30.4.2004., 55. lpp.
(4) OV L 206, 2.8.2013., 13. lpp.
(5) http://www.oie.int/index.php?id=169&L=0&htmfile=chapitre_1.8.5.htm
PIELIKUMS
Lēmuma 2007/777/EK II pielikumu groza šādi:
1) |
pielikuma 2. daļas ierakstu par Krieviju aizstāj ar šādu:
|
2) |
pielikuma 4. daļā pēc ieraksta par gaļas apstrādi ar kodu “D” ievieto ierakstu par gaļas apstrādi ar kodu “D1”:
|