This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R0046
Commission Regulation (EU) No 46/2010 of 19 January 2010 derogating from Regulation (EEC) No 3149/92 as regards the implementation period in Romania of the annual plan for the distribution of food for the benefit of the most deprived persons in the Union for the year 2009
Komisijas Regula (ES) Nr. 46/2010 ( 2010. gada 19. janvāris ), ar ko atkāpjas no Regulas (EEK) Nr. 3149/92 attiecībā uz Eiropas Savienības vistrūcīgākajām personām paredzētās pārtikas sadales plāna izpildes periodu, kas noteikts Rumānijai 2009. gadam
Komisijas Regula (ES) Nr. 46/2010 ( 2010. gada 19. janvāris ), ar ko atkāpjas no Regulas (EEK) Nr. 3149/92 attiecībā uz Eiropas Savienības vistrūcīgākajām personām paredzētās pārtikas sadales plāna izpildes periodu, kas noteikts Rumānijai 2009. gadam
OV L 14, 20.1.2010, p. 1–1
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 01/02/2010
20.1.2010 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 14/1 |
KOMISIJAS REGULA (ES) Nr. 46/2010
(2010. gada 19. janvāris),
ar ko atkāpjas no Regulas (EEK) Nr. 3149/92 attiecībā uz Eiropas Savienības vistrūcīgākajām personām paredzētās pārtikas sadales plāna izpildes periodu, kas noteikts Rumānijai 2009. gadam
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Padomes 2007. gada 22. oktobra Regulu (EK) Nr. 1234/2007, ar ko izveido lauksaimniecības tirgu kopīgu organizāciju un paredz īpašus noteikumus dažiem lauksaimniecības produktiem (Vienotā TKO regula) (1), un jo īpaši tās 43. panta g) punktu saistībā ar tās 4. pantu,
tā kā:
(1) |
Saskaņā ar 3. panta 1. punktu Komisijas 1992. gada 29. oktobra Regulā (EEK) Nr. 3149/92, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus pārtikas piegādei no intervences krājumiem vistrūcīgākajām personām Kopienā (2), ikgadējā pārtikas sadales plāna izpildes periods sākas 1. oktobrī un beidzas nākamā gada 31. decembrī. Ņemot vērā to, ka grūtības, kuras radušās saistībā ar Slovākijā izvietoto, bet Rumānijai piešķirto cukura krājumu izņemšanu saskaņā ar 2009. gada plānu, kas pieņemts ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 983/2008 (3), bija par cēloni tam, ka Rumānija fiziski nav varējusi paredzētajā termiņā izpildīt Regulā (EEK) Nr. 3149/92 noteikto gada plānu, būtu vēlams paredzēt atkāpi no attiecīgā noteikuma un šim konkrētajam gadījumam pagarināt plāna izpildes termiņu. |
(2) |
2009. gada plāna izpildes termiņš beidzas 2009. gada 31. decembrī, tāpēc atkāpei jāstājas spēkā vēlākais minētajā datumā. |
(3) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Lauksaimniecības tirgu kopīgās organizācijas pārvaldības komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Atkāpjoties no Regulas (EEK) Nr. 3149/92 3. panta 1. punkta, 2009. gada plāna izpildes periods attiecībā uz Rumānijai piešķirtajiem cukura krājumiem tiek pagarināts līdz 2010. gada 31. janvārim.
2. pants
Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Regulu piemēro no 2009. gada 31. decembra.
Tā zaudē spēku 2010. gada 1. februārī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2010. gada 19. janvārī
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
José Manuel BARROSO
(1) OV L 299, 16.11.2007., 1. lpp.
(2) OV L 313, 30.10.1992., 50. lpp.
(3) OV L 268, 9.10.2008., 3. lpp.