EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008E0228

Padomes Vienotā rīcība 2008/228/KĀDP ( 2008. gada 17. marts ), ar kuru groza un pagarina Vienoto rīcību 2006/304/KĀDP, ar ko izveido ES Plānošanas grupu ( EUPT Kosova) saistībā ar iespējamu ES krīzes pārvarēšanas operāciju Kosovā tiesiskuma jomā un citās iespējamās jomās

OV L 75, 18.3.2008, p. 78–79 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 14/06/2008

ELI: http://data.europa.eu/eli/joint_action/2008/228/oj

18.3.2008   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 75/78


PADOMES VIENOTĀ RĪCĪBA 2008/228/KĀDP

(2008. gada 17. marts),

ar kuru groza un pagarina Vienoto rīcību 2006/304/KĀDP, ar ko izveido ES Plānošanas grupu (EUPT Kosova) saistībā ar iespējamu ES krīzes pārvarēšanas operāciju Kosovā tiesiskuma jomā un citās iespējamās jomās

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienību un jo īpaši tā 14. pantu,

tā kā:

(1)

Padome 2006. gada 10. aprīlī pieņēma Vienoto rīcību 2006/304/KĀDP (1).

(2)

Padome 2008. gada 4. februārī pieņēma Vienoto rīcību 2008/124/KĀDP par Eiropas Savienības Tiesiskuma misiju Kosovā, EULEX KOSOVO  (2). Minētajā vienotajā rīcībā, inter alia, paredzēts, ka EUPT Kosovo darbosies kā galvenais EULEX KOSOVO plānošanas un sagatavošanas elements un ka EUPT Kosovo ir jābūt atbildīgai par personāla atlasi un izvietošanu, kā arī par EULEX KOSOVO paredzētā ekipējuma, pakalpojumu un telpu nodrošināšanu. Tajā arī noteikts, ka vajadzības gadījumā trešās valstis var norīkot personālu darbā EULEX KOSOVO un – izņēmuma kārtā – uz līguma pamata var pieņemt darbā valstspiederīgos no iesaistītajām trešām valstīm.

(3)

Vienotajā rīcībā 2006/304/KĀDP paredzētajai finanšu atsauces summai, kas paredzēta ar EUPT Kosovo pilnvarām saistīto izdevumu segšanai visa pilnvarojuma darbības laikā, sākot no 2006. gada 10 aprīļa, būtu jāsedz izdevumi, kas radīsies atlikušajā pilnvarojuma darbības laikā.

(4)

Attiecīgi būtu jāpagarina un jāgroza Vienotā rīcība 2006/304/KĀDP,

IR PIEŅĒMUSI ŠO VIENOTO RĪCĪBU.

1. pants

Ar šo Vienoto rīcību 2006/304/KĀDP groza šādi:

1)

vienotās rīcības 7. pantu aizstāj ar šādu pantu:

“7. pants

Trešās valstis, kas ir aicinātas sniegt ieguldījumu EULEX KOSOVO saskaņā ar 13. pantu Padomes Vienotajā rīcībā 2008/124/KĀDP (2008. gada 4. februāris) par Eiropas Savienības Tiesiskuma misiju Kosovā, EULEX KOSOVO  (3), vajadzības gadījumā var tikt aicinātas izvietot norīkoto personālu darbā EUPT Kosovo, ja tās sedz izmaksas, kas saistītas ar to norīkoto personālu, tostarp ceļa izdevumus uz operācijas norises vietu un no tās, algas, medicīniskās aprūpes izdevumus un pabalstus. Izņēmuma kārtā attiecīgi pamatotos gadījumos, ja nav pieteikušies kvalificēti darbinieki no dalībvalstīm, attiecīgi uz līguma pamata var pieņemt darbā valstspiederīgos no trešām valstīm, kuras ir aicinātas sniegt ieguldījumu EULEX KOSOVO.

2)

vienotās rīcības 9. panta 1. punktu aizstāj ar šādu punktu:

“1.   Finanšu atsauces summa, kas paredzēta ar EUPT Kosovo saistīto izdevumu segšanai, ir EUR 79 505 000.”;

3)

vienotās rīcības 15. panta 2. punktu aizstāj ar šādu punktu:

“2.   Tā zaudē spēku 2008. gada 14. jūnijā.”.

2. pants

Šī vienotā rīcība stājas spēkā tās pieņemšanas dienā.

3. pants

Šo vienoto rīcību publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Briselē, 2008. gada 17. martā

Padomes vārdā

priekšsēdētājs

I. JARC


(1)  OV L 112, 26.4.2006., 19. lpp. Vienotajā rīcībā jaunākie grozījumi izdarīti ar Vienoto rīcību 2007/778/KĀDP (OV L 312, 30.11.2007., 68. lpp.).

(2)  OV L 42, 16.2.2008., 92. lpp.

(3)  OV L 42, 16.2.2008., 92. lpp.”;


Top