This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R1220
Commission Regulation (EC) No 1220/2005 of 28 July 2005 amending Regulation (EC) No 1279/98 as regards certain tariff quotas for beef and veal products originating in Bulgaria
Komisijas Regula (EK) Nr. 1220/2005 (2005. gada 28. jūlijs), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1279/98 attiecībā uz dažām Bulgārijas izcelsmes liellopu un teļa gaļas produktu tarifu kvotām
Komisijas Regula (EK) Nr. 1220/2005 (2005. gada 28. jūlijs), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1279/98 attiecībā uz dažām Bulgārijas izcelsmes liellopu un teļa gaļas produktu tarifu kvotām
OV L 199, 29.7.2005, p. 47–50
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2006
29.7.2005 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 199/47 |
KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1220/2005
(2005. gada 28. jūlijs),
ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1279/98 attiecībā uz dažām Bulgārijas izcelsmes liellopu un teļa gaļas produktu tarifu kvotām
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1999. gada 17. maija Regulu (EK) Nr. 1254/1999 par liellopu un teļa gaļas tirgus kopīgo organizāciju (1), un jo īpaši tās 32. panta 1. punkta pirmo daļu,
tā kā:
(1) |
Padomes 2003. gada 8. aprīļa Lēmumā 2003/286/EK par tāda protokola slēgšanu, ar kuru precizē tirdzniecības aspektus Eiropas nolīgumā, ar ko izveido asociāciju starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Bulgārijas Republiku, no otras puses, lai ņemtu vērā pušu sarunu rezultātus par savstarpējām lauksaimniecības koncesijām (2) paredzētas koncesijas attiecībā uz liellopu un teļa gaļas produktu importu saskaņā ar tarifu kvotām, kas atvērtas ar minēto nolīgumu. |
(2) |
Šo tarifu kvotu īstenojošie noteikumi tika pieņemti ar Komisijas 1998. gada 19. jūnija Regulu (EK) Nr. 1279/98, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus, saskaņā ar kuriem liellopu un teļa gaļai piemēro Padomes Lēmumā 2003/286/EK un 2003/18/EK Bulgārijai un Rumānijai noteiktās tarifu kvotas (3). |
(3) |
Padomes un Komisijas 2005. gada 18. aprīļa Lēmumā 2005/430/EK par papildprotokola noslēgšanu Eiropas nolīgumam par asociācijas izveidošanu starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Bulgārijas Republiku, no otras puses, lai ņemtu vērā Čehijas Republikas, Igaunijas Republikas, Kipras Republikas, Latvijas Republikas, Lietuvas Republikas, Ungārijas Republikas, Maltas Republikas, Polijas Republikas, Slovēnijas Republikas un Slovākijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai (4) paredzētas papildu koncesijas attiecībā uz liellopu un teļa gaļas produktiem. |
(4) |
Ir jāpieņem nepieciešamie pasākumi, lai atvērtu koncesijas attiecībā uz liellopu un teļa gaļas produktiem, un attiecīgi jāgroza Regula (EK) Nr. 1279/98. |
(5) |
Turklāt Regulas (EK) Nr. 1279/98 4. panta 1. punkta paredzēts, ka licenču pieteikumus var iesniegt vienīgi katra tāda laikposma pirmajās 10 dienās, kas minēts šīs regulas 2. pantā. Laika posmā no 2005. gada 1. jūlija līdz 2005. gada 31. decembrim ir nepieciešams atkāpties no šā noteikuma, ņemot vērā šīs regulas spēkā stāšanās dienu. |
(6) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Liellopu gaļas pārvaldības komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
1. Atkāpjoties no Regulas (EK) Nr. 1279/98 4. panta 1. punkta, pieteikumus importa licenču saņemšanai laika posmam no šīs regulas spēkā stāšanās līdz 2005. gada 31. decembrim iesniedz pirmo desmit darbdienu laikā pēc dienas, kurā šī regula publicēta Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī, t.i., līdz plkst. 13:00 pēc Briseles laika desmitajā darbdienā.
2. Pieteikumus licenču saņemšanai, kas iesniegti 2005. gada jūlija mēneša pirmajās 10 dienās saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1279/98 4. panta 1. punktu, uzskata par pieteikumiem atbilstīgi 1. punktam.
3. Regulas (EK) Nr. 1279/98 I un II pielikumu aizstāj ar šīs regulas pielikuma tekstu.
2. pants
Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2005. gada 28. jūlijā
Komisijas vārdā —
Komisijas locekle
Mariann FISCHER BOEL
(1) OV L 160, 26.6.1999., 21. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1782/2003 (OV L 270, 21.10.2003., 1. lpp.).
(2) OV L 102, 24.4.2003., 60. lpp.
(3) OV L 176, 20.6.1998., 12. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1118/2004 (OV L 217, 17.06.2004., 10. lpp.).
(4) OV L 155, 17.6.2005., 1. lpp.
PIELIKUMS
I PIELIKUMS
Dažu valstu izcelsmes konkrētu produktu importam Kopienā piemērojamās koncesijas
(MFN = vislielākās labvēlības režīma nodokļi)
Izcelsmes valsts |
Sērijas Nr. |
KN kods |
Apraksts |
Piemērojamā nodokļu likme (% no MFN nodokļa) |
Ikgadējais daudzums no 1.7.2003. (tonnās) |
Gada pieaugums no 1.7.2004. (tonnās) |
Rumānija |
09.4753 |
0201 0202 |
Liellopu gaļa, svaiga, dzesināta vai saldēta |
Bez nodokļa |
4 000 |
0 |
09.4765 |
0206 10 95 |
Liellopu diafragmas biezā un plānā ēdamā daļa, svaiga vai dzesināta |
Bez nodokļa |
100 |
0 |
|
0206 29 91 |
Liellopu diafragmas biezā daļa un diafragmas plānā daļa, saldēta |
|||||
0210 20 |
Liellopu gaļa, sālīta vai sālījumā, kaltēta vai kūpināta |
|||||
0210 99 51 |
Liellopu diafragmas biezā daļa un plānā daļa |
|||||
09.4768 |
1602 50 |
Sagatavota vai konservēta liellopu gaļa vai subprodukti |
Bez nodokļa |
500 |
0 |
Izcelsmes valsts |
Sērijas Nr. |
KN kods |
Apraksts |
Piemērojamā nodokļu likme (% no MFN nodokļa) |
Ikgadējais daudzums no 1.7.2005. (tonnās) |
Gada pieaugums no 1.7.2006. (tonnās) |
Bulgārija |
09.4651 |
0201 0202 |
Liellopu gaļa, svaiga, dzesināta vai saldēta |
Bez nodokļa |
2 500 |
0 |
09.4784 |
1602 50 |
Sagatavota vai konservēta liellopu gaļa vai subprodukti |
Bez nodokļa |
660 |
60 |
II PIELIKUMS
EK faksa Nr. (32-2) 292 17 34
E-pasts: AGRI-Bovins-Import@cec.eu.int