Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004D0776

2004/776/EK: Komisijas Lēmums (2004. gada 18. novembris), ar ko noteiktas puses atbrīvo no antidempinga maksājuma par Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes velosipēdiem, kas noteikts ar Padomes Regulu (EEK) Nr. 2474/93, attiecināts uz noteiktām velosipēdu daļām ar Padomes Regulu (EK) Nr. 71/97, uzturēts ar Padomes Regulu (EK) Nr. 1524/2000, un ar ko atsauc saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 88/97 noteiktām pusēm piešķirto antidempinga maksājumu apturēšanu, kas attiecināti uz noteiktām Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes velosipēdu daļām (izziņots ar dokumenta numuru K(2004) 4383)

OV L 343, 19.11.2004, p. 23–27 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 17/07/2005

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/776/oj

19.11.2004   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 343/23


KOMISIJAS LĒMUMS

(2004. gada 18. novembris),

ar ko noteiktas puses atbrīvo no antidempinga maksājuma par Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes velosipēdiem, kas noteikts ar Padomes Regulu (EEK) Nr. 2474/93, attiecināts uz noteiktām velosipēdu daļām ar Padomes Regulu (EK) Nr. 71/97, uzturēts ar Padomes Regulu (EK) Nr. 1524/2000, un ar ko atsauc saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 88/97 noteiktām pusēm piešķirto antidempinga maksājumu apturēšanu, kas attiecināti uz noteiktām Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes velosipēdu daļām

(izziņots ar dokumenta numuru K(2004) 4383)

(2004/776/EK)

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Padomes 1995. gada 22. decembra Regulu (EK) Nr. 384/96 (1) (“Pamatregula”) par aizsardzību pret importu par dempinga cenām no valstīm, kas nav Eiropas Kopienas dalībvalstis,

ņemot vērā Padomes 1997. gada 10. janvāra Regulu (EK) Nr. 71/97, ar ko galīgie antidempinga maksājumi par Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes velosipēdiem, kuri noteikti ar Padomes Regulu (EEK) Nr. 2474/93, kura uzturēta ar Padomes Regulu (EK) Nr. 1524/2000 (2), (“Attiecinošā Komisijas regula”), attiecināti arī uz noteiktu Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes velosipēdu daļu importu, un šie paplašinātie antidempinga maksājumi iekasējami par Regulā (EK) Nr. 703/96 (3) minēto preču importu,

ņemot vērā Komisijas 1997. gada 20. janvāra Regulu (EK) Nr. 88/97, ar kuru tiek atļauts noteiktu Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes velosipēdu daļu importu atbrīvot no antidempinga maksājuma, kas uzlikts ar Padomes Regulu (EEK) Nr. 2473/93 (4) (“Atbrīvojuma regula”), kura uzturēta ar Regulu (EK) Nr. 1524/2000, un kurš ar Padomes Regulu (EK) Nr. 71/97 attiecināts arī uz Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes noteiktu velosipēdu daļu importu, un jo īpaši tās 7. pantu,

pēc apspriešanās ar Padomdevēju komiteju,

tā kā:

(1)

Pēc Atbrīvojuma regulas spēkā stāšanās daudzi velosipēdu montāžas uzņēmumi saskaņā ar šīs regulas 3. pantu iesniedza pieprasījumus atbrīvot no antidempinga maksājuma, kurš ar Padomes Regulu (EK) Nr. 71/79 tika attiecināts uz Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes noteiktu velosipēdu daļu importu (“attiecinātais antidempinga maksājums”). Komisija Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī publicēja secīgus pieprasījumu iesniedzēju sarakstus (5), attiecībā uz kuriem attiecinātie antidempinga maksājumi par brīvai apritei paredzēto velosipēdu pamatdaļu importu tika apturēti saskaņā ar Atbrīvojuma regulas 5. panta 1. punktu.

(2)

Komisija 1. tabulā minētajām pusēm pieprasīja un saņēma iesniegto pieprasījumu pieņemamības izvērtēšanai nepieciešamo informāciju. Sniegtā informācija tika pārbaudīta arī, ja nepieciešams, iesaistīto pušu uzņēmumos. Balstoties uz šo informāciju, Komisija konstatēja, ka 1. tabulā minēto pušu pieprasījumi ir pieņemami saskaņā ar Atbrīvojuma regulas 4. panta 1. punktu.

1. TABULA

Nosaukums

Adrese

Valsts

TARIC papildu kods

VIVI’ Bikes S.R.L.

Via Brescia 1, I-26010 Pozzaglio ed Uniti

Itālija

A428

Star Due S.R.L.

Via De Gasperi 55, I-31010 Coste di Maser

Itālija

A432

Motomur S.L.

Ctra Mazarrón, Km.2, E-30120 El Palmar, Murcia

Spānija

A436

Star Ciclo, Montagem Comercializaçaõ de Bicicletas Lda

Vale do Grou, Aguada de Cima, P-3750-064 Águeda

Portugāle

A445

United Bicycles NV

Oude Bunders 2030, B-3630 Maasmechelen

Beļģija

A467

Sachs Fahrzeug- und Motorentechnik GmbH

Nopitschstraße 70, D-90441 Nürnberg

Vācija

A485

AGECE, Montagem e Comércio de Bicicletas S.A.

Zona Industriale Barrô, Apartado N. 514, P-3754-909 Águeda

Portugāle

A466

Heinz Kettler GmbH & Co. KG

Postfach 1020, D-59463 Ense Parsit,

Hauptstraße 28, D-59469 Ense Parsit

Vācija

A469

Open Space S.R.L.

Via Guido Rossa 18/A, I-35020 Roncaglia de Ponte San Nicolo

Itālija

A486

IMACycles, Acessoriórios para Bicicletas e Motociclos Lda

Z.I. Oiã, Apartado 117, P-3770-059 Oliveira do Bairro

Portugāle

A487

Bicicletas de Castilla y León S.L.

Barrio Gimeno 5, E-09001 Burgos

Spānija

A500

Giubilato Cicli S.R.L.

Via Gaidon 3, I-36067 S. Giuseppe di Cassola

Itālija

8604

(3)

Komisijas visbeidzot pārbaudītie fakti apliecina, ka visu šo pieteikumu iesniedzēju velosipēdu montāžas darbībām izmantoto Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes daļu kopējā vērtība nesasniedz 60 % no visu montāžā izmantoto daļu vērtības, un tādēļ uz tiem neattiecas Pamatregulas 13. panta 2. punkts.

(4)

Balstoties uz minētajiem iemesliem un saskaņā ar Atbrīvojuma regulas 7. panta 1. punktu, iepriekš iekļautajā tabulā uzskatītās puses atbrīvojamas no attiecinātā antidempinga maksājuma.

(5)

Saskaņā ar Atbrīvojuma regulas 7. panta 2. punktu 1. tabulā minēto pušu atbrīvojums no attiecināta antidempinga maksājuma stājas spēkā dienā, kas saņemts pieprasījums. Turklāt to muitas parāds attiecībā uz attiecināto antidempinga maksājumu uzskatāms par spēkā neesošu no datuma, kad saņemts atbrīvojuma pieprasījums.

(6)

Arī 2. tabulā minētās puses iesniegušas pieprasījumus atbrīvot no attiecinātā antidempinga maksājuma.

2. TABULA

Nosaukums

Pilsēta

Valsts

TARIC papildu kods

Principia A/S

Fr. Raschsvej 15, DK-9400 Nørresundby

Dānija

A443

Reece Cycles Plc

100 Alcester Street, Digbeth, Birmingham B12 0QB

Apvienotā Karaliste

A385

Attiecībā uz šiem pieprasījumiem jāatzīmē, ka:

a)

viena puse atsauca savu atbrīvojuma pieprasījumu;

b)

otra puse velosipēdu daļas neizmanto velosipēdu ražošanai, montāžai vai pabeigšanai.

(7)

Tā kā 2. tabulā minētās puses neatbilst kritērijiem, kas atbrīvošanai noteikti Atbrīvojuma regulas 4. pantā, Komisijai saskaņā ar regulas 7. panta 3. punktu šie atbrīvojuma pieprasījumi jānoraida. Ņemot to vērā, Atbrīvojuma regulas 5. pantā minētā attiecinātā antidempinga maksājuma apturējums ir jāatceļ un attiecinātais antidempinga maksājums iekasējams no datuma, kad šīs puses iesniedza pieprasījumus.

(8)

Pēc šī Lēmuma pieņemšanas saskaņā ar Atbrīvojuma regulas 16. panta 2. punktu Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša C sērijā publicējams saskaņā ar šīs regulas 7. pantu atbrīvoto pušu saraksts un to pušu saraksts, kuru pieprasījumi tiek izskatīti saskaņā ar šīs regulas 3. pantu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Ar šo 1. tabulā minētās puses tiek atbrīvotas no galīgā antidempinga maksājuma par Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes velosipēdiem, kuri noteikti ar Padomes Regulu (EEK) Nr. 2474/93, kura uzturēta ar Padomes Regulu (EK) Nr. 1524/2000, attiecināšanas uz noteiktu Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes velosipēdu daļu importu, kas noteikts ar Regulu (EK) Nr. 71/97.

Atbrīvojumi ir spēkā attiecībā uz katru pusi no attiecīgā datuma, kas norādīts slejā “Spēkā stāšanās datums”.

1. TABULA

Atbrīvoto pušu saraksts

Nosaukums

Adrese

Valsts

Atbrīvojums saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 88/97

Spēkā stāšanās datums

TARIC papildu kods

VIVI’ Bikes S.R.L.

Via Brescia 1, I-26010 Pozzaglio ed Uniti

Itālija

7. pants

22.1.2003.

A428

Star Due S.R.L.

Via De Gasperi 55, I-31010 Coste di Maser

Itālija

7. pants

31.1.2003.

A432

Motomur S.L.

Ctra Mazarrón, Km.2, E-30120 El Palmar, Murcia

Spānija

7. pants

11.2.2003.

A436

Star Ciclo, Montagem Comercializaçaõ de Bicicletas Lda

Vale do Grou, Aguada de Cima, P-3750-064 Águeda

Portugāle

7. pants

13.5.2003.

A445

United Bicycles NV

Oude Bunders 2030, B-3630 Maasmechelen

Beļģija

7. pants

21.5.2003.

A467

Sachs Fahrzeug- und Motorentechnik GmbH

Nopitschstraße 70, D-90441 Nürnberg

Vācija

7. pants

4.6.2003.

A485

AGECE, Montagem e Comércio de Bicicletas S.A.

Zona Industriale Barrô, Apartado N. 514, P-3754-909 Águeda

Portugāle

7. pants

10.6.2003.

A466

Heinz Kettler GmbH & Co. KG

Postfach 1020, D-59463 Ense Parsit,

Hauptstraße 28, D-59469 Ense Parsit

Vācija

7. pants

20.6.2003.

A469

Open Space S.R.L.

Via Guido Rossa 18/A, I-35020 Roncaglia de Ponte San Nicolo

Itālija

7. pants

12.9.2003.

A486

IMACycles, Acessoriórios para Bicicletas e Motociclos Lda

Z.I. Oiã, Apartado 117, P-3770-059 Oliveira do Bairro

Portugāle

7. pants

25.9.2003.

A487

Bicicletas de Castilla y León S.L.

Barrio Gimeno 5, E-09001 Burgos

Spānija

7. pants

9.10.2003.

A500

Giubilato Cicli S.R.L.

Via Gaidon 3, I-36067 S. Giuseppe di Cassola

Itālija

7. pants

27.11.2003.

8604

2. pants

Pieprasījumi atbrīvot no attiecinātā antidempinga maksājuma, ko saskaņā ar 3. pantu Regulā (EK) Nr. 88/97 iesniegušas 2. tabulā minētās personas, ar šo tiek noraidīti.

Attiecinātā antidempinga maksājuma apturējums saskaņā ar 5. pantu Regulā (EK) Nr. 88/97 ar šo tiek atcelts attiecībā uz iesaistītajām pusēm no attiecīgā datuma, kas norādīts slejā “Spēkā stāšanās datums”.

2. TABULA

Pušu saraksts, attiecībā uz kurām apturējums tiek atcelts

Nosaukums

Pilsēta

Valsts

Apturējums saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 88/97

Spēkā stāšanās datums

TARIC papildu kods

Principia A/S

Fr. Raschsvej 15 – DK-9400 Nørresundby

Dānija

5. pants

9.4.2003

A443

Reece Cycles Plc

100 Alcester Street – Digbeth, Birmingham B12 0QB

Apvienotā Karaliste

5. pants

10.10.2003

A385

3. pants

Lēmums ir adresēts dalībvalstīm un 1. un 2. pantā minētajām pusēm.

Briselē, 2004. gada 18. novembrī

Komisijas vārdā —

Komisijas loceklis

Pascal LAMY


(1)  OV L 56, 6.3.1996., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 461/2004 (OV L 77, 13.3.2004., 12. lpp.).

(2)  OV L 175, 14.7.2000., 39. lpp.

(3)  OV L 16, 18.1.1997., 55. lpp.

(4)  OV L 17, 21.1.1997., 17. lpp.

(5)  OV C 45, 13.2.1997., 3. lpp., OV C 112, 10.4.1997., 9. lpp., OV C 378, 13.12.1997., 2. lpp., OV C 217, 11.7.1998., 9. lpp., OV C 37, 11.2.1999., 3. lpp., OV C 186, 2.7.1999., 6. lpp., OV C 216, 28.7.2000., 8. lpp., OV C 170, 14.6.2001., 5. lpp., OV C 103, 30.4.2002., 2. lpp., OV C 43, 22.2.2003., 5. lpp., OV C 54, 2.3.2004., 3. lpp.


Top