This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CN0303
Case C-303/14: Action brought on 24 June 2014 — European Commission v Republic of Poland
Lieta C-303/14: Prasība, kas celta 2014. gada 24. jūnijā – Eiropas Komisija/Polijas Republika
Lieta C-303/14: Prasība, kas celta 2014. gada 24. jūnijā – Eiropas Komisija/Polijas Republika
OV C 409, 17.11.2014, p. 27–28
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
17.11.2014 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 409/27 |
Prasība, kas celta 2014. gada 24. jūnijā – Eiropas Komisija/Polijas Republika
(Lieta C-303/14)
2014/C 409/39
Tiesvedības valoda – poļu
Lietas dalībnieki
Prasītāja: Eiropas Komisija (pārstāvji – K. Mifsud-Bonnici un K. Herrmann)
Atbildētāja: Polijas Republika
Prasītājas prasījumi:
— |
atzīt, ka, nepaziņojot Komisijai personāla un uzņēmumu sertifikācijas iestādes un to personāla un uzņēmumu sertifikātu nosaukumus, kas izsniegti saistībā ar dažu fluorēto siltumnīcefekta gāžu izmantošanu, kas ir Komisijas īstenošanas regulu priekšmets, kā arī neparedzot noteikumus par sodiem, kas jāpiemēro par Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 17. maija Regulas (EK) Nr. 842/2006 par dažām fluorētām siltumnīcefekta gāzēm (1) noteikumu pārkāpumiem, un par tiem nepaziņojot Komisijai, Polijas Republika nav izpildījusi Komisijas Regulas (EK) Nr. 303/2008 (2) 5. panta 2. punktā, ko skata kopā ar tās 12. panta 3. punktu, Komisijas Regulas (EK) Nr. 304/2008 (3) 12. panta 3. punktā, Komisijas Regulas (EK) Nr. 305/2008 (4) 7. panta 1. punktā, Komisijas Regulas (EK) Nr. 306/2008 (5) 6. panta 1. punktā, Komisijas Regulas (EK) Nr. 307/2008 (6) 4. panta 2. punktā, Komisijas Regulas (EK) Nr. 308/2008 (7) 1. pantā, kā arī šīs regulas 13. panta 2. punktā paredzētos pienākumus; |
— |
piespriest Polijas Republikai atlīdzināt tiesāšanās izdevumus. |
Pamati un galvenie argumenti
Regulas Nr. 842/2006 5. panta 2. punktā dalībvalstīm ir noteikts pienākums paziņot Komisijai par savām mācības un tādu uzņēmumu un personāla sertifikācijas programmām, kuri ir iesaistīti tādu iekārtu un sistēmu uzstādīšanā vai apkalpošanā, uz kurām attiecas 3. panta 1. punkts, un kuri rekuperē fluorētās siltumnīcefekta gāzes. Šis pienākums ir ticis precizēts Komisijas īstenošanas regulās, kas pieņemtas atbilstoši Regulas Nr. 842/2006 5. panta 1. punktam.
Pirmais prasības pamats attiecas uz to, ka Polijas Republika līdz šim brīdim nav iesniegusi Komisijai to personāla un uzņēmumu sertifikācijas iestāžu nosaukumus, kas veic stacionāro saldēšanas, gaisa kondicionēšanas un siltumsūkņu iekārtu, ugunsdrošības sistēmu un ugunsdzēsības aparātu noplūžu pārbaudes, uzstādīšanu, saglabāšanu vai apkalpošanu un rekuperē šīs fluorētās siltumnīcefekta gāzes, kā arī to personāla un uzņēmumu sertifikātu nosaukumus, kas ir izpildījuši sertifikācijas prasības, kas ir noteiktas Komisijas īstenošanas regulās. Turklāt nav tikuši iesniegti to personāla sertifikācijas iestāžu nosaukumi, kas uzrauga fluorēto siltumnīcefekta gāzu rekuperāciju no augstsprieguma sadales iekārtām un tādu šķīdinātāju rekuperāciju no iekārtām, kuru pamatā ir fluorētās siltumnīcefekta gāzes, kā arī tādu personāla sertifikātu nosaukumus, kas atbilst sertifikācijas prasībām, kas ir noteiktas Komisijas īstenošanas regulās. Polijas iestādes Komisijai nav iesniegušas arī to iestāžu nosaukumus, kas izsniedz apmācību atestātus, kā arī apmācību atestātu nosaukumus atbilstoši Komisijas Regulas Nr. 307/2008 3. panta 2. punkta un pielikuma prasībām saskaņā ar modeli, kas paredzēts Komisijas Regulā Nr. 308/2008.
Otrais prasības pamats attiecas uz to, ka Komisijai nav paziņotas valsts tiesību normas, kurās tiktu paredzēti sodi par Regulas Nr. 842/2006 normu pārkāpumiem. Pienākums noteikt sodus un tos paziņot Komisijai ir īpaši svarīgs, lai piešķirtu pilnu efektivitāti pienākumiem, kas Regulas Nr. 842/2006 3., 4. un 5. pantā ir paredzēti operatoriem, kas izmanto stacionāras iekārtas. Turklāt šādu sodu noteikšana un Komisijas informēšana par tiem ir svarīga, lai produktu un tādu iekārtu, kuras satur fluorētās siltumnīcefekta gāzes, ražotāji izpildītu tiem 7. pantā uzliktos pienākumus. Tāpat par Regulas Nr. 842/2006 8. un 9. pantā noteikto aizliegumu neievērošanu ir jāparedz sods valsts tiesību normās šīs regulas 13. panta 1. punkta izpratnē, par ko bija jāpaziņo Komisijai.
(2) OV L 92, 3. lpp.; Komisijas Regula (EK) Nr. 303/2008 par uzņēmumu un personāla sertifikācijas savstarpējas atzīšanas minimālajām prasībām un noteikumiem [saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 842/2006] attiecībā uz stacionārām saldēšanas, gaisa kondicionēšanas un siltumsūkņu iekārtām, kurās izmanto dažas fluorētās siltumnīcefekta gāzes.
(3) OV L 92, 12. lpp.; Komisijas Regula (EK) Nr. 304/2008 par uzņēmumu un personāla sertifikācijas minimālajām prasībām un savstarpējas atzīšanas noteikumiem [saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 842/2006] attiecībā uz stacionārajām ugunsdrošības sistēmām un ugunsdzēsības aparātiem, kuros izmanto dažas fluorētās siltumnīcefekta gāzes.
(4) OV L 92, 17. lpp.; Komisijas Regula (EK) Nr. 305/2008 par personāla sertifikācijas minimālajām prasībām un savstarpējas atzīšanas noteikumiem [saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 842/2006] attiecībā uz dažu fluorēto siltumnīcefekta gāzu rekuperāciju no augstsprieguma sadales iekārtām.
(5) OV L 92, 21. lpp.; Komisijas Regula (EK) Nr. 306/2008 par personāla sertifikācijas minimālajām prasībām un savstarpējas atzīšanas noteikumiem [saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 842/2006] attiecībā uz dažu tādu šķīdinātāju rekuperāciju no iekārtām, kuru pamatā ir fluorētās siltumnīcefekta gāzes.
(6) OV L 92, 25. lpp.; Komisijas Regula (EK) Nr. 307/2008 par personāla apmācības programmu minimālajām prasībām un apmācības atestācijas savstarpējas atzīšanas noteikumiem [saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 842/2006] attiecībā uz mehānisko transportlīdzekļu gaisa kondicionēšanas sistēmām, kurās izmanto dažas fluorētās siltumnīcefekta gāzes.
(7) OV L 92, 28. lpp.; Komisijas Regula (EK) Nr. 308/2008 par formu dalībvalstu apmācību un sertifikācijas programmu paziņošanai [saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 842/2006].