This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CN0527
Case C-527/13: Request for a preliminary ruling from the Tribunal Superior de Justicia de Galicia (Spain) lodged on 7 October 2013 — Lourdes Cachaldora Fernandez v Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS), Tesorería General de la Seguridad Social (TGSS)
Lieta C-527/13: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2013. gada 7. oktobrī iesniedza Tribunal Superior de Justicia de Galicia (Spānija) — Lourdes Cachaldora Fernandez/Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS) un Tesorería General de la Seguridad Social (TGSS)
Lieta C-527/13: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2013. gada 7. oktobrī iesniedza Tribunal Superior de Justicia de Galicia (Spānija) — Lourdes Cachaldora Fernandez/Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS) un Tesorería General de la Seguridad Social (TGSS)
OV C 9, 11.1.2014, p. 17–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
11.1.2014 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 9/17 |
Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2013. gada 7. oktobrī iesniedza Tribunal Superior de Justicia de Galicia (Spānija) — Lourdes Cachaldora Fernandez/Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS) un Tesorería General de la Seguridad Social (TGSS)
(Lieta C-527/13)
2014/C 9/26
Tiesvedības valoda — spāņu
Iesniedzējtiesa
Tribunal Superior de Justicia de Galicia
Lietas dalībnieki pamata procesā
Prasītāja: Lourdes Cachaldora Fernandez
Atbildētāji: Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS) un Tesorería General de la Seguridad Social (TGSS)
Prejudiciālie jautājumi
1) |
Vai tāda valsts tiesību norma kā Spānijas Vispārīgā likuma par sociālo nodrošinājumu 7. papildu noteikuma 1. punkta 3. apakšpunkta b) punkts, kas pārsvarā ietekmē sievietes un saskaņā ar kuru iemaksu veikšanas pārtraukumi, kas ir pastāvējuši pastāvīgas invaliditātes pensijas bāzes summas aprēķināšanas laikposmā un kas ir sekojuši pēc nepilna darba laika darba veikšanas, tiek nosegti, ņemot vērā attiecīgajā laikposmā spēkā esošās minimālās iemaksu bāzes, kas ir samazinātas par koeficentu par nepilna darba laika darbu, kurš ir ticis veikts pirms iemaksu veikšanas pārtraukuma, lai gan pilna darba laika darba gadījumā šāds samazinājums netiek piemērots, ir pretrunā Padomes 1978. gada 19. decembra Direktīvas 79/7/EEK par pakāpenisku vienlīdzīgas attieksmes principa pret vīriešiem un sievietēm īstenošanu sociālā nodrošinājuma jautājumos (1) 4. pantam? |
2) |
Vai tāda valsts tiesību norma kā Spānijas Vispārīgā likuma par sociālo nodrošinājumu 7. papildu noteikuma 1. punkta 3. apakšpunkta b) punkts, kas pārsvarā ietekmē sievietes un saskaņā ar kuru iemaksu veikšanas pārtraukumi, kas ir pastāvējuši pastāvīgas invaliditātes pensijas bāzes summas aprēķināšanas laikposmā un kas ir sekojuši pēc nepilna darba laika darba veikšanas, tiek nosegti, ņemot vērā attiecīgajā laikposmā spēkā esošās minimālās iemaksu bāzes, kas ir samazinātas par koeficentu par nepilna darba laika darbu, kurš ir ticis veikts pirms iemaksu veikšanas pārtraukuma, lai gan pilna darba laika darba gadījumā šāds samazinājums netiek piemērots, ir pretrunā Padomes 1997. gada 15. decembra Direktīvas 97/81/EK par UNICE, CEEP un EAK noslēgto pamatnolīgumu par nepilna darba laika darbu (2) 5. klauzulas 1. punkta a) apakšpunktam? |
(1) OV L 6, 10.1.1979., 24. lpp.
(2) OV L 14, 20.1.1998., 9. lpp.