Ez a dokumentum az EUR-Lex webhelyről származik.
Dokumentum 62012TN0259
Case T-259/12: Action brought on 11 June 2012 — Alban Giacomo v Commission
Lieta T-259/12: Prasība, kas celta 2012. gada 11. jūnijā — Alban Giacomo /Komisija
Lieta T-259/12: Prasība, kas celta 2012. gada 11. jūnijā — Alban Giacomo /Komisija
OV C 227, 28.7.2012., 33—34. o.
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
28.7.2012 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 227/33 |
Prasība, kas celta 2012. gada 11. jūnijā — Alban Giacomo/Komisija
(Lieta T-259/12)
2012/C 227/55
Tiesvedības valoda — itāļu
Lietas dalībnieki
Prasītāja: Alban Giacomo SpA (Romano d’Ezzelino, Itālija) (pārstāvji — S. Nanni Costa, F. Di Gianni, G. Coppo, advokāti)
Atbildētāja: Eiropas Komisija
Prasījumi
Prasītājas prasījumi Vispārējai tiesai ir šādi:
— |
atcelt vai pakārtoti — samazināt prasītājai uzlikto naudas sodu, vajadzības gadījumā izmantojot neierobežoto kompetenci, kas tai ir paredzēta LESD 261. pantā; |
— |
piespriest Komisijai atlīdzināt tiesāšanās izdevumus. |
Pamati un galvenie argumenti
Šajā lietā apstrīdētais lēmums ir tas pats, kas ir apstrīdēts lietā T-248/12 Carl Fuhr GmbH & C. KG/Komisija.
Savas prasības pamatošanai prasītāja izvirza divus pamatus.
1) |
Ar pirmo pamatu tiek apgalvots, ka Alban Giacomo SpA inkriminētā pārkāpuma ilgums ir noteikts prettiesiski.
|
2) |
Ar otro pamatu tiek apgalvots, ka Alban Giacomo SpA uzliktais naudas sods ir prettiesisks, jo tas ir pretrunā sodu un sankciju individuālas piemērošanas principam, kā arī nediskriminācijas, vienlīdzīgas attieksmes un samērīguma principiem.
|