Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2006/310/46

    Lieta T-295/06: Prasība, kas celta 2006. gada 19. oktobrī — Base pret Komisiju

    OV C 310, 16.12.2006, p. 24–25 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    16.12.2006   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    C 310/24


    Prasība, kas celta 2006. gada 19. oktobrī — Base pret Komisiju

    (Lieta T-295/06)

    (2006/C 310/46)

    Tiesvedības valoda — franču

    Lietas dalībnieki

    Prasītāja: BASE NV, Brisele (Beļģija) (pārstāvji — A. Verheyden, Y. Desmedt un F. Bimont, advokāti)

    Atbildētāja: Eiropas Kopienu Komisija

    Prasītājas prasījumi:

    konstatēt, ka Komisija ir pārkāpusi pamatdirektīvas (1) 7. panta 4. punktā noteiktos procedūras noteikumus, nepamatoti neuzsākot padziļinātas izmeklēšanas procedūru par Institut Belge des Services Postaux (IBPT) reglamentējošo pasākumu projektu;

    konstatēt, ka Komisija ir pieļāvusi vairākas acīmredzamas kļūdas vērtējumā, analizējot IBPT paziņoto pasākumu projektu, nepamatoti uzskatot, ka BASE ir būtiska ietekme tirgū savienojuma beigu balss zvaniem savā individuālajā mobilajā tīklā Beļģijā;

    konstatēt, ka Komisija ir pārkāpusi vispārīgos principus un jaunās pamatdirektīvas pamatmērķus, nepamatoti apstiprinot IBPT piedāvātos pasākumus, lai gan katra pasākuma noteikšana bija acīmredzami nesamērīga un lieka. Īpaši, Komisija pārkāpa vispārīgos principus un jaunās pamatdirektīvas pamatmērķus, kā premisu ieviešot īslaicīgu vienotu maksu par gala savienojumu, nenovērtējot šīs vienotības tiešo ietekmi uz BASE kā trešo ienācēju tirgū;

    iepriekš minēto iemeslu dēļ atcelt Komisijas lēmumu kopumā;

    piespriest Komisijai atlīdzināt visus tiesāšanās izdevumus.

    Pamati un galvenie argumenti

    Ar lēmumu, kas apstrīdēts 2006. gada 4. augustā (lieta BE/2006/0433), Komisija Direktīvas 2002/21/EK 7. panta 3. punktā paredzētās pirmās izmeklēšanas fāzes beigās apstiprināja pasākumu lēmumprojektu par savienojumu beigu zvanu individuālos mobilo sakaru tīklos Beļģijā vairumtirdzniecības tirgu, ko tai 2006. gada 7. jūlijā paziņoja Beļģijas valsts reglamentējošā iestāde, IBPT un pamatojoties uz to IBPT nolēma pagaidām uzskatīt ikvienu no trim Beļģijas mobilo sakaru tīklu operatoriem, to skaitā arī prasītāju, par tādiem, kam ir būtiska ietekme savienojuma beigu balss zvanu individuālos mobilo sakaru tīklos tirgū un šī iemesla dēļ tiem noteikt zināmus pienākumus. IBPT paziņotais pasākumu lēmumprojekts ietver arī lēmumu par “glide path” mehānisma ieviešanu, lai līdz 2008. gadam pakāpeniski samazinātu maksu par Beļģijas operatoru savienojuma beigu zvanu.

    Savas prasības atcelt tiesību aktu pamatojumam prasītāja izvirza trīs pamatus.

    Ar pirmo prasības pamatu prasītāja pārmet Komisijai, ka tā ir pārkāpusi Direktīvas 2002/21/EK 7. panta normas par konsultāciju procedūru, nepamatoti neuzsākot padziļinātas pārbaudes procedūru saskaņā ar minētās direktīvas 7. panta 4. punktu, lai gan pēc prasītājas domām IBPT ar pierādījumiem un argumentāciju, ko satur paziņojums, nevarēja pamatot, kāpēc prasītāja ir jāuzskata par uzņēmēju ar būtisku ietekmi savienojumu beigu mobilo zvanu vairumtirdzniecības tirgū Beļģijā.

    Otrajā prasības pamatā prasītāja min vairākas acīmredzamas kļūdas vērtējumā, ko Komisija ir pieļāvusi, novērtējot attiecīgo prasītājas būtisko ietekmi tirgū, kas tai ir pēc Beļģijas iestādes ziņām ir savienojumu beigu balss zvanu tirgū Beļģijā.

    Ar trešo pamatu prasītāja apgalvo, ka Komisija, novērtējot IBPT piedāvāto pasākumu pamatotību un atbilstību, nav ievērojusi jaunās pamatdirektīvas par elektronisko komunikāciju tīkliem principus un mērķus. Īpaši, prasītāja apgalvo, ka tas, ka Komisija kā premisu ir ieviesusi vienotas maksas par savienojuma beigām piemērošanu, ir acīmredzams samērīguma un nediskriminācijas principa pārkāpums, jo Komisija nav pietiekami ņēmusi vērā prasītājas situāciju un objektīvi pastāvošās atšķirības starp to un citiem mobilo sakaru operatoriem Turklāt prasītāja apgalvo, ka Komisijas apstiprinātais tarifu regulējums ir tās pilnvaru un Direktīvas 2002/77/EK (2) 2. panta pārkāpums.


    (1)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 7. marta Direktīva 2002/21/EK par kopējiem reglamentējošiem noteikumiem attiecībā uz elektronisko komunikāciju tīkliem un pakalpojumiem (pamatdirektīva), (OV 2002 L 108, 33. lpp.).

    (2)  Komsijas 2002. gada 16. septembra Direktīva 2002/77/EK par konkurenci elektronisko komunikāciju tīklu un pakalpojumu tirgū, (OV 2002 L 249, 21. lpp.).


    Top