This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Information management system for official controls to ensure compliance with agri-food chain rules
Oficiālo kontroļu informācijas pārvaldības sistēma, lai nodrošinātu atbilstību lauksaimniecības un pārtikas aprites noteikumiem
Oficiālo kontroļu informācijas pārvaldības sistēma, lai nodrošinātu atbilstību lauksaimniecības un pārtikas aprites noteikumiem
Oficiālo kontroļu informācijas pārvaldības sistēma, lai nodrošinātu atbilstību lauksaimniecības un pārtikas aprites noteikumiem
KOPSAVILKUMS:
KĀDS IR ŠĪS REGULAS MĒRĶIS?
SVARĪGĀKIE ASPEKTI
Regulā ir izklāstīti noteikumi par IMSOC un tās sistēmas komponentu darbību saistībā ar datorizēto apstrādi un informācijas, datu un dokumentu apmaiņu, kas nepieciešami oficiālās kontroles veikšanai.
IMSOC komponenti:
Darbības joma
Regulas darbības joma attiecas uz oficiālajām kontrolēm, lai pārbaudītu atbilstību pārtikas un barības tiesību aktam, dzīvnieku veselības un labturības, augu veselības un dzīvnieku izcelsmes blakusproduktu noteikumiem. Tā īpaši attiecas uz:
Katram IMSOC komponentam ir tīkls, kurā ietilpst Komisija. Katrs tīkla dalībnieks ir atbildīgs par datiem, informāciju un dokumentiem, ko tas ievieto vai sagatavo attiecīgajā komponentā.
Datu bāzu sasaistījumi
Ir paredzēti šādi komponentu sasaistījumi, lai papildinātu datus, sniedzot katram tīkla dalībniekam atbilstošu un atjauninātu informāciju par tā uzdevumu izpildi:
Starptautisko standarta failu formāti
Datu apmaiņā starp IMSOC un citām elektroniskām sistēmām, arī dalībvalstu nacionālajām sistēmām, par pamatu ņem starptautiskos standartus un izmanto XML, CMS vai PDF formātu.
iRASFF
Dalībvalstis izraugās koordinācijas institūcijas, kas ir atbildīgas par apmaiņu ar informāciju par paziņojumiem par pārtikas jomas krāpniecību, un nosaka vienoto kontaktpunktu RASFF un Administratīvās palīdzības un sadarbības (AAC) tīkliem (kas darbojas saskaņoti ar pārtikas krāpšanas (FF) tīklu).
RASFF, AAC un FF tīkla kontaktpunkti apmainās ar iRASFF paziņojumiem, pieprasījumiem un atbildēm.
iRASFF tīkla vienotajiem kontaktpunktiem brīdinājuma paziņojumi Komisijas kontaktpunktam jānosūta 48 stundu laikā no brīža, kad tiem ziņots par risku, vai informatīvie paziņojumi un paziņojumi par jaunumiem – bez liekas kavēšanās. Tiem arī jāiesniedz paziņojumi par noraidīšanu uz robežām, paziņojumi par neatbilstību un sekojumpaziņojumi saviem partneriem tīklā.
Pārtikas jomas krāpniecības apkarošanas tīklā ar paziņojumiem par pārtikas jomas krāpniecību apmainās, izmantojot īpašu IT rīku, līdz tie tiek integrēti iRASFF.
ADIS
Katrs ADIS tīkla dalībnieks var nozīmēt vairāk nekā vienu kontaktpunktu, kam sistēmā jāiesniedz paziņojumi par slimību uzliesmojumiem un ziņojumi. Katram ADIS tīkla kontaktpunktam sistēmā ADIS jāuztur un pastāvīgi jāatjaunina saraksts ar paziņošanas un ziņošanas reģioniem, ko tā dalībvalsts izveidojusi.
EUROPHYT tīkls
Katrs EUROPHYT tīkla dalībnieks nozīmē:
TRACES
Vienotais sanitārās ievešanas dokuments (VSID)
Regulā ir noteikts VSID formāts un izmantošanas norādījumi, kā arī ietvertas prasības attiecībā uz elektroniska VSID izmantošanu.
KOPŠ KURA LAIKA REGULA IR PIEMĒROJAMA?
Tā ir piemērojama kopš 2019. gada 14. decembra, izņemot 3. nodaļas 2. iedaļu par ADIS tīklu, kas ir piemērojama kopš 2021. gada 21. aprīļa.
KONTEKSTS
Plašāka informācija:
GALVENIE TERMINI
PAMATDOKUMENTS
Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2019/1715 (2019. gada 30. septembris), ar ko nosaka noteikumus par oficiālo kontroļu informācijas pārvaldības sistēmas un tās sistēmas komponentu darbību (IMSOC regula) (OV L 261, 14.10.2019., 37.–96. lpp.)
Komisijas Īstenošanas regulas (ES) 2019/1715 turpmākie grozījumi ir iekļauti pamattekstā. Šai konsolidētajai versijai ir tikai dokumentāla vērtība.
SAISTĪTIE DOKUMENTI
Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2017/625 (2017. gada 15. marts) par oficiālajām kontrolēm un citām oficiālajām darbībām, kuras veic, lai nodrošinātu, ka tiek piemēroti pārtikas un barības aprites tiesību akti, noteikumi par dzīvnieku veselību un labturību, augu veselību un augu aizsardzības līdzekļiem, un ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 999/2001, (EK) Nr. 396/2005, (EK) Nr. 1069/2009, (EK) Nr. 1107/2009, (ES) Nr. 1151/2012, (ES) Nr. 652/2014, (ES) 2016/429 un (ES) 2016/2031, Padomes Regulas (EK) Nr. 1/2005 un (EK) Nr. 1099/2009 un Padomes Direktīvas 98/58/EK, 1999/74/EK, 2007/43/EK, 2008/119/EK un 2008/120/EK un atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 854/2004 un (EK) Nr. 882/2004, Padomes Direktīvas 89/608/EEK, 89/662/EEK, 90/425/EEK, 91/496/EEK, 96/23/EK, 96/93/EK un 97/78/EK un Padomes Lēmumu 92/438/EEK (Oficiālo kontroļu regula) (OV L 95, 7.4.2017., 1.–142. lpp.)
Skatīt konsolidēto versiju.
Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2016/2031 (2016. gada 26. oktobris) par aizsardzības pasākumiem pret augiem kaitīgajiem organismiem, ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 228/2013, (ES) Nr. 652/2014 un (ES) Nr. 1143/2014 un atceļ Padomes Direktīvas 69/464/EEK, 74/647/EEK, 93/85/EEK, 98/57/EK, 2000/29/EK, 2006/91/EK un 2007/33/EK (OV L 317, 23.11.2016., 4.–104. lpp.)
Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2016/429 (2016. gada 9. marts) par pārnēsājamām dzīvnieku slimībām un ar ko groza un atceļ konkrētus aktus dzīvnieku veselības jomā (“Dzīvnieku veselības tiesību akts”) (OV L 84, 31.3.2016., 1.–208. lpp.)
Skatīt konsolidēto versiju.
Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 183/2005 (2005. gada 12. janvāris) ar ko paredz barības higiēnas prasības (OV L 35, 8.2.2005., 1.–22. lpp.)
Skatīt konsolidēto versiju.
Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 178/2002 (2002. gada 28. janvāris), ar ko paredz pārtikas aprites tiesību aktu vispārīgus principus un prasības, izveido Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestādi un paredz procedūras saistībā ar pārtikas nekaitīgumu (1.2.2002, 1.–24. lpp.)
Skatīt konsolidēto versiju.
Pēdējo reizi atjaunots: 21.04.2020