Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R0555R(01)

    Labojums Komisijas Regulā (EK) Nr. 555/2008 ( 2008. gada 27. jūnijs ), ar ko nosaka sīki izstrādātus īstenošanas noteikumus Padomes Regulai (EK) Nr. 479/2008 par vīna tirgus kopējo organizāciju attiecībā uz atbalsta programmām, tirdzniecību ar trešām valstīm, ražošanas potenciālu un kontroli vīna nozarē ( OV L 170, 30.6.2008. )

    OV L 114, 7.5.2009, p. 23–23 (DA, DE, EL, FR, LV, LT, HU, RO, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/555/corrigendum/2009-05-07/oj

    7.5.2009   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 114/23


    Labojums Komisijas Regulā (EK) Nr. 555/2008 (2008. gada 27. jūnijs), ar ko nosaka sīki izstrādātus īstenošanas noteikumus Padomes Regulai (EK) Nr. 479/2008 par vīna tirgus kopējo organizāciju attiecībā uz atbalsta programmām, tirdzniecību ar trešām valstīm, ražošanas potenciālu un kontroli vīna nozarē

    ( Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis L 170, 2008. gada 30. jūnijs )

    1.

    28. lappusē 64. panta virsrakstā:

    tekstu:

    “Pārstādīšanas tiesību nodošana”

    lasīt šādi:

    “Atkārtotās stādīšanas tiesību nodošana”.

    2.

    28. lappusē 64. panta 1. punktā:

    tekstu:

    “1.   Piemērojot Regulas (EK) Nr. 479/2008 92. panta 5. punkta otro daļu, dalībvalstis var piemērot ekvivalentu samazinājuma koeficientu pārstādīšanas tiesību nodošanai starp saimniecībām.”

    lasīt šādi:

    “1.   Piemērojot Regulas (EK) Nr. 479/2008 92. panta 5. punkta otro daļu, dalībvalstis var piemērot ekvivalentu samazinājuma koeficientu atkārtotās stādīšanas tiesību nodošanai starp saimniecībām.”

    3.

    55. lappusē IX pielikuma 9. un 10. ailē:

    tekstu:

    “Oficiālās aģentūras pilns nosaukums un adrese:”

    lasīt šādi:

    “Oficiālās iestādes pilns nosaukums un adrese:”.

    4.

    57. lappusē X pielikuma 8. ailē trešajā apakšpunktā:

    tekstu:

    “… kompetenta oficiālā aģentūra …”

    lasīt šādi:

    “… kompetenta oficiālā iestāde …”.

    5.

    59. lappusē XI pielikuma B punkta otrās daļas pirmajā ievilkumā:

    tekstu:

    “V I 1 veidlapām – oficiālā aģentūra, kas paraksta “apliecinājuma” daļu,”

    lasīt šādi:

    “V I 1 veidlapām – oficiālā iestāde, kas paraksta “apliecinājuma” daļu,”.


    Top