Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015CN0558

    Lieta C-558/15: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2015. gada 2. novembrī iesniedza Tribunal da Relação do Porto (Portugāle) – Alberto José Vieira Azevedo u.c./CED Portugal Unipessoal, Lda, Instituto de Seguros de Portugal – Fundo de Garantia Automóvel

    OV C 16, 18.1.2016, p. 20–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    18.1.2016   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    C 16/20


    Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2015. gada 2. novembrī iesniedza Tribunal da Relação do Porto (Portugāle) – Alberto José Vieira Azevedo u.c./CED Portugal Unipessoal, Lda, Instituto de Seguros de Portugal – Fundo de Garantia Automóvel

    (Lieta C-558/15)

    (2016/C 016/26)

    Tiesvedības valoda – portugāļu

    Iesniedzējtiesa

    Tribunal da Relação do Porto

    Pamatlietas puses

    Prasītāji: Alberto José Vieira Azevedo u.c.

    Atbildētāji: CED Portugal Unipessoal, Lda, Instituto de Seguros de Portugal – Fundo de Garantia Automóvel

    Persona, kas iestājas lietā: Instituto de Seguros de Portugal – Fundo de Acidentes de Trabalho

    Prejudiciālie jautājumi

    1)

    Vai ar Ceturtās direktīvas par mehānisko transportlīdzekļu apdrošināšanu (Eiropas Parlamenta un Padomes 2000. gada 16. maija Direktīva 2000/26/EK (1), redakcijā, kas izriet no Eiropas Parlamenta un Padomes 2005. gada 11. maija Direktīvas 2005/14/EK (2)) un, konkrēti, tās preambulas 16. a apsvērumu un tās 4. pantu, ņemot vērā 4. panta 4., 5. un 8. punktu (transponēti Portugāles tiesībās ar [1985. gada] 31. decembra Dekrētlikuma Nr. 522/85, redakcijā, kas izriet no [2003. gada] 14. aprīļa Dekrētlikuma Nr. 72-A/2003), 14. pantu, ir atļauts celt prasību par zaudējumu atlīdzību saistībā ar negadījumu, kas noticis citā Eiropas Savienības valstī, pret apdrošināšanas sabiedrības, kas nedarbojas valstī, pārstāvi, pamatojoties uz civiltiesiskās atbildības apdrošināšanu saistībā ar mehānisko transportlīdzekļu izmantošanu?

    2)

    Ja atbilde ir apstiprinoša, vai minētā iespēja celt prasību pret pārstāvi ir atkarīga no konkrētiem noteikumiem par pārstāvniecības pilnvarojumu, kas minēto pārstāvi saista ar apdrošināšanas sabiedrību?


    (1)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2000. gada 16. maija Direktīva 2000/26/EK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz transportlīdzekļu lietošanas civiltiesiskās atbildības apdrošināšanu, ar kuru tiek grozītas Padomes Direktīvas 73/239/EEK un 88/357/EEK (Ceturtā direktīva par mehānisko transportlīdzekļu apdrošināšanu) (OV L 181, 65. lpp.).

    (2)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2005. gada 11. maija Direktīva 2005/14/EK, ar ko groza Padomes Direktīvas 72/166/EEK, 84/5/EEK, 88/357/EEK un 90/232/EEK un Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2000/26/EK attiecībā uz civiltiesiskās atbildības apdrošināšanu saistībā ar mehānisko transportlīdzekļu lietošanu (OV L 149, 14. lpp.).


    Top