Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012CA0177

    Lieta C-177/12: Tiesas (piektā palāta) 2013. gada 24. oktobra spriedums ( Cour de cassation du Grand-Duché de Luxembourg (Luksemburga) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Caisse nationale des prestations familiales/Salim Lachheb un Nadia Lachheb (Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Sociālais nodrošinājums — Regula (EEK) Nr. 1408/71 — Ģimenes pabalsts — Piemaksa par bērnu — Valsts tiesiskais regulējums, kurā paredzēta automātiska piemaksas par bērnu veidā izmaksājama pabalsta piešķiršana — Ģimenes pabalstu nepārklāšanās)

    OV C 367, 14.12.2013, p. 10–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    14.12.2013   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    C 367/10


    Tiesas (piektā palāta) 2013. gada 24. oktobra spriedums (Cour de cassation du Grand-Duché de Luxembourg (Luksemburga) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Caisse nationale des prestations familiales/Salim Lachheb un Nadia Lachheb

    (Lieta C-177/12) (1)

    (Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu - Sociālais nodrošinājums - Regula (EEK) Nr. 1408/71 - Ģimenes pabalsts - Piemaksa par bērnu - Valsts tiesiskais regulējums, kurā paredzēta automātiska piemaksas par bērnu veidā izmaksājama pabalsta piešķiršana - Ģimenes pabalstu nepārklāšanās)

    2013/C 367/16

    Tiesvedības valoda — franču

    Iesniedzējtiesa

    Cour de cassation du Grand-Duché de Luxembourg

    Lietas dalībnieki pamata procesā

    Prasītāja: Caisse nationale des prestations familiales

    Atbildētāji: Salim Lachheb un Nadia Lachheb

    Priekšmets

    Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Cour de cassation du Grand-Duché de Luxembourg — Padomes 1971. gada 14. jūnija Regulas (EEK) Nr. 1408/71 par sociālā nodrošinājuma sistēmu piemērošanu darbiniekiem un viņu ģimenēm, kas pārvietojas Kopienā (OV L 149, 2.lpp.), 1. panta u) punkta i) apakšpunkta, 3. panta, 4. panta 1. punkta h) apakšpunkta un 76. panta interpretācija — LESD 18. un 45. panta, Padomes 1968. gada 15. oktobra Regulas (EEK) Nr. 1612/68 par darba ņēmēju brīvu pārvietošanos Kopienā (OV L 257, 2. lpp.) 7. panta un Padomes 1972. gada 21. marta Regulas (EEK) Nr. 574/72, ar kuru nosaka īstenošanas kārtību Regulai (EEK) Nr. 1408/71 (OV L 74, 1. lpp.), 10. panta interpretācija — “Ģimenes pabalsta” jēdziens — Tāda valsts tiesiskā regulējuma pieļaujamība, kurā paredzēts piešķirt pabalstu par katru apgādājamu bērnu kā nodokļa atvieglojumu darba ņēmējiem, kuri veic savu profesionālo darbību citas dalībvalsts teritorijā — Vienlīdzīga attieksme — Pabalsta piešķiršanas apturēšana nodarbinātības valstī līdz dzīvesvietas dalībvalsts tiesiskajā regulējumā paredzētā pabalsta apmēram — Noteikumi par pārklāšanās novēršanu

    Rezolutīvā daļa:

    1. panta u) punkta i) apakšpunkts un 4. panta 1. punkta h) apakšpunkts Padomes 1971. gada 14. jūnija Regulā (EEK) Nr. 1408/71 par sociālā nodrošinājuma shēmu piemērošanu darbiniekiem, pašnodarbinātām personām un viņu ģimenes locekļiem, kas pārvietojas Kopienā, redakcijā, kas grozīta un atjaunināta ar Padomes 1996. gada 2. decembra Regulu (EK) Nr. 118/97, kurā grozījumi izdarīti ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2005. gada 13. aprīļa Regulu (EK) Nr. 647/2005, ir jāinterpretē tādējādi, ka tāds pabalsts kā piemaksa par bērnu, kas ir tikusi ieviesta ar 2007. gada 21. decembra Likumu par piemaksu par bērnu, ir ģimenes pabalsts šīs regulas izpratnē.


    (1)  OV C 200, 7.7.2012.


    Top