Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52011XX0330(02)

    Uzklausīšanas amatpersonas nobeiguma ziņojums – lietā COMP/37.956 – Ronds à Béton (stiegrojuma apaļtērauds)/atkārtota pieņemšana

    OV C 98, 30.3.2011, p. 14–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    30.3.2011   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    C 98/14


    Uzklausīšanas amatpersonas nobeiguma ziņojums (1)

    lietā COMP/37.956 – Ronds à Béton (stiegrojuma apaļtērauds)/atkārtota pieņemšana

    2011/C 98/05

    Šī lieta attiecas uz iespējamo karteli starp astoņiem Itālijas dzelzsbetona stiegrojuma apaļtērauda piegādātājiem un starp šiem piegādātājiem un vienu no to apvienībām.

    No lēmuma projekta izriet šādi apsvērumi:

    Pirmais lēmums un Pirmās instances tiesas spriedums

    Iespējamais pārkāpums jau bija Komisijas 2002. gada 17. decembra lēmuma priekšmets saistībā ar procedūru atbilstoši EOTK līguma 65. pantam (turpmāk “pirmais lēmums”) (2).

    Tobrīd atbildīgā uzklausīšanas amatpersona savā 2002. gada 9. decembra ziņojumā informēja par procedūru, kāda tika izmantota pirmā lēmuma pieņemšanā (3).

    Pamatojoties uz dažu adresātu iesniegto pārsūdzību, Eiropas Kopienu Pirmās instances tiesa (PIT) 2007. gadā anulēja pirmo lēmumu (4). PIT uzskatīja, ka, tā kā EOTK līguma termiņš bija beidzies pirms lēmuma pieņemšanas, Komisija nevarēja pamatot savu lēmumu ar EOTK līguma 65. panta 4. un 5. punktu, lai konstatētu EOTK līguma 65. panta 1. punkta pārkāpumu un uzliktu naudassodus. PIT lēmumu anulēja, vienīgi balstoties uz šo pamatojumu, neanalizējot citas lēmuma daļas.

    Atkārtotas pieņemšanas procedūra

    Pēc tam Komisija atkārtoti pieņēma pirmo lēmumu, nemainot tā būtību. Komisija 2008. gada 30. jūnijā pirmā lēmuma adresātiem nosūtīja vēstuli (turpmāk “vēstule”), kurā tā adresātus informēja par Komisijas nodomu atkārtoti pieņemt lēmumu, balstoties uz Regulu (EK) Nr. 1/2003 un 2002. gada 26. marta iebildumiem, kā arī 2002. gada 13. augusta papildu iebildumiem.

    Lai arī gandrīz visi saņēmēji, kuri atbildēja, savā atbildē izteica neapmierinātību par Komisijas nodomu atkārtoti pieņemt lēmumu, neceļot jaunus iebildumus un neievērojot visus pārējos procesuālos pasākumus, kādi paredzēti Regulā (EK) Nr. 1/2003 un Regulā (EK) Nr. 773/2004, Komisija necēla citus iebildumus, kā arī nepiedāvāja iesaistītajām personām papildu iespējas tikt mutiski uzklausītām.

    Iesaistīto personu tiesības uz aizstāvību jau bija ievērotas pirms pirmā lēmuma pieņemšanas. Pēc iebildumu un papildu iebildumu paziņošanas, kā arī pēc sākotnējās mutiskās uzklausīšanas iesaistītās personas varēja iesniegt savus apsvērumus saistībā ar Komisijas izvirzītajiem iebildumiem, kuri bija par pamatu novērtējumam, balstoties uz kuru tika pieņemts pirmais lēmums. Jo īpaši attiecībā uz lēmuma atkārtotas pieņemšanas juridisko pamatu iesaistītajām personām jau bija iespēja izteikt savus apsvērumus, jo papildu iebildumos tika norādīts, ka EK procesuālie tiesību akti (tobrīd piemērojamā Regula Nr. 17) būtu juridisks pamats pirmā lēmuma pieņemšanai. Turklāt iesaistītajām personām pēc Komisijas 2008. gada 30. jūnija vēstules tika sniegta iespēja šajā jautājumā vēlreiz iesniegt apsvērumus.

    Turklāt tiesības uz aizstāvību ir attiecināmas tikai uz jautājumiem par pieņemto faktu un apstākļu patiesumu un būtiskumu, kā arī dokumentiem, uz kuriem tika balstīts Komisijas apgalvojums par to, ka ir pārkāpti konkurences noteikumi. Saistībā ar lēmuma atkārtotu pieņemšanu, kas pēc visiem būtiskajiem aspektiem ir identisks pirmajam lēmumam, ir ievērotas tiesības tikt uzklausītam, ciktāl atkārtoti pieņemtais lēmums neietver nekādus jaunus iebildumus, kā vien tos, kas ir ietverti pirmajā lēmumā. Tādi jautājumi kā laika periods, kas ir pagājis, noilguma termiņi, administratīvo procesu kopējais ilgums un norises tiesu praksē pēc anulētā lēmuma pieņemšanas nemaina iebildumu būtību un nav saistīti ar nekādiem jauniem iebildumiem, jo tie neattiecas uz citu rīcību, kā vien to, saistībā ar kuru attiecīgie uzņēmumi jau tika uzklausīti (5).

    Lēmuma projekts

    Manuprāt, Komisijas iesniegtajā lēmuma projektā tiek skarti vienīgi iebildumi, attiecībā uz kuriem iesaistītajām personām tika dota iespēja paust savu viedokli.

    Uzklausīšanas amatpersonai nav iesniegti papildu jautājumi vai apsvērumi. Ņemot vērā iepriekšminēto un iepriekš izklāstītos apsvērumus, es uzskatu, ka ir ievērotas šā lēmuma projekta adresātu tiesības tikt uzklausītiem.

    Briselē, 2009. gada 22. septembrī

    Michael ALBERS


    (1)  Saskaņā ar 15. un 16. pantu Komisijas 2001. gada 23. maija Lēmumā 2001/462/EK, EOTK par uzklausīšanas amatpersonu darba uzdevumiem dažos tiesas procesos par konkurenci – OV L 162, 19.6.2001., 21. lpp.

    (2)  COMP/37.956 – Ronds à Béton (“armatūras stieņi”).

    (3)  OV L 162, 19.6.2001., 21. lpp.

    (4)  2007. gada 25. oktobra spriedums apvienotajās lietas T-27/03, T-46/03, T-58/03, T-79/03, T-80/03, T-97/03 un T-98/03 SP un citi pret Komisiju (“spriedums”).

    (5)  2002. gada 15. oktobra spriedums apvienotajās lietās C-238/99 P, C-244/99 P, C-245/99 P, C-247/99 P, C-250/99 līdz C-252/99 Ρ un C-254/99 Ρ Limburgse Vinyl Maatschappij un citi (PVC II), 1999, ECR 1-8375, 90.–103. punkts.


    Top