This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52009XC1119(01)
Communication from the Commission — Notification of evidence of formal qualifications — Directive 2005/36/EC on recognition of professional qualifications (Annex V) (Text with EEA relevance)
Komisijas paziņojums – Informācija par kvalifikāciju apliecinošiem dokumentiem – Direktīva 2005/36/EK par profesionālo kvalifikāciju atzīšanu (V pielikums) (Dokuments attiecas uz EEZ)
Komisijas paziņojums – Informācija par kvalifikāciju apliecinošiem dokumentiem – Direktīva 2005/36/EK par profesionālo kvalifikāciju atzīšanu (V pielikums) (Dokuments attiecas uz EEZ)
OV C 279, 19.11.2009, p. 1–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
19.11.2009 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 279/1 |
Komisijas paziņojums – Informācija par kvalifikāciju apliecinošiem dokumentiem – Direktīva 2005/36/EK par profesionālo kvalifikāciju atzīšanu (V pielikums)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2009/C 279/01
Eiropas Parlamenta un Padomes 2005. gada 7. septembra Direktīvā 2005/36/EK par profesionālo kvalifikāciju atzīšanu (kurā grozījumi izdarīti ar Padomes 2006. gada 20. novembra Direktīvu 2006/100/EK, ar ko pielāgo dažas direktīvas personu pārvietošanās brīvības jomā saistībā ar Bulgārijas un Rumānijas pievienošanos), jo īpaši tās 21. panta 7. punktā noteikts, ka dalībvalstis informē Komisiju par normatīvajiem un administratīvajiem aktiem, ko tās pieņem attiecībā uz kvalifikāciju apliecinošo dokumentu izsniegšanu jomās, uz kurām attiecas direktīvas III nodaļa. Komisija publicē attiecīgu paziņojumu Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī, norādot nosaukumus, ko dalībvalsts pieņēmusi attiecībā uz kvalifikāciju apliecinošajiem dokumentiem, un attiecīgā gadījumā norādot iestādi, kas piešķir attiecīgo kvalifikāciju apliecinošo dokumentu, un norādot dokumentam pievienoto sertifikātu, kā arī – attiecīgā gadījumā – atbilstīgo profesionālo nosaukumu, kas minēts attiecīgi V pielikuma 5.1.1., 5.1.2., 5.1.3., 5.1.4., 5.2.2., 5.3.2., 5.3.3., 5.4.2., 5.5.2., 5.6.2. un 5.7.1. punktā.
Tā kā dažas dalībvalstis ir informējušas par jauniem nosaukumiem vai par jau publicēto nosaukumu grozījumiem, Komisija publicē šo paziņojumu saskaņā ar Direktīvas 2005/36/EK 21. panta 7. punktu (1).
1. Specializētie ārsti
Apvienotā Karaliste ir informējusi par turpmāk minēto grozījumu attiecībā uz jau publicēto specializētā ārsta kvalifikācijas nosaukumu (Direktīvas 2005/36/EK V pielikuma 5.1.2. punkts).
Valsts |
Kvalifikāciju apliecinošais dokuments |
Iestāde, kas piešķir kvalifikāciju apliecinošo dokumentu |
Atsauces datums |
United Kingdom |
Certificate of completion of training |
Postgraduate Medical Education and Training Board |
20.12.1976. |
2. Medicīnas specialitātes
1) |
Beļģija ir informējusi par jaunu medicīnas specialitātes nosaukumu (Direktīvas 2005/36/EK V pielikuma 5.1.3. punkts): iedaļā “Geriatrija” – Gériatrie/Geriatrie. |
2) |
Beļģija ir informējusi par turpmāk minētajiem grozījumiem attiecībā uz jau publicētajiem medicīnas specialitāšu nosaukumiem (Direktīvas 2005/36/EK V pielikuma 5.1.3. punkts):
|
3) |
Austrija ir informējusi par jauniem medicīnas specialitāšu nosaukumiem (Direktīvas 2005/36/EK V pielikuma 5.1.3. punkts):
|
4) |
Austrija ir informējusi par turpmāk minēto grozījumu attiecībā uz jau publicētajiem medicīnas specialitāšu nosaukumiem (Direktīvas 2005/36/EK V pielikuma 5.1.3. punkts):
|
5) |
Apvienotā Karaliste ir informējusi par turpmāk minēto grozījumu attiecībā uz jau publicēto medicīnas specialitātes nosaukumu (Direktīvas 2005/36/EK V pielikuma 5.1.3. punkts): iedaļā “Geriatrija” – Geriatric medicine. |
3) Vispārējās prakses ārsti
1. |
Beļģija ir informējusi par turpmāk minēto grozījumu attiecībā uz jau publicēto vispārējās prakses ārsta kvalifikācijas nosaukumu (Direktīvas 2005/36/EK V pielikuma 5.1.4. punkts).
|
2. |
Apvienotā Karaliste ir informējusi par turpmāk minēto grozījumu attiecībā uz jau publicēto vispārējās prakses ārsta kvalifikācijas nosaukumu (Direktīvas 2005/36/EK V pielikuma 5.1.4. punkts).
|
4) Farmaceiti
1. |
Austrija ir informējusi par turpmāk minēto grozījumu attiecībā uz jau publicēto farmaceita kvalifikācijas nosaukumu (Direktīvas 2005/36/EK V pielikuma 5.6.2. punkts).
|
2. |
Apvienotā Karaliste ir informējusi par turpmāk minēto grozījumu attiecībā uz jau publicēto farmaceita kvalifikācijas nosaukumu (Direktīvas 2005/36/EK V pielikuma 5.6.2. punkts).
|
5) Arhitekti
Ungārija ir informējusi par turpmāk minēto nosaukumu attiecībā uz arhitekta kvalifikāciju (Direktīvas 2005/36/EK V pielikuma 5.7.1. punkts).
Valsts |
Kvalifikāciju apliecinošais dokuments |
Iestāde, kas piešķir kvalifikāciju apliecinošo dokumentu |
Kvalifikāciju apliecinošajam dokumentam pievienotais sertifikāts |
Atsauces akadēmiskais gads |
Magyarország |
Okleveles építészmérnök MSc |
Budapesti Műszaki és Gazdaságtudományi Egyetem Építészmérnöki Kar |
A területi illetékes építészkamara hatósági bizonyítványa a szakmagyakorlási jogosultságról. |
2007./2008. |
(1) Direktīvas 2005/36/EK V pielikuma konsolidētā redakcija pieejama: http://ec.europa.eu/internal_market/qualifications/