Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52009XC1119(01)

Komisijas paziņojums – Informācija par kvalifikāciju apliecinošiem dokumentiem – Direktīva 2005/36/EK par profesionālo kvalifikāciju atzīšanu (V pielikums) (Dokuments attiecas uz EEZ)

OV C 279, 19.11.2009, p. 1–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

19.11.2009   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 279/1


Komisijas paziņojums – Informācija par kvalifikāciju apliecinošiem dokumentiem – Direktīva 2005/36/EK par profesionālo kvalifikāciju atzīšanu (V pielikums)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

2009/C 279/01

Eiropas Parlamenta un Padomes 2005. gada 7. septembra Direktīvā 2005/36/EK par profesionālo kvalifikāciju atzīšanu (kurā grozījumi izdarīti ar Padomes 2006. gada 20. novembra Direktīvu 2006/100/EK, ar ko pielāgo dažas direktīvas personu pārvietošanās brīvības jomā saistībā ar Bulgārijas un Rumānijas pievienošanos), jo īpaši tās 21. panta 7. punktā noteikts, ka dalībvalstis informē Komisiju par normatīvajiem un administratīvajiem aktiem, ko tās pieņem attiecībā uz kvalifikāciju apliecinošo dokumentu izsniegšanu jomās, uz kurām attiecas direktīvas III nodaļa. Komisija publicē attiecīgu paziņojumu Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī, norādot nosaukumus, ko dalībvalsts pieņēmusi attiecībā uz kvalifikāciju apliecinošajiem dokumentiem, un attiecīgā gadījumā norādot iestādi, kas piešķir attiecīgo kvalifikāciju apliecinošo dokumentu, un norādot dokumentam pievienoto sertifikātu, kā arī – attiecīgā gadījumā – atbilstīgo profesionālo nosaukumu, kas minēts attiecīgi V pielikuma 5.1.1., 5.1.2., 5.1.3., 5.1.4., 5.2.2., 5.3.2., 5.3.3., 5.4.2., 5.5.2., 5.6.2. un 5.7.1. punktā.

Tā kā dažas dalībvalstis ir informējušas par jauniem nosaukumiem vai par jau publicēto nosaukumu grozījumiem, Komisija publicē šo paziņojumu saskaņā ar Direktīvas 2005/36/EK 21. panta 7. punktu (1).

1.   Specializētie ārsti

Apvienotā Karaliste ir informējusi par turpmāk minēto grozījumu attiecībā uz jau publicēto specializētā ārsta kvalifikācijas nosaukumu (Direktīvas 2005/36/EK V pielikuma 5.1.2. punkts).

Valsts

Kvalifikāciju apliecinošais dokuments

Iestāde, kas piešķir kvalifikāciju apliecinošo dokumentu

Atsauces datums

United Kingdom

Certificate of completion of training

Postgraduate Medical Education and Training Board

20.12.1976.

2.   Medicīnas specialitātes

1)

Beļģija ir informējusi par jaunu medicīnas specialitātes nosaukumu (Direktīvas 2005/36/EK V pielikuma 5.1.3. punkts):

iedaļā “Geriatrija” – Gériatrie/Geriatrie.

2)

Beļģija ir informējusi par turpmāk minētajiem grozījumiem attiecībā uz jau publicētajiem medicīnas specialitāšu nosaukumiem (Direktīvas 2005/36/EK V pielikuma 5.1.3. punkts):

a)

iedaļā “Anestezioloģija” – Anesthésie-réanimation/Anesthesie-reanimatie;

b)

iedaļā “Dzemdniecība un ginekoloģija” – Gynécologie-obstétrique/Gynaecologie- verloskunde;

c)

iedaļā “Psihiatrija” – Psychiatrie, particulièrement en psychiatrie de l'adulte/Psychiatrie, meer bepaald in de volwassenpsychiatrie;

d)

iedaļā “Gastroenteroloģija” – Gastro-entérologie/Gastro-enterologie;

e)

iedaļā “Dermatoloģija un veneroloģija” – Dermato-vénéréologie/Dermato-venereologie;

f)

iedaļā “Bērnu psihiatrija” – Psychiatrie, particulièrement en psychiatrie infanto-juvénile/Psychiatrie, meer bepaald in de kinder- en jeugdpsychiatrie.

3)

Austrija ir informējusi par jauniem medicīnas specialitāšu nosaukumiem (Direktīvas 2005/36/EK V pielikuma 5.1.3. punkts):

a)

iedaļā “Torakālā ķirurģija” – Thoraxchirurgie;

b)

iedaļā “Bērnu psihiatrija” – Kinder-und Jugendpsychiatrie;

c)

iedaļā “Zobu, mutes dobuma, sejas un žokļu ķirurģija (ārsta un zobārsta pamatapmācība)” – Mund-, Kiefer- und Gesichtschirurgie.

4)

Austrija ir informējusi par turpmāk minēto grozījumu attiecībā uz jau publicētajiem medicīnas specialitāšu nosaukumiem (Direktīvas 2005/36/EK V pielikuma 5.1.3. punkts):

a)

iedaļā “Psihiatrija” – Psychiatrie (und Psychotherapeutische Medizin);

b)

iedaļā “Plastiskā ķirurģija” – Plastische, Ästhetische und Rekonstruktive Chirurgie;

c)

iedaļā “Bērnu ķirurģija” – Kinder- und Jugendchirurgie;

d)

iedaļā “Fizioterapija” – Physikalische Medizin und Allgemeine Rehabilitation;

e)

iedaļā “Neiropsihiatrija” – Neurologie und Psychiatrie (līdz 2004. gada 31. martam);

f)

iedaļā “Radioloģija” – Radiologie (līdz 2004. gada 31. martam);

g)

iedaļā “Arodmedicīna” – Arbeitsmedizin;

h)

iedaļā “Mutes, sejas un žokļu ķirurģija (ārstu pamatapmācība)” – Mund-, Kiefer- und Gesichtschirurgie (līdz 2013. gada 28. februārim).

5)

Apvienotā Karaliste ir informējusi par turpmāk minēto grozījumu attiecībā uz jau publicēto medicīnas specialitātes nosaukumu (Direktīvas 2005/36/EK V pielikuma 5.1.3. punkts):

iedaļā “Geriatrija” – Geriatric medicine.

3)   Vispārējās prakses ārsti

1.

Beļģija ir informējusi par turpmāk minēto grozījumu attiecībā uz jau publicēto vispārējās prakses ārsta kvalifikācijas nosaukumu (Direktīvas 2005/36/EK V pielikuma 5.1.4. punkts).

Valsts

Kvalifikāciju apliecinošais dokuments

Profesionālais nosaukums

Atsauces datums

België/Belgique/Belgien

Bijzondere beroepstitel van huisarts/Titre professionnel particulier de médecin généraliste

Huisarts/Médecin généraliste

31.12.1994.

2.

Apvienotā Karaliste ir informējusi par turpmāk minēto grozījumu attiecībā uz jau publicēto vispārējās prakses ārsta kvalifikācijas nosaukumu (Direktīvas 2005/36/EK V pielikuma 5.1.4. punkts).

Valsts

Kvalifikāciju apliecinošais dokuments

Profesionālais nosaukums

Atsauces datums

United Kingdom

Certificate of completion of training in general practice

General medical practitioner

31.12.1994.

4)   Farmaceiti

1.

Austrija ir informējusi par turpmāk minēto grozījumu attiecībā uz jau publicēto farmaceita kvalifikācijas nosaukumu (Direktīvas 2005/36/EK V pielikuma 5.6.2. punkts).

Valsts

Kvalifikāciju apliecinošais dokuments

Iestāde, kas piešķir kvalifikāciju apliecinošo dokumentu

Diplomam pievienotais sertifikāts

Atsauces datums

Österreich

Staatliches Apothekerdiplom

Österreichische Apothekerkammer

 

1.10.1994.

2.

Apvienotā Karaliste ir informējusi par turpmāk minēto grozījumu attiecībā uz jau publicēto farmaceita kvalifikācijas nosaukumu (Direktīvas 2005/36/EK V pielikuma 5.6.2. punkts).

Valsts

Kvalifikāciju apliecinošais dokuments

Iestāde, kas piešķir kvalifikāciju apliecinošo dokumentu

Diplomam pievienotais sertifikāts

Atsauces datums

United Kingdom

Certificate of registered pharmacist

For Great Britain: Royal Pharmaceutical Society of Great Britain

For Northern Ireland: Pharmaceutical Society of Northern Ireland

 

1.10.1987.

5)   Arhitekti

Ungārija ir informējusi par turpmāk minēto nosaukumu attiecībā uz arhitekta kvalifikāciju (Direktīvas 2005/36/EK V pielikuma 5.7.1. punkts).

Valsts

Kvalifikāciju apliecinošais dokuments

Iestāde, kas piešķir kvalifikāciju apliecinošo dokumentu

Kvalifikāciju apliecinošajam dokumentam pievienotais sertifikāts

Atsauces akadēmiskais gads

Magyarország

Okleveles építészmérnök MSc

Budapesti Műszaki és Gazdaságtudományi Egyetem Építészmérnöki Kar

A területi illetékes építészkamara hatósági bizonyítványa a szakmagyakorlási jogosultságról.

2007./2008.


(1)  Direktīvas 2005/36/EK V pielikuma konsolidētā redakcija pieejama: http://ec.europa.eu/internal_market/qualifications/


Top