This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52009AP0062
Third-country nationals subject to or exempt from a visa requirement when crossing external borders * European Parliament legislative resolution of 12 November 2009 on the proposal for a Council regulation amending Regulation (EC) No 539/2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement (COM(2009)0366 – C7-0112/2009 – 2009/0104(CNS))#ANNEX
Trešo valstu pilsoņi, kam, šķērsojot dalībvalstu ārējās robežas, ir jābūt vīzām, un trešo valstu pilsoņi, uz kuriem šī prasība neattiecas * Eiropas Parlamenta 2009. gada 12. novembra normatīvā rezolūcija par priekšlikumu Padomes regulai, ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 539/2001, ar ko izveido to trešo valstu sarakstu, kuru pilsoņiem, šķērsojot dalībvalstu ārējās robežas, ir jābūt vīzām, kā arī to trešo valstu sarakstu, uz kuru pilsoņiem šī prasība neattiecas (COM(2009)0366 – C7-0112/2009 – 2009/0104(CNS))
PIELIKUMS
Trešo valstu pilsoņi, kam, šķērsojot dalībvalstu ārējās robežas, ir jābūt vīzām, un trešo valstu pilsoņi, uz kuriem šī prasība neattiecas * Eiropas Parlamenta 2009. gada 12. novembra normatīvā rezolūcija par priekšlikumu Padomes regulai, ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 539/2001, ar ko izveido to trešo valstu sarakstu, kuru pilsoņiem, šķērsojot dalībvalstu ārējās robežas, ir jābūt vīzām, kā arī to trešo valstu sarakstu, uz kuru pilsoņiem šī prasība neattiecas (COM(2009)0366 – C7-0112/2009 – 2009/0104(CNS))
PIELIKUMS
OV C 271E, 7.10.2010, pp. 18–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
7.10.2010 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
CE 271/18 |
Ceturtdiena, 2009. gada 12. novembra
Trešo valstu pilsoņi, kam, šķērsojot dalībvalstu ārējās robežas, ir jābūt vīzām, un trešo valstu pilsoņi, uz kuriem šī prasība neattiecas *
P7_TA(2009)0062
Eiropas Parlamenta 2009. gada 12. novembra normatīvā rezolūcija par priekšlikumu Padomes regulai, ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 539/2001, ar ko izveido to trešo valstu sarakstu, kuru pilsoņiem, šķērsojot dalībvalstu ārējās robežas, ir jābūt vīzām, kā arī to trešo valstu sarakstu, uz kuru pilsoņiem šī prasība neattiecas (COM(2009)0366 – C7-0112/2009 – 2009/0104(CNS))
2010/C 271 E/06
(Apspriežu procedūra)
Eiropas Parlaments,
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu (COM(2009)0366),
ņemot vērā EK līguma 67. pantu un 62. panta 2. punkta b) apakšpunkta i) daļu, saskaņā ar kuru Padome ar to ir apspriedusies (C7-0112/2009),
ņemot vērā Reglamenta 55. pantu,
ņemot vērā Pilsoņu brīvību, tieslietu un iekšlietu komitejas ziņojumu un Ārlietu komitejas atzinumu (A7-0042/2009),
|
1. |
apstiprina grozīto Komisijas priekšlikumu; |
|
2. |
apstiprina pievienoto Eiropas Parlamenta un Padomes Kopējo paziņojumu; |
|
3. |
aicina Komisiju attiecīgi grozīt tās priekšlikumu saskaņā ar EK līguma 250. panta 2. punktu; |
|
4. |
aicina Padomi informēt Parlamentu, ja tā ir paredzējusi izmaiņas Parlamenta apstiprinātajā tekstā; |
|
5. |
prasa Padomei vēlreiz ar to apspriesties, ja tā ir paredzējusi būtiski grozīt Komisijas priekšlikumu; |
|
6. |
uzdod priekšsēdētājam nosūtīt Parlamenta nostāju Padomei un Komisijai. |
|
KOMISIJAS IEROSINĀTAIS TEKSTS |
GROZĪJUMS |
||||||
|
Grozījums Nr. 1 |
|||||||
|
Padomes regulas priekšlikums – grozījumu akts 1. apsvērums |
|||||||
|
|
||||||
|
Grozījums Nr. 2 |
|||||||
|
Regulas priekšlikums – grozījumu akts 1.a apsvērums (jauns) |
|||||||
|
|
|
||||||
|
Grozījums Nr. 3 |
|||||||
|
Padomes regulas priekšlikums – grozījumu akts 2. apsvērums |
|||||||
|
|
||||||
|
Grozījums Nr. 4 |
|||||||
|
Padomes regulas priekšlikums – grozījumu akts 2.a apsvērums (jauns) |
|||||||
|
|
|
||||||
|
Grozījums Nr. 5 |
|||||||
|
Regulas priekšlikums – grozījumu akts 3.a apsvērums (jauns) |
|||||||
|
|
|
||||||
|
Grozījums Nr. 14 |
|||||||
|
Regulas priekšlikums – grozījumu akts 4. apsvērums |
|||||||
|
|
||||||
|
Grozījums Nr. 7 |
|||||||
|
Regulas priekšlikums – grozījumu akts 4.a apsvērums (jauns) |
|||||||
|
|
|
||||||
|
Grozījums Nr. 8 |
|||||||
|
Regulas priekšlikums – grozījumu akts 4.b apsvērums (jauns) |
|||||||
|
|
|
||||||
|
Grozījums Nr. 9 |
|||||||
|
Regulas priekšlikums – grozījumu akts 4.c apsvērums (jauns) |
|||||||
|
|
|
||||||
|
Grozījums Nr. 10 |
|||||||
|
Regulas priekšlikums – grozījumu akts 5.a apsvērums (jauns) |
|||||||
|
|
|
||||||
|
Grozījums Nr. 11 |
|||||||
|
Padomes regulas priekšlikums – grozījumu akts 1. pants - 1. punkts - - a apakšpunkts (jauns) Regula (EK) Nr.539/2001 I pielikums – 1. daļa |
|||||||
|
|
|
||||||
|
Grozījums Nr. 12 |
|||||||
|
Padomes regulas priekšlikums – grozījumu akts 1. pants - 2. punkts Regula (EK) Nr.539/2001 II pielikums – 1. daļa |
|||||||
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
“Bijusī Dienvidslāvijas Maķedonijas Republika (2) |
Bijusī Dienvidslāvijas Maķedonijas Republika ║ (**) ║ |
||||||
|
Melnkalne (2) |
Melnkalne ║ (**) ║ |
||||||
|
Serbija [izņemot Serbijas pasu, kuras izdevusi īpašā Koordinācijas direkcija (serbu valodā Koordinaciona uprava), turētājus] (2) |
Serbija [izņemot Serbijas pasu, kuras izdevusi īpašā Koordinācijas direkcija (serbu valodā Koordinaciona uprava), turētājus] ║ (**) ║ |
||||||
|
|
|||||||
|
|||||||
(1) Valsts nosaukumu svītro no šī pielikuma un pārceļ uz II pielikumu pēc Komisijas novērtējuma, kurā konstatēts, ka attiecīgā valsts atbilst visiem kritērijiem, kas noteikti vīzu režīma liberalizācijas norādēs un saskaņā ar Līgumu.”
(2) Šo atbrīvojumu no vīzas prasības piemēro vienīgi biometrisko pasu turētājiem”.
(3) Valsts nosaukumu pārceļ uz šo pielikumu no I pielikuma pēc Komisijas novērtējuma, kurā konstatēts, ka attiecīgā valsts atbilst visiem kritērijiem, kas noteikti vīzu režīma liberalizācijas norādēs un saskaņā ar Līgumu. Atbrīvojumu no vīzas prasības piemēro vienīgi biometrisko pasu turētājiem.
Ceturtdiena, 2009. gada 12. novembra
PIELIKUMS
Eiropas Parlamenta un Padomes kopīga deklarācija
Eiropas Savienība stingri atbalsta mērėi atcelt vīzu režīmu visām Rietumbalkānu reăiona valstīm.
Eiropas Parlaments un Padome atzīst, ka Bijusī Dienvidslāvijas Maėedonijas Republika, Melnkalne un Serbija atbilst visiem vīzu liberalizācijas nosacījumiem. Pateicoties tam, ir bijis iespējams laikus pieĦemt grozījumus Regulā (EK) Nr. 539/2001, lai šīs trīs valstis līdz 2009. gada 19. decembrim varētu pievienoties bezvīzu režīmam.
Eiropas Parlaments un Padome izsaka cerību, ka Albānija un Bosnija un Hercegovina arī drīzumā atbildīs vīzu liberalizācijas nosacījumiem. Tādējādi Eiropas Parlaments un Padome mudina abas minētās valstis pielikt visas pūles, lai izpildītu visus Komisijas norādēs izklāstītos kritērijus.
Eiropas Parlaments un Padome aicina Komisiju, tiklīdz tā būs izvērtējusi, ka katra minētā valsts atbilst Komisijas norādēs izklāstītajiem kritērijiem, iesniegt tiesību akta priekšlikumu Regulas (EK) Nr. 539/2001 grozīšanai, lai šo valstu pilsoĦiem pēc iespējas drīz nodrošinātu vīzu režīma liberalizāciju.
Priekšlikumu grozīt Regulu (EK) Nr. 539/2001 attiecībā uz Albāniju un Bosniju un Hercegovinu Eiropas Parlaments un Padome izskatīs steidzamā kārtā.