This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32021R0715
Commission Delegated Regulation (EU) 2021/715 of 20 January 2021 amending Regulation (EU) 2018/848 of the European Parliament and of the Council as regards the requirements for groups of operators (Text with EEA relevance)
Komisijas Deleģētā regula (ES) 2021/715 (2021. gada 20. janvāris), ar kuru Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2018/848 groza attiecībā uz operatoru grupām piemērojamajām prasībām (Dokuments attiecas uz EEZ)
Komisijas Deleģētā regula (ES) 2021/715 (2021. gada 20. janvāris), ar kuru Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2018/848 groza attiecībā uz operatoru grupām piemērojamajām prasībām (Dokuments attiecas uz EEZ)
C/2021/166
OV L 151, 3.5.2021, p. 1–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32018R0848 | Nomaiņa | pants 36 punkts 1 punkts (e) | 01/01/2022 | |
Modifies | 32018R0848 | Papildinājums | pants 36 punkts 1 punkts (g) nenumurēts punkts | 01/01/2022 | |
Modifies | 32018R0848 | Papildinājums | pants 36 punkts 1 punkts (h) | 01/01/2022 | |
Modifies | 32018R0848 | Papildinājums | pants 36 punkts 2 nenumurēts punkts | 01/01/2022 |
3.5.2021 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 151/1 |
KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) 2021/715
(2021. gada 20. janvāris),
ar kuru Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2018/848 groza attiecībā uz operatoru grupām piemērojamajām prasībām
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2018/848 (2018. gada 30. maijs) par bioloģisko ražošanu un bioloģisko produktu marķēšanu un ar ko atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 834/2007 (1), un jo īpaši tās 36. panta 3. punktu,
tā kā:
(1) |
Regulas (ES) 2018/848 36. panta 1. punkts nosaka dažas prasības, kas piemērojamas operatoru grupām. Lai operatoru grupas locekļu ģeogrāfiskais tuvums tiktu interpretēts saskaņoti, būtu skaidri jānosaka, ka locekļu darbībām jānotiek tajā pašā valstī. |
(2) |
Lai noteiktu minimālās prasības, kas attiecas uz iekšējo kontroļu sistēmas (IKS) izveidi un darbību, būtu jānosaka šādi aspekti: grupas locekļu reģistrācija, iekšējās inspekcijas, jaunu locekļu apstiprināšana vai pašreizējo locekļu jauno ražošanas vienību vai darbību apstiprināšana, IKS inspektoru apmācība, neatbilstību gadījumā veicamie pasākumi un iekšējā izsekojamība. |
(3) |
Tajā pašā sakarā, lai nodrošinātu, ka IKS pienācīgi īsteno kompetenti darbinieki, būtu jāpievieno prasība iecelt IKS vadītāju un vienu vai vairākus IKS inspektorus. |
(4) |
Turklāt, lai nodrošinātu saskaņotu IKS novērtēšanas satvaru, ir lietderīgi iekļaut sarakstu ar situācijām, kurās uzskatāms, ka sistēmai piemīt nepilnības. |
(5) |
Tādēļ Regula (ES) 2018/848 būtu attiecīgi jāgroza. |
(6) |
Skaidrības un juridiskās noteiktības labad šī regula būtu jāpiemēro no Regulas (ES) 2018/848 piemērošanas sākumdienas, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Grozījumi Regulā (ES) 2018/848
Regulas (ES) 2018/848 36. pantu groza šādi:
1) |
panta 1. punktu groza šādi:
|
2) |
panta 2. punktam pievieno šādu daļu: “Par IKS nepilnībām uzskata vismaz šādas situācijas:
|
2. pants
Stāšanās spēkā un piemērošana
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2022. gada 1. janvāra.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2021. gada 20. janvārī
Komisijas vārdā –
priekšsēdētāja
Ursula VON DER LEYEN