This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R1369
Commission Delegated Regulation (EU) 2015/1369 of 7 August 2015 amending Delegated Regulation (EU) No 1031/2014 laying down further temporary exceptional support measures for producers of certain fruit and vegetables
Komisijas Deleģētā regula (ES) 2015/1369 (2015. gada 7. augusts), ar kuru groza Deleģēto regulu (ES) Nr. 1031/2014, ar ko nosaka turpmākus pagaidu ārkārtas atbalsta pasākumus konkrētu augļu un dārzeņu ražotājiem
Komisijas Deleģētā regula (ES) 2015/1369 (2015. gada 7. augusts), ar kuru groza Deleģēto regulu (ES) Nr. 1031/2014, ar ko nosaka turpmākus pagaidu ārkārtas atbalsta pasākumus konkrētu augļu un dārzeņu ražotājiem
OV L 211, 8.8.2015, p. 17–28
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32014R1031 | Pabeigšana | pants 1 punkts 2 punkts (s) | 08/08/2015 | |
Modifies | 32014R1031 | Pabeigšana | pants 1 punkts 3 punkts (c) | 08/08/2015 | |
Modifies | 32014R1031 | Pabeigšana | pants 11 punkts (c) | 08/08/2015 | |
Modifies | 32014R1031 | Pabeigšana | pants 2 punkts 1 L 1 punkts (c) | 08/08/2015 | |
Modifies | 32014R1031 | Papildinājums | pielikums Ib | 08/08/2015 | |
Modifies | 32014R1031 | Nomaiņa | pielikums III | 08/08/2015 | |
Modifies | 32014R1031 | Nomaiņa | pielikums IV | 08/08/2015 | |
Modifies | 32014R1031 | Nomaiņa | pants 10 punkts 1 L 1 teikums 1 | 08/08/2015 | |
Modifies | 32014R1031 | Nomaiņa | pants 10 punkts 2 | 08/08/2015 | |
Modifies | 32014R1031 | Nomaiņa | pants 2 punkts 1 L 2 | 08/08/2015 | |
Modifies | 32014R1031 | Nomaiņa | pants 2 punkts 3 | 08/08/2015 | |
Modifies | 32014R1031 | Nomaiņa | pants 9 punkts 1 | 08/08/2015 | |
Modifies | 32014R1031 | Nomaiņa | pants 9 punkts 2 | 08/08/2015 |
8.8.2015 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 211/17 |
KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) 2015/1369
(2015. gada 7. augusts),
ar kuru groza Deleģēto regulu (ES) Nr. 1031/2014, ar ko nosaka turpmākus pagaidu ārkārtas atbalsta pasākumus konkrētu augļu un dārzeņu ražotājiem
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 17. decembra Regulu (ES) Nr. 1308/2013, ar ko izveido lauksaimniecības produktu tirgu kopīgu organizāciju un atceļ Padomes Regulas (EEK) Nr. 922/72, (EEK) Nr. 234/79, (EK) Nr. 1037/2001 un (EK) Nr. 1234/2007 (1), un jo īpaši tās 219. panta 1. punktu saistībā ar tās 228. pantu,
tā kā:
(1) |
Krievijas valdība 2014. gada 7. augustā ieviesa aizliegumu no Savienības importēt Krievijā konkrētus produktus, tostarp augļus un dārzeņus. Lai risinātu šo situāciju, Komisija pieņēma vairākus ārkārtas atbalsta pasākumus, konkrēti, Komisijas Deleģēto regulu (ES) Nr. 913/2014 (2) attiecībā uz persikiem un nektarīniem un Komisijas Deleģētās regulas (ES) Nr. 932/2014 (3) un (ES) Nr. 1031/2014 (4) attiecībā uz citiem augļiem un dārzeņiem. |
(2) |
Minētā aizlieguma termiņš 2015. gada 24. jūnijā tika pagarināts līdz 2016. gada augustam. Tā kā aizliegums paliek spēkā, turpina pastāvēt nopietni tirgus traucējumu draudi, kas varētu izraisīt ievērojamu cenu krišanos, jo svarīgs eksporta tirgus joprojām ir nepieejams. Šādā tirgus situācijā nepietiek ar parastajiem pasākumiem, ko var veikt saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 1308/2013. Tāpēc būtu jāpagarina termiņš, kurā darbojas Deleģētajā regulā (ES) Nr. 1031/2014 paredzētais mehānisms, kas pamatojas uz atbalstu par konkrētiem produktu daudzumiem. |
(3) |
Lai izveidotu iedarbīgu drošības tīklu, būtu par vienu gadu jāpagarina periods, kurā sniedz Savienības finansiālo palīdzību par visiem produktiem, ko aptver Deleģētā regula (ES) Nr. 1031/2014. Turklāt eksporta sezonālā rakstura dēļ persiki un nektarīni ar KN kodu 0809 30, par kuriem pagājušajā gadā bija tiesības pretendēt uz atbalstu saskaņā ar Deleģēto regulu (ES) Nr. 913/2014, nu būtu jāiekļauj to produktu sarakstā, par kuriem ir tiesības pretendēt uz atbalstu saskaņā ar Deleģēto regulu (ES) Nr. 1031/2014. |
(4) |
Katrai dalībvalstij piešķiramie daudzumi būtu jāaprēķina, pamatojoties uz attiecīgo produktu apjomu, kas eksportēts uz Krieviju iepriekšējos trijos gados pirms aizlieguma izziņošanas, un koriģējot ar apjomu, kādā ražotāji katrā dalībvalstī ir izmantojuši ārkārtas atbalsta pasākumus, kas tiem pagājušajā gadā bija pieejami attiecībā uz minētajiem produktiem. |
(5) |
Ja šo ārkārtas atbalsta pasākumu izmantojums attiecībā uz konkrētu produktu dalībvalstī ir bijis ļoti mazs un atbalsta sniegšanas administratīvās izmaksas tāpēc ir bijušas nesamērīgi augstas, vajadzētu dot minētajai dalībvalstij iespēju pagarinājuma periodā neturpināt šo pasākumu īstenošanu. |
(6) |
Paredzams, ka attiecīgie produkti, kuri normālos apstākļos būtu tikuši eksportēti uz Krieviju, iespējams, tiks novirzīti uz citu dalībvalstu tirgiem. Tādu pašu produktu ražotāji minētajās dalībvalstīs, kas tradicionāli neeksportē savus produktus uz Krieviju, var saskarties ar būtiskiem tirgus traucējumiem un cenu kritumu. |
(7) |
Tādēļ, lai nodrošinātu turpmāku tirgus stabilizāciju, Savienības finansiālajai palīdzībai atkal vajadzētu būt pieejamai ražotājiem visās dalībvalstīs attiecībā uz vienu vai vairākiem Deleģētās regulas (ES) Nr. 1031/2014 aptvertajiem produktiem, kuru daudzums nepārsniedz 3 000 tonnu katrā dalībvalstī. |
(8) |
Tāpēc Deleģētā regula (ES) Nr. 1031/2014 būtu attiecīgi jāgroza. |
(9) |
Lai panāktu tūlītēju ietekmi tirgū un veicinātu cenu stabilizēšanu, šai regulai būtu jāstājas spēkā tās publicēšanas dienā, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Grozījumi Deleģētajā regulā (ES) Nr. 1031/2014
Deleģēto regulu (ES) Nr. 1031/2014 groza šādi:
1) |
regulas 1. pantu groza šādi:
|
2) |
regulas 2. pantu groza šādi:
|
3) |
regulas 9. panta 1. un 2. punktu aizstāj ar šādiem: “1. Uz 4., 5. un 6. pantā minētās Savienības finansiālās palīdzības maksājumu ražotāju organizācijas piesakās līdz 2015. gada 31. janvārim attiecībā uz darbībām, kas veiktas 1. panta 3. punkta a) apakšpunktā minētajā laikposmā, līdz 2015. gada 31. jūlijam attiecībā uz darbībām, kas veiktas 1. panta 3. punkta b) apakšpunktā minētajā laikposmā, un līdz 2016. gada 31. jūlijam attiecībā uz darbībām, kas veiktas 1. panta 3. punkta c) apakšpunktā minētajā laikposmā. 2. Uz šīs regulas 4. un 6. pantā minētās Savienības kopējās finansiālās palīdzības maksājumu ražotāju organizācijas saskaņā ar Īstenošanas regulas (ES) Nr. 543/2011 72. pantā minēto procedūru piesakās līdz 2015. gada 31. janvārim attiecībā uz darbībām, kas veiktas šīs regulas 1. panta 3. punkta a) apakšpunktā minētajā laikposmā, līdz 2015. gada 31. jūlijam attiecībā uz darbībām, kas veiktas šīs regulas 1. panta 3. punkta b) apakšpunktā minētajā laikposmā, un līdz 2016. gada 31. jūlijam attiecībā uz darbībām, kas veiktas šīs regulas 1. panta 3. punkta c) apakšpunktā minētajā laikposmā.”; |
4) |
regulas 10. pantu groza šādi:
|
5) |
regulas 11. pantam pievieno šādu c) punktu:
|
6) |
iekļauj Ib pielikumu, kura teksts ir noteikts šīs regulas I pielikumā; |
7) |
III un IV pielikumu aizstāj ar šīs regulas II pielikuma tekstu. |
2. pants
Stāšanās spēkā
Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2015. gada 7. augustā
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
Jean-Claude JUNCKER
(1) OV L 347, 20.12.2013., 671. lpp.
(2) Komisijas 2014. gada 21. augusta Deleģētā regula (ES) Nr. 913/2014, ar ko noteic ārkārtas atbalsta pagaidu pasākumus persiku un nektarīnu ražotājiem (OV L 248, 22.8.2014., 1. lpp.).
(3) Komisijas 2014. gada 29. augusta Deleģētā regula (ES) Nr. 932/2014, ar ko nosaka pagaidu ārkārtas atbalsta pasākumus konkrētu augļu un dārzeņu ražotājiem un groza Deleģēto regulu (ES) Nr. 913/2014 (OV L 259, 30.8.2014., 2. lpp.).
(4) Komisijas 2014. gada 29. septembra Deleģētā regula (ES) Nr. 1031/2014, ar ko nosaka turpmākus pagaidu ārkārtas atbalsta pasākumus konkrētu augļu un dārzeņu ražotājiem (OV L 284, 30.9.2014., 22. lpp.).
I PIELIKUMS
“Ib PIELIKUMS
Maksimālie produktu daudzumi, kas piešķirti katrai dalībvalstij, kā minēts 2. panta 1. punkta c) apakšpunktā
(tonnās) |
|||||
|
Āboli un bumbieri |
Plūmes, galda vīnogas un kivi |
Tomāti, burkāni, dārzeņpipari, gurķi un kornišoni |
Apelsīni, klementīni, mandarīni un citroni |
Persiki un nektarīni |
Bulgārija |
0 |
0 |
0 |
0 |
950 |
Beļģija |
85 650 |
0 |
16 750 |
0 |
0 |
Vācija |
6 200 |
0 |
0 |
0 |
0 |
Grieķija |
2 500 |
16 300 |
1 350 |
7 950 |
20 900 |
Spānija |
7 600 |
5 000 |
22 900 |
55 450 |
38 400 |
Francija |
12 150 |
0 |
3 250 |
0 |
450 |
Horvātija |
2 150 |
0 |
0 |
3 200 |
0 |
Itālija |
17 550 |
15 300 |
650 |
3 300 |
9 250 |
Kipra |
0 |
0 |
0 |
11 850 |
0 |
Latvija |
500 |
0 |
1 250 |
0 |
0 |
Lietuva |
0 |
0 |
3 000 |
0 |
0 |
Ungārija |
0 |
300 |
0 |
0 |
0 |
Nīderlande |
22 950 |
0 |
22 800 |
0 |
0 |
Austrija |
2 050 |
0 |
0 |
0 |
0 |
Polija |
296 200 |
1 750 |
31 500 |
0 |
1 900 |
Portugāle |
3 600 |
0 |
0 |
0 |
0” |
II PIELIKUMS
III PIELIKUMS
10. pantā minēto paziņojumu veidlapu paraugi
PAZIŅOJUMS PAR IZŅEMŠANU NO TIRGUS – BEZMAKSAS IZPLATĪŠANA
Dalībvalsts:… |
Aptvertais laikposms:… |
Datums:… |
Produkts |
Ražotāju organizācijas |
Ražotāji, kas nav organizācijas biedri |
Kopējie daudzumi (t) |
Savienības kopējā finansiālā palīdzība (EUR) |
||||||||||
Daudzumi (t) |
Savienības finansiālā palīdzība (EUR) |
Daudzumi (t) |
Savienības finansiālā palīdzība (EUR) |
|||||||||||
izņemšana no tirgus |
transports |
šķirošana un iepakošana |
KOPĀ |
izņemšana no tirgus |
transports |
šķirošana un iepakošana |
KOPĀ |
|||||||
(a) |
(b) |
(c) |
(d) |
(e) = (b) + (c) + (d) |
(f) |
(g) |
(h) |
(i) |
(j) = (g) + (h) + (i) |
(k) = (a) + (f) |
(l) = (e) + (j) |
|||
Āboli |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Bumbieri |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Kopā (āboli un bumbieri) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Tomāti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Burkāni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Dārzeņpipari |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Gurķi un kornišoni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Kopā (dārzeņi) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Plūmes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Svaigas galda vīnogas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Kivi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Kopā (citi augļi) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Apelsīni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Klementīni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Mandarīni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Citroni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Kopā (citrusaugļi) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Persiki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Nektarīni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Kopā (persiki un nektarīni) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Galviņkāposti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Ziedkāposti un brokoļi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Sēnes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Ogas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Kopā (citi dārzeņi un augļi) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
KOPĀ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
PAZIŅOJUMS PAR IZŅEMŠANU NO TIRGUS – CITI GALAMĒRĶI
Dalībvalsts:… |
Aptvertais laikposms:… |
Datums:… |
Produkts |
Ražotāju organizācijas |
Ražotāji, kas nav organizācijas biedri |
Kopējie daudzumi (t) |
Savienības kopējā finansiālā palīdzība (EUR) |
||||
Daudzumi (t) |
Savienības finansiālā palīdzība (EUR) |
Daudzumi (t) |
Savienības finansiālā palīdzība (EUR) |
|||||
(a) |
(b) |
(c) |
(d) |
(e) = (a) + (c) |
(f) = (b) + (d) |
|||
Āboli |
|
|
|
|
|
|
||
Bumbieri |
|
|
|
|
|
|
||
Kopā (āboli un bumbieri) |
|
|
|
|
|
|
||
Tomāti |
|
|
|
|
|
|
||
Burkāni |
|
|
|
|
|
|
||
Dārzeņpipari |
|
|
|
|
|
|
||
Gurķi un kornišoni |
|
|
|
|
|
|
||
Kopā (dārzeņi) |
|
|
|
|
|
|
||
Plūmes |
|
|
|
|
|
|
||
Svaigas galda vīnogas |
|
|
|
|
|
|
||
Kivi |
|
|
|
|
|
|
||
Kopā (citi augļi) |
|
|
|
|
|
|
||
Apelsīni |
|
|
|
|
|
|
||
Klementīni |
|
|
|
|
|
|
||
Mandarīni |
|
|
|
|
|
|
||
Citroni |
|
|
|
|
|
|
||
Kopā (citrusaugļi) |
|
|
|
|
|
|
||
Persiki |
|
|
|
|
|
|
||
Nektarīni |
|
|
|
|
|
|
||
Kopā (persiki un nektarīni) |
|
|
|
|
|
|
||
Galviņkāposti |
|
|
|
|
|
|
||
Ziedkāposti un brokoļi |
|
|
|
|
|
|
||
Sēnes |
|
|
|
|
|
|
||
Ogas |
|
|
|
|
|
|
||
Kopā (citi dārzeņi un augļi) |
|
|
|
|
|
|
||
KOPĀ |
|
|
|
|
|
|
||
|
PAZIŅOJUMS PAR RAŽAS NENOVĀKŠANU UN PRIEKŠLAICĪGU NOVĀKŠANU
Dalībvalsts:… |
Aptvertais laikposms:… |
Datums:… |
Produkts |
Ražotāju organizācijas |
Ražotāji, kas nav organizācijas biedri |
Kopējie daudzumi (t) |
Savienības kopējā finansiālā palīdzība (EUR) |
||||||
Platība (ha) |
Daudzumi (t) |
Savienības finansiālā palīdzība (EUR) |
Platība (ha) |
Daudzumi (t) |
Savienības finansiālā palīdzība (EUR) |
|||||
(a) |
(b) |
(c) |
(d) |
(e) |
(f) |
(g) = (b) + (e) |
(h) = (c) + (f) |
|||
Āboli |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Bumbieri |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Kopā (āboli un bumbieri) |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Tomāti |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Burkāni |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Dārzeņpipari |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Gurķi un kornišoni |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Kopā (dārzeņi) |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Plūmes |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Svaigas galda vīnogas |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Kivi |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Kopā (citi augļi) |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Apelsīni |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Klementīni |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Mandarīni |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Citroni |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Kopā (citrusaugļi) |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Persiki |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Nektarīni |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Kopā (persiki un nektarīni) |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Galviņkāposti |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Ziedkāposti un brokoļi |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Sēnes |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Ogas |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Kopā (citi dārzeņi un augļi) |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
KOPĀ |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
IV PIELIKUMS
INFORMĀCIJA, KAS SASKAŅĀ AR 10. PANTA 2. PUNKTU JĀNOSŪTA KOPĀ AR PIRMO PAZIŅOJUMU, KĀ MINĒTS 10. PANTA 1. PUNKTĀ
IZŅEMŠANA NO TIRGUS – CITI GALAMĒRĶI
Maksimālās atbalsta summas, ko dalībvalsts noteikusi saskaņā ar Īstenošanas regulas (ES) Nr. 543/2011 79. panta 1. punktu un šīs regulas 4. un 5. pantu
Dalībvalsts:… |
Datums:… |
Produkts |
Ražotāju organizācijas ieguldījums (EUR/100 kg) |
Savienības finansiālā palīdzība (EUR/100 kg) |
Āboli |
|
|
Bumbieri |
|
|
Tomāti |
|
|
Burkāni |
|
|
Galviņkāposti |
|
|
Dārzeņpipari |
|
|
Ziedkāposti un brokoļi |
|
|
Gurķi un kornišoni |
|
|
Sēnes |
|
|
Plūmes |
|
|
Ogas |
|
|
Svaigas galda vīnogas |
|
|
Kivi |
|
|
Apelsīni |
|
|
Klementīni |
|
|
Mandarīni |
|
|
Citroni |
|
|
Persiki |
|
|
Nektarīni |
|
|
RAŽAS NENOVĀKŠANA UN PRIEKŠLAICĪGA NOVĀKŠANA
Maksimālās atbalsta summas, ko dalībvalsts noteikusi saskaņā ar Īstenošanas regulas (ES) Nr. 543/2011 85. panta 4. punktu un šīs regulas 6. pantu
Dalībvalsts:… |
Datums:… |
Produkts |
Nesegtas platības |
Siltumnīcas |
||
Ražotāju organizācijas ieguldījums (EUR/ha) |
Savienības finansiālā palīdzība (EUR/ha) |
Ražotāju organizācijas ieguldījums (EUR/ha) |
Savienības finansiālā palīdzība (EUR/ha) |
|
Āboli |
|
|
|
|
Bumbieri |
|
|
|
|
Tomāti |
|
|
|
|
Burkāni |
|
|
|
|
Galviņkāposti |
|
|
|
|
Dārzeņpipari |
|
|
|
|
Ziedkāposti un brokoļi |
|
|
|
|
Gurķi un kornišoni |
|
|
|
|
Sēnes |
|
|
|
|
Plūmes |
|
|
|
|
Ogas |
|
|
|
|
Svaigas galda vīnogas |
|
|
|
|
Kivi |
|
|
|
|
Apelsīni |
|
|
|
|
Klementīni |
|
|
|
|
Mandarīni |
|
|
|
|
Citroni |
|
|
|
|
Persiki |
|
|
|
|
Nektarīni |
|
|
|
|