Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014O0012

    2014/330/ES: Eiropas Centrālās bankas Pamatnostādne ( 2014. gada 12. marts ), ar ko groza Pamatnostādni ECB/2013/4 par papildu pagaidu pasākumiem attiecībā uz Eurosistēmas refinansēšanas operācijām un nodrošinājuma atbilstību, kā arī grozījumiem Pamatnostādnē ECB/2007/9 (ECB/2014/12)

    OV L 166, 5.6.2014, p. 42–43 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 19/08/2014; Atcelts ar 32014O0031

    ELI: http://data.europa.eu/eli/guideline/2014/330/oj

    5.6.2014   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 166/42


    EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS PAMATNOSTĀDNE

    (2014. gada 12. marts),

    ar ko groza Pamatnostādni ECB/2013/4 par papildu pagaidu pasākumiem attiecībā uz Eurosistēmas refinansēšanas operācijām un nodrošinājuma atbilstību, kā arī grozījumiem Pamatnostādnē ECB/2007/9

    (ECB/2014/12)

    (2014/330/ES)

    EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS PADOME,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 127. panta 2. punkta pirmo ievilkumu,

    ņemot vērā Eiropas Centrālo banku sistēmas un Eiropas Centrālās bankas Statūtus un jo īpaši to 3.1. panta pirmo ievilkumu, 12.1. pantu, 14.3. pantu un 18.2. pantu,

    ņemot vērā 2011. gada 20. septembra Pamatnostādni ECB/2011/14 par Eurosistēmas monetārās politikas instrumentiem un procedūrām (1) un 2013. gada 20. marta Lēmumu ECB/2013/6 par noteikumiem tam, kā pašu emitētas nenodrošinātas valsts garantētas banku obligācijas izmanto par nodrošinājumu Eurosistēmas monetārās politikas operācijās (2), un 2013. gada 26. septembra Lēmumu ECB/2013/35 par papildu pasākumiem attiecībā uz Eurosistēmas refinansēšanas operācijām un nodrošinājuma atbilstību (3),

    tā kā:

    (1)

    Saskaņā ar Eiropas Centrālo banku sistēmas un Eiropas Centrālās bankas Statūtu 18.1. pantu Eiropas Centrālā banka (ECB) un to dalībvalstu nacionālās centrālās bankas, kuru valūta ir euro (turpmāk – “NCB”), var veikt kredītoperācijas ar kredītiestādēm un citiem tirgus dalībniekiem, aizdodot pret atbilstošu nodrošinājumu. Nosacījumi, ar kādiem ECB un NCB ir gatavas veikt kredītoperācijas, tostarp kritēriji, kas nosaka nodrošinājuma atbilstību Eurosistēmas kredītoperāciju mērķiem, noteikti Pamatnostādnes ECB/2011/14 I pielikumā, kā arī Lēmumā ECB/2013/6 un Lēmumā ECB/2013/35.

    (2)

    Saskaņā ar Pamatnostādnes ECB/2011/14 I pielikuma 1.6. sadaļu ECB Padome jebkurā laikā var mainīt Eurosistēmas monetārās politikas operāciju instrumentus, nosacījumus, kritērijus un procedūras.

    (3)

    Pamatnostādne ECB/2013/4 (4), Lēmums ECB/2013/22 (5) un Lēmums ECB/2013/36 (6) kopā ar citiem tiesību aktiem nosaka papildu pasākumus attiecība uz Eurosistēmas refinansēšanas operācijām un nodrošinājuma atbilstību, kas jāpiemēro pagaidām, līdz brīdim, kad ECB Padome nolems, ka tie vairs nav nepieciešami piemērota monetārās politikas transmisijas mehānisma nodrošināšanai.

    (4)

    Pamatnostādne ECB/2013/4 jāgroza, lai atspoguļotu izmaiņas Eurosistēmas nodrošinājuma regulējumā, kas saistītas ar: a) pārskatu sniegšanas prasību kredītu līmenī attiecināšanu uz ar aktīviem nodrošinātiem vērtspapīriem, kuru pamatā ir kredītkaršu saistības, Pamatnostādnes ECB/2011/14 I pielikumā; b) noteiktu kredītreitingu kartēšanas pārskatīšanu Eurosistēmas saskaņotās reitingu skalas kontekstā; un c) reitinga noteikumu precizēšanu attiecībā uz ar aktīviem nodrošinātiem vērtspapīriem,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO PAMATNOSTĀDNI.

    1. pants

    Grozījumi

    Pamatnostādni ECB/2013/4 groza šādi:

    1)

    ar šādu punktu aizstāj 1. panta 3. punktu:

    “3.   Šīs pamatnostādnes 5. panta 1. punkta un 7. panta nolūkiem Grieķijas Republiku un Portugāli uzskata par eurozonas dalībvalstīm, kas atbilst Eiropas Savienības/Starptautiskā Valūtas fonda programmas noteikumiem.”;

    2)

    ar šādu punktu aizstāj 3. panta 1. punktu:

    “1.   Papildus ar aktīviem nodrošinātiem vērtspapīriem, kas ir atbilstoši saskaņā ar Pamatnostādnes ECB/2011/14 I pielikuma 6. sadaļu, ar aktīviem nodrošināti vērtspapīri, kuri neatbilst Pamatnostādnes ECB/2011/14 I pielikuma 6.3. sadaļas kredītnovērtējuma prasībām, bet atbilst visiem pārējiem kritērijiem, ko ar aktīviem nodrošinātiem vērtspapīriem piemēro saskaņā ar Pamatnostādni ECB/2011/14, ir atbilstošs nodrošinājums Eurosistēmas monetārās politikas operācijām ar nosacījumu, ka šiem vērtspapīriem ir vismaz divi atzītu ECAI“BBB” (7) reitingi attiecīgajai emisijai. Tie atbilst arī šādām prasībām:

    a)

    naudas plūsmu radošie aktīvi, kas nodrošina ar aktīviem nodrošinātos vērtspapīrus, ir šādu aktīvu grupu aktīvi: i) mājokļa hipotēkas; ii) kredīti maziem un vidējiem uzņēmumiem (MVU); iii) komercsektora hipotēkas; iv) kredīti automašīnu iegādei; v) līzings; vi) patēriņa kredīti; vii) kredītkaršu saistības;

    b)

    naudas plūsmu radošajos aktīvos netiek jaukti dažādu aktīvu grupu aktīvi;

    c)

    naudas plūsmu radošie aktīvi, kas nodrošina ar aktīviem nodrošinātos vērtspapīrus, neietver kredītus, kas:

    i)

    ar aktīviem nodrošināto vērtspapīru emisijas laikā nenes ienākumus;

    ii)

    nenes ienākumus laikā, kad tiek iekļauti ar aktīviem nodrošinātos vērtspapīros to atlikušā termiņa laikā, piem., aizvietojot vai aizstājot naudas plūsmu radošos aktīvus;

    iii)

    jebkurā laikā ir strukturēti, sindicēti vai izsniegti, izmantojot aizņemtus līdzekļus (leveraged);

    d)

    ar aktīviem nodrošinātu vērtspapīru darījuma dokumenti ietver noteikumus par apkalpošanas nepārtrauktību.

    (7)  “BBB” ir vismaz Moody's“Baa3”, Fitch vai Standard & Poor's“BBB–” vai DBRS“BBB” reitings.”"

    2. pants

    Stāšanās spēkā un piemērošana

    1.   Šī pamatnostādne stājas spēkā dienā, kurā to paziņo NCB.

    2.   NCB veic vajadzīgos pasākumus, lai panāktu atbilstību šīs pamatnostādnes 1. panta prasībām, un piemēro tos no 2014. gada 1. aprīļa. Tās ne vēlāk kā 2014. gada 24. martā informē ECB par dokumentiem un līdzekļiem, kas saistīti ar šiem pasākumiem.

    3. pants

    Adresāti

    Šī pamatnostādne ir adresēta visām Eurosistēmas centrālajām bankām.

    Frankfurtē pie Mainas, 2014. gada 12. martā

    ECB prezidents

    Mario DRAGHI


    (1)  OV L 331, 14.12.2011., 1. lpp.

    (2)  OV L 95, 5.4.2013., 22. lpp.

    (3)  OV L 301, 12.11.2013., 6. lpp.

    (4)  2013. gada 20. marta Pamatnostādne ECB/2013/4 par papildu pagaidu pasākumiem attiecībā uz Eurosistēmas refinansēšanas operācijām un nodrošinājuma atbilstību, kā arī grozījumiem Pamatnostādnē ECB/2007/9 (OV L 95, 5.4.2013., 23. lpp.).

    (5)  2013. gada 5. jūlija Lēmums ECB/2013/22 par pagaidu pasākumiem, kas saistīti ar Kipras Republikas emitētu vai pilnībā garantētu tirgojamu parāda instrumentu atbilstību (OV L 195, 18.7.2013., 27. lpp.).

    (6)  2013. gada 26. septembra Lēmums ECB/2013/36 par papildu pagaidu pasākumiem attiecībā uz Eurosistēmas refinansēšanas operācijām un nodrošinājuma atbilstību (OV L 301, 12.11.2013., 13. lpp.).


    Top