This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014D0256
2014/256/EU: Commission Decision of 2 May 2014 establishing the ecological criteria for the award of the EU Ecolabel for converted paper products (notified under document C(2014) 2774) Text with EEA relevance
2014/256/ES: Komisijas Lēmums ( 2014. gada 2. maijs ) par ekoloģiskajiem kritērijiem ES ekomarķējuma piešķiršanai pārveidota papīra izstrādājumiem (izziņots ar dokumenta numuru C(2014) 2774) Dokuments attiecas uz EEZ
2014/256/ES: Komisijas Lēmums ( 2014. gada 2. maijs ) par ekoloģiskajiem kritērijiem ES ekomarķējuma piešķiršanai pārveidota papīra izstrādājumiem (izziņots ar dokumenta numuru C(2014) 2774) Dokuments attiecas uz EEZ
OV L 135, 8.5.2014, p. 24–48
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 30/11/2020; Atcelts ar 32020D1803 Spēkā esības beigu datums ir balstīts uz datumu, kad publicēts atceļošais akts, kurš stājas spēkā tā paziņošanas dienā. Atceļošais akts ir paziņots, bet paziņošanas datums EUR-Lex vietnē nav pieejams; tā vietā izmantots publicēšanas datums.
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32014D0256R(01) | (LV) | |||
Corrected by | 32014D0256R(02) | (HR, BG, CS, DA, DE, EL, EN, ES, ET, FI, FR, HU, IT, LT, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, SV) | |||
Modified by | 32017D1525 | Nomaiņa | pants 4 | 05/09/2017 | |
Repealed by | 32020D1803 |
8.5.2014 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 135/24 |
KOMISIJAS LĒMUMS
(2014. gada 2. maijs)
par ekoloģiskajiem kritērijiem ES ekomarķējuma piešķiršanai pārveidota papīra izstrādājumiem
(izziņots ar dokumenta numuru C(2014) 2774)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2014/256/ES)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 25. novembra Regulu (EK) Nr. 66/2010 par ES ekomarķējumu (1) un jo īpaši tās 8. panta 2. punktu,
apspriedusies ar Eiropas Savienības Ekomarķējuma komiteju,
tā kā:
(1) |
Saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 66/2010 ES ekomarķējumu var piešķirt izstrādājumiem, kam visā to aprites ciklā ir samazināta ietekme uz vidi. |
(2) |
Regulā (EK) Nr. 66/2010 paredzēts īpašus ES ekomarķējuma kritērijus noteikt atbilstīgi produktu grupām. |
(3) |
Tā kā izstrādājumi ar vislabākajiem ekoloģiskajiem parametriem būtu jāražo tā, lai samazinātu toksisku vai eitrofisku vielu ieplūšanu ūdenī, samazinātu ar enerģijas izmantošanu saistīto kaitējumu un apdraudējumus videi (globālā sasilšana, paskābināšanās, ozona slāņa noārdīšanās, neatjaunojamo resursu izsīkšana) un samazinātu ar bīstamu ķīmisko vielu lietošanu saistīto kaitējumu un apdraudējumus videi, ir lietderīgi noteikt ES ekomarķējuma kritērijus produktu grupai “pārveidots papīrs”. |
(4) |
Šiem pārskatītajiem kritērijiem un ar tiem saistītajām novērtēšanas un verifikācijas prasībām vajadzētu būt spēkā trīs gadus no šā lēmuma pieņemšanas dienas, ņemot vērā šai produktu grupai raksturīgo inovācijas ciklu. |
(5) |
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi komiteja, kura izveidota ar Regulas (EK) Nr. 66/2010 16. pantu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
1. Produktu grupa “pārstrādāta papīra izstrādājumi” ietver šādus izstrādājumus:
a) |
aploksnes un papīra iepirkumu maisiņi, kuru sastāvā vismaz 90 % masas ir papīrs, kartons vai papīra substrāti; |
b) |
papīra kancelejas piederumi, kuru sastāvā vismaz 70 % masas ir papīrs, kartons vai papīra substrāti, izņemot iekarināmās mapes un mapes ar metāla stiprinājumiem. |
Šā punkta b) apakšpunktā minētajos izstrādājumos plastmasas detaļu īpatsvars nevar pārsniegt 10 %, izņemot ātršuvējus ar gredzenveida stiprinājumiem, burtnīcas, piezīmju grāmatiņas, dienasgrāmatas un reģistra mapes, kuros plastmasas saturs pēc masas nevar pārsniegt 13 %. Bez tam metāla saturs nevar pārsniegt 30 g vienā izstrādājumā, izņemot iekarināmās mapes, mapes ar metāla stiprinājumiem un ātršuvējus ar gredzenveida stiprinājumiem, kur tas var sasniegt 50 g, un reģistra mapes, kur tas var sasniegt 120 g.
2. Produktu grupa “pārstrādāta papīra izstrādājumi” neietver šādus izstrādājumus:
a) |
apdrukāta papīra izstrādājumus, uz ko ES ekomarķējums attiecināts saskaņā ar Komisijas Lēmumu 2012/481/ES (2); |
b) |
iepakojumu (izņemot papīra iepirkumu maisiņus). |
2. pants
Šajā lēmumā izmanto šādas definīcijas:
1) |
“kartona substrāts” ir neapdrukāts un nepārveidots kartons, kura gramāža ir lielāka par 400 g/m2; |
2) |
“palīgmateriāli” ir ķīmiskie produkti, ko izmanto iespiešanā, pārklāšanā un pēcapstrādē un ko var patērēt, iznīcināt, izšķiest, izliet vai izlietot; |
3) |
“pārveidota papīra izstrādājumi” ir apdrukāts vai neapdrukāts papīrs, kartons vai papīra substrāts, ko parasti izmanto, lai pasargātu vai saglabātu priekšmetus un/vai piezīmes vai ar tiem rīkotos, turklāt pārveidošanas process ir ražošanas procesa neatņemama daļa; tie iedalāmi trīs galvenajās izstrādājumu kategorijās: aploksnes, papīra iepirkumu maisiņi un papīra kancelejas piederumi; |
4) |
“papīra kancelejas piederumi” ir mapes, ātršuvēji, piezīmju grāmatiņas, rakstāmpapīra bloki, piezīmju bloki, burtnīcas, piezīmju grāmatiņas ar spirālveida stiprinājumu, kalendāri ar vākiem, dienasgrāmatas un ieliekamās lapas; |
5) |
“pārveidošanas process” ir process, kurā materiāls apstrādes rezultātā kļūst par pārveidota papīra izstrādājumu. Šis process var ietvert iespiešanu (pirmsdrukas sagatavošana, druka un pēcapstrāde); |
6) |
“halogenizēts organiskais šķīdinātājs” ir organiskais šķīdinātājs, kurā ietilpst vismaz viens broma, hlora, fluora vai joda atoms uz molekulu; |
7) |
“detaļa, kas nav izgatavota no papīra” ir jebkura pārveidota papīra izstrādājuma daļa, kuras sastāvā nav papīra, kartona vai papīra substrāta; |
8) |
“iepakojums” ir jebkurš izstrādājums, kas izgatavots no jebkura veida materiāla un ko izmanto, lai iepakotu, aizsargātu, piegādātu vai noformētu preces vai ar tām rīkotos, sākot ar izejvielām un beidzot ar gatavām precēm, sākot ar ražotāju un beidzot ar lietotāju vai patērētāju; |
9) |
“papīra iepirkumu maisiņi” ir papīra izstrādājumi, ko izmanto, lai rīkotos ar precēm un tās pārvadātu; |
10) |
“pārstrāde” ir jebkāda reģenerācijas operācija, kurā atkritumus pārstrādā sākotnējam nolūkam vai citiem nolūkiem paredzētos izstrādājumos, materiālos un vielās, bet ne enerģijas reģenerācija un pārstrādāšana materiālos, kas izmantojami par degvielu/kurināmo vai aizbēršanai; |
11) |
“pārstrādātas šķiedras” ir šķiedras, kuras ražošanas procesā atdalītas no atkritumu plūsmas vai kuras ģenerējušas produkta galapatērētāji un kuras vairs nevar izmantot paredzētajam nolūkam. Te neietilpst to materiālu atkārtota izmantošana, kas ģenerēti procesa laikā un kurus iespējams izmantot tajā pašā procesā, kurā tie tika ģenerēti (rūpnīcā saražoti vai iepirkti papīra ražošanas atkritumi); |
12) |
“mapes” ir salokāmi cietie vai mīkstie vāki, kuros var ievietot atsevišķas papīra lapas, piemēram, iekarināmas mapes, dokumentu atdalītāji, mapes–somas, mapes ar trim atlokiem un vienkāršas mapes bez aizdares un atlokiem; |
13) |
“ātršuvēji” ir papīra izstrādājumi, kas sastāv no vākiem (parasti no kartona) un gredzeniem, kas satur kopā atsevišķas papīra lapas, tādi kā ātršuvēji ar gredzenveida stiprinājumiem un reģistra mapes; |
14) |
“gaistošie organiskie savienojumi (GOS)” ir jebkurš organiskais savienojums, kā arī kreozota frakcija, kam temperatūrā 293,15 K tvaika spiediens ir 0,01 kPa vai lielāks vai kam konkrētos izmantošanas apstākļos ir attiecīga gaistamība; |
15) |
“mazgāšanas šķīdumi” ir ķīmiskas vielas iespiedformu un iespiedprešu mazgāšanai, lai notīrītu iespiedkrāsu, papīra putekļus un līdzīgus produktus; pēcapstrādes mašīnu un iespiedmašīnu tīrīšanas līdzekļi; iespiedkrāsas noņēmēji, lai notīrītu nožuvušu iespiedkrāsu; |
16) |
“papīra atlikumi” ir papīrs, kas radies pārveidota papīra galaizstrādājuma ražošanas procesā un nav daļa no šāda izstrādājuma. |
3. pants
Lai saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 66/2010 pārveidota papīra izstrādājumam piešķirtu ES ekomarķējumu, tam jāietilpst produktu grupā “pārveidota papīra izstrādājumi”, kā noteikts šā lēmuma 1. pantā, un jāatbilst šā lēmuma pielikumā izklāstītajiem kritērijiem, kā arī saistītajām novērtēšanas un verifikācijas prasībām.
4. pants
Produktu grupas “pārveidota papīra izstrādājumi” kritēriji un ar to saistītās novērtēšanas un verifikācijas prasības ir spēkā trīs gadus no šā lēmuma pieņemšanas dienas.
5. pants
Administratīviem mērķiem produktu grupai “pārveidota papīra izstrādājumi” piešķir kodu “046”.
6. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 2014. gada 2. maijā
Komisijas vārdā –
Komisijas loceklis
Janez POTOČNIK
(1) OV L 27, 30.1.2010., 1. lpp.
(2) Komisijas 2012. gada 16. augusta Lēmums 2012/481/ES par ekoloģiskajiem kritērijiem ES ekomarķējuma piešķiršanai apdrukātam papīram (OV L 223, 21.8.2012., 55. lpp.).
PIELIKUMS
PAMATPRINCIPI
Kritēriju noteikšanas mērķi
Ekomarķējuma kritēriji atbilst tiem izstrādājumiem pārveidota papīra izstrādājumu tirgū, kuriem ir labākie ekoloģiskie raksturlielumi. Lai gan ķīmisko produktu lietošana un piesārņojošo vielu emisija ir daļa no ražošanas procesa, izstrādājumam piešķirts ES ekomarķējums garantē, ka šādu vielu izmantošana ir samazināta līdz līmenim, kāds nepieciešams, lai ražošana būtu tehniski iespējama, taču nekaitējot gatavā izstrādājuma izmantojamībai. Kad vien iespējams, bīstamas vielas neizmanto vispār. Izņēmumus nosaka tikai tad, ja tirgū nav pārliecinošu alternatīvu, un šādas bīstamas vielas atļauts izmantot vienīgi minimālā koncentrācijā.
KRITĒRIJI
Kritēriji ES ekomarķējuma piešķiršanai pārveidota papīra izstrādājumiem:
1. |
Substrāts |
2. |
Šķiedras: ilgtspējīga mežu apsaimniekošana |
3. |
Aizliegtas vai ierobežotas vielas un maisījumi |
4. |
Pārstrādājamība |
5. |
Emisijas |
6. |
Atkritumi |
7. |
Enerģija |
8. |
Apmācība |
9. |
Piemērotība lietošanai |
10. |
Informācija uz iepakojuma |
11. |
Informācija ES ekomarķējumā |
Šos kritērijus piemēro visiem minētajiem procesiem objektā vai objektos, vai īpašās ražošanas līnijās, kur tiek ražots pārveidota papīra izstrādājums. Ja pastāv pārveidošanas, iespiešanas, pārklāšanas un pēcapstrādes procesi, ko izmanto tikai ekomarķētiem izstrādājumiem, tad 2., 4., 5., 6. un 7. kritēriju piemēro tikai šiem procesiem.
Ekoloģiskos kritērijus nepiemēro izejvielu, palīgmateriālu un gatavo izstrādājumu pārvadāšanai.
1. kritērijs attiecas tikai uz substrātiem, kas izmantoti gatavajā pārveidota papīra izstrādājumā.
4., 9., 10. un 11. kritēriju piemēro gatavajam pārveidota papīra izstrādājumam.
3. kritēriju piemēro gan pārveidota papīra izstrādājuma nepapīra detaļām, gan papīra detaļu pārveidošanai, iespiešanai, pārklāšanai un pēcapstrādei.
5., 6., 7. un 8. kritēriju piemēro tikai papīra detaļu pārveidošanai, iespiešanai, laminēšanai un pēcapstrādei.
Konkrētas novērtēšanas un verifikācijas prasības ir norādītas katram kritērijam atsevišķi.
Visi pārveidota papīra izstrādājumu iespiešanas vai pārveidošanas procesi notiek atbilstīgi šiem kritērijiem. Tādējādi izstrādājuma daļas, kuru iespiešanu vai pārveidošanu veic apakšuzņēmējs, arī atbilst saistītajām prasībām. Pieteikumā uzskaita visas tipogrāfijas un visus apakšuzņēmējus, kas iesaistīti pārveidota papīra ražošanā, un norāda to ģeogrāfisko atrašanās vietu.
Pieteikuma iesniedzējs iesniedz sarakstu ar tiem ķīmiskajiem produktiem, kas tipogrāfijā izmantoti pārveidota papīra izstrādājumu ražošanai. Šī prasība attiecas arī uz visiem palīgmateriāliem, kas izmantoti pārveidošanas, iespiešanas, pārklāšanas un pēcapstrādes procesos. Pieteikuma iesniedzēja sagatavotajā sarakstā ir norādīts visu izmantoto ķīmisko produktu daudzums, funkcijas un to piegādātāji, kā arī pievienota drošības datu lapa, kas aizpildīta saskaņā ar vadlīnijām, kas izklāstītas Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 1907/2006 (1) II pielikuma 10., 11. un 12. punktā.
Ja pieteikuma iesniedzējam jāiesniedz deklarācijas, dokumentācija, analīžu rezultāti, testēšanas pārskati vai citi pierādījumi par atbilstību kritērijiem, tos var sagatavot pats pieteikuma iesniedzējs un/vai tā piegādātāji, un/vai attiecīgi piegādātāju piegādātāji.
Vajadzības gadījumā visiem kritērijiem var izmantot šeit nenorādītas testēšanas metodes, ja kompetentā iestāde, kas izvērtē pieteikumu, tās atzīst par ekvivalentām.
Kompetentās iestādes pirmām kārtām atzīst tādus testus, kas ir akreditēti saskaņā ar ISO 17025, un tādu struktūru veiktas pārbaudes, kas ir akreditētas saskaņā ar EN 45011 standartu vai tam pielīdzināmu starptautisku standartu.
Vajadzības gadījumā kompetentās iestādes var pieprasīt apliecinošus dokumentus un var veikt neatkarīgas verifikācijas.
1. kritērijs. Substrāts
A daļa – Papīra substrāts
Izmantotais substrāts atbilst ES ekomarķējuma 1., 2., 4. un 5. kritērijam, kā noteikts Komisijas Lēmumā 2011/333/ES (2) par kopēšanas papīru un zīmēšanas papīru [iespiedpapīru] vai Komisijas Lēmumā 2012/448/ES (3) par avīžpapīru, un atbilst ES ekomarķējuma 2. kritērijam “Šķiedras: ilgtspējīga mežu apsaimniekošana”, kā noteikts šajā Komisijas lēmumā par pārveidota papīra izstrādājumiem.
Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz attiecīgo pārveidota papīra izstrādājumu specifikācijas, tostarp izmantotā papīra nosaukumu, daudzumu un svaru (g/m2). Sarakstā norāda arī izmantotā papīra piegādātāju nosaukumus. Atbilstību Lēmumā 2011/333/ES vai Lēmumā 2012/448/ES noteiktajam ES ekomarķējuma 1., 2., 4. un 5. kritērijam pierāda katram substrātam, iesniedzot par izmantoto papīru izsniegta derīga ES ekomarķējuma sertifikāta kopiju. Atbilstību 2. kritērijam “Šķiedras: ilgtspējīga mežu apsaimniekošana” pierāda katram substrātam, iesniedzot par izmantoto substrātu izsniegtu FSC, PEFC vai ekvivalentu sertifikātu vai izmantojot pašdeklarāciju, ja pieteikuma iesniedzējam jau ir derīgs ES ekomarķējuma sertifikāts par izmantoto substrātu.
B daļa – Kartona substrāts
a) |
Ķīmiskais skābekļa patēriņš (ĶSP), sērs, slāpekļa oksīdi (NOx), fosfors Katram no šiem parametriem celulozes, laminēšanas papīra un kartona ražošanas procesa radīto emisiju gaisā un/vai ūdenī izsaka punktu veidā (PĶSP, PS, PNOx, PP), kā sīkāk norādīts turpmāk. Neviens no punktiem PĶSP, PS, PNOx, PP atsevišķi nedrīkst nepārsniegt vērtību 1,5. Visi punkti kopā (Pkop. = PĶSP + PS + PNOx + PP) nedrīkst pārsniegt vērtību 4,0. PĶSP aprēķina šādi (PS, PNOx, PP aprēķina tieši tādā pašā veidā). Katrai izmantotajai celulozei “i” vai katram laminēšanas papīram “i” ar to saistītās izmērītās ĶSP emisijas (ĶSPcel., i vai ĶSPpap., i, kas izteikts kg uz gaissausa materiāla tonnu jeb ADT) svērumu nosaka atbilstīgi katras izmantotās celulozes vai izmantotā laminēšanas papīra proporcionālajam daudzumam (celuloze “i” vai papīrs “i” attiecībā pret gaissausas celulozes vai papīra tonnu) un saskaita. Pēc tam svērtās ĶSP emisijas, ko rada visu veidu celuloze vai laminēšanas papīrs, pieskaita tām izmērītajām ĶSP emisijām, kas rodas kartona ražošanā, un iegūst kopējās ĶSP emisijas – ĶSPkop.. Celulozes vai laminēšanas papīra ražošanai izmantojamo svērto ĶSP references vērtību aprēķina tādā pašā veidā kā visu izmantoto celulozes vai laminēšanas papīra veidu svērto references vērtību summu, kas, pieskaitīta kartona ražošanas references vērtībai, ir kopējā ĶSP references vērtība – ĶSPkop. ref.. Katra izmantotā celulozes vai laminēšanas papīra veida references vērtība un kartona ražošanas references vērtība ir norādīta 1. tabulā. Kopējās ĶSP emisijas dala ar kopīgo ĶSP references vērtību: 1. tabula Dažādu celulozes veidu un kartona ražošanas emisiju references vērtības
Ja vienā uzņēmumā veic siltuma un elektroenerģijas koģenerāciju, S un NOx emisijas, kas rodas elektroenerģijas ražošanā, var atskaitīt no kopējā daudzuma. Lai aprēķinātu emisiju proporcionālo daudzumu, kas rodas elektroenerģijas ražošanā, var izmantot šādu vienādojumu: 2 × (MWh(elektroenerģija)/[2 × MWh(elektroenerģija) + MWh(siltumenerģija)]. Šajā aprēķinā elektroenerģija ir koģenerācijas iekārtā saražotā elektroenerģija. Šajā aprēķinā siltums ir neto saražotais siltums, ko no spēkstacijas piegādā celulozes/laminēšanas papīra/kartona ražošanai. Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz precīzus aprēķinus, kas apliecina atbilstību šim kritērijam, kā arī attiecīgus apliecinošus dokumentus, tostarp testēšanas pārskatus, kas sagatavoti, izmantojot šādas testēšanas metodes: ĶSP: ISO 6060; NOx: ISO 11564; S(oks.): EPA Nr. 8; S(red.): EPA Nr. 16A; S saturs naftas produktos: ISO 8754; S saturs akmeņoglēs: ISO 351; P: EN ISO 6878, APAT IRSA CNR 4110 vai Dr. Lange LCK 349. Apliecinošajos dokumentos iekļauj norādi par mērījumu biežumu un ĶSP, S un NOx punktu vērtības aprēķinus. Dokumentos iekļauj ziņas par visām S un NOx emisijām, kas rodas celulozes, laminēšanas papīra un kartona ražošanā, tostarp par tvaika ģenerēšanu ārpus ražotnes, izņemot ar elektroenerģijas ražošanu saistītās emisijas. Mērījumus veic reģenerācijas katliem, kaļķu cepļiem, tvaika katliem un krāsnīm gāzu iznīcināšanai ar ļoti nepatīkamu aromātu. Ņem vērā difūzās emisijas. Paziņotajās S emisiju vērtībās gaisā iekļauj gan oksidētā, gan reducētā S emisijas (dimetilsulfīds, metilmerkaptāns, sērūdeņradis u. c.). Ar siltumenerģijas ražošanu saistītās S emisijas, kas rodas, izmantojot naftas produktus, akmeņogles vai citus ārējos kurināmā avotus, kuriem ir zināms sēra saturs, var nemērīt, bet aprēķināt, un tās ņem vērā. Emisijas ūdenī mēra nefiltrēta un nenostādināta ūdens paraugos pēc attīrīšanas uzņēmumā vai kopējās attīrīšanas iekārtās. Mērījumu periods atbilst 12 mēnešu ražošanas procesam. Jaunas vai pārbūvētas ražotnes gadījumā mērījumus veic, pamatojoties vismaz uz 45 secīgu dienu ilgu uzņēmuma stabilu darbību. Mērījumi ir attiecīgajam laikposmam reprezentatīvi. Integrētu rūpnīcu gadījumā, ņemot vērā grūtības ar atsevišķu emisiju rādītāju iegūšanu par celulozi, laminēšanas papīru un kartonu, ja ir pieejams tikai kombinēts rādītājs par celulozes, laminēšanas papīra un kartona ražošanu, emisiju vērtība celulozei ir nulle un rādītājā par kartona rūpnīcu iekļauj celulozes, laminēšanas papīra un kartona ražošanu. |
b) |
AOH (adsorbējamie organiskie halogēnsavienojumi) No substrātā izmantotās celulozes ražošanā emitēto AOH vidējā svērtā vērtība nedrīkst pārsniegt 0,170 kg/ADT kartona. AOH emisijas, ko rada katrs kartonā izmantotais celulozes veids, nedrīkst pārsniegt 0,250 kg/ADT celulozes. Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz testēšanas pārskatus, kas sagatavoti, izmantojot AOH ISO 9562 testēšanas metodi. Papildus iesniedz sīkus aprēķinus, kas apliecina atbilstību šim kritērijam, kā arī citus apliecinošos dokumentus. Apliecinošajos dokumentos iekļauj norādi par mērījumu veikšanas biežumu. AOH mēra tikai tajos ražošanas procesos, kuros celulozes balināšanai izmanto hlora savienojumus. AOH nemēra notekūdeņos, kas rodas neintegrēta kartona ražošanā, vai notekūdeņos, kas rodas, ražojot celulozi bez balināšanas vai balināšanā neizmantojot hloru saturošas vielas. Mērījumus veic nefiltrēta un nenostādināta ūdens paraugiem pēc attīrīšanas uzņēmumā vai kopējās attīrīšanas iekārtās. Mērījumu periods atbilst 12 mēnešu ražošanas procesam. Jaunas vai pārbūvētas ražotnes gadījumā mērījumus veic, pamatojoties vismaz uz 45 secīgu dienu ilgu uzņēmuma stabilu darbību. Mērījumi ir attiecīgajam laikposmam reprezentatīvi. |
c) |
CO2 Oglekļa dioksīda emisijas no neatjaunojamiem avotiem, tostarp elektroenerģijas ražošanas radītās emisijas (ražošanas objektā vai ārpus tā), nedrīkst pārsniegt 1 000 kg uz tonnu saražotā kartona. Attiecībā uz neintegrētām rūpnīcām (kurās izmanto tikai tirgū iepirktu celulozi) emisijas nedrīkst nepārsniegt 1 100 kg uz tonnu. Emisijas aprēķina kā celulozes un kartona ražošanas emisiju kopējo summu. Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz sīkus aprēķinus, kas pierāda atbilstību šim kritērijam, kā arī attiecīgus apliecinošus dokumentus. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz datus par oglekļa dioksīda emisijām gaisā. Datos iekļauj informāciju par visiem neatjaunojamā kurināmā avotiem, kurus izmanto celulozes un kartona ražošanai, tostarp elektroenerģijas ražošanas emisijām (ražošanas objektā vai ārpus tā). Aprēķinot kurināmā radītās CO2 emisijas, izmanto šādus emisijas koeficientus: 2. tabula
Aprēķinu vai masas bilances laikposms atbilst 12 mēnešu ilgam ražošanas procesam. Jaunas vai pārbūvētas ražotnes gadījumā mērījumus veic, pamatojoties vismaz uz 45 secīgu dienu ilgu uzņēmuma stabilu darbību. Aprēķini ir attiecīgajam laikposmam reprezentatīvi. Tīkla elektroenerģijai iepriekš tabulā norādīto vērtību (Eiropas vidējais standarts) izmanto tad, ja pieteikuma iesniedzējs neiesniedz dokumentus, kuros ir norādīta tā piegādātāju piegādātās elektroenerģijas vidējā vērtība (līgumslēdzējs piegādātājs vai vidējā vērtība valstī), ko pieteikuma iesniedzējs var izmantot tabulā norādītās vērtības vietā. Enerģijas daudzums no atjaunojamiem energoresursiem (5), kas iegādāti un izmantoti ražošanas procesu vajadzībām, CO2 emisiju aprēķinos netiks ņemts vērā. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz atbilstošu dokumentāciju, ka šāda veida enerģija faktiski tiek izmantota rūpnīcā vai iepirkta no ārējiem avotiem. |
a) |
Elektroenerģija Celulozes, laminēšanas papīra un kartona ražošanā patērēto elektroenerģiju izsaka punktu veidā (PE), kā norādīts turpmāk. PE punktu vērtība ir mazāka par vai vienāda ar 1,5. PE aprēķina šādi: Celulozes vai laminēšanas papīra ražošanā izmantojamie aprēķini. Ar katras izmantotās celulozes vai laminēšanas papīra “i” ražošanu saistīto elektroenerģijas patēriņu (Eceluloze vai laminēšanas papīrs, i, izteikts kWh/ADT) aprēķina šādi:
Visbeidzot, celulozes, laminēšanas papīra un kartona ražošanas punktu vērtības saskaita, lai iegūtu galīgo punktu vērtību (PE): Integrētu rūpnīcu gadījumā, ņemot vērā grūtības ar atsevišķu elektroenerģijas rādītāju iegūšanu par celulozi, laminēšanas papīru un kartonu, ja ir pieejams tikai kombinēts rādītājs par celulozes, laminēšanas papīra un kartona ražošanu, elektroenerģijas vērtība celulozei ir nulle un rādītājā par kartona rūpnīcu iekļauj celulozes, laminēšanas papīra un kartona ražošanu. |
b) |
Kurināmais (siltums) Celulozes, laminēšanas papīra un kartona ražošanā patērēto kurināmo izsaka punktu veidā (PF), kā norādīts turpmāk. PF punktu vērtība ir mazāka par vai vienāda ar 1,5. PF aprēķina šādi: Celulozes vai laminēšanas papīra ražošanā izmantojamie aprēķini. Ar katras izmantotās celulozes/laminēšanas papīra “i” ražošanu saistīto kurināmā patēriņu (Eceluloze vai laminēšanas papīrs, i, izteikts kWh/ADT) aprēķina šādi:
Piezīme: Fceluloze vai laminēšanas papīrs, i (un tās ieguldījums PF, celuloze vai laminēšanas papīrs) nav jāaprēķina mehāniskajai celulozei, ja vien tā nav tirgum paredzēta gaissausa mehāniskā celuloze, kas satur vismaz 90 % sausnas. Kurināmā daudzumu, kas izmantots, lai saražotu pārdoto siltumu, iepriekš minētajā vienādojumā pieskaita vērtībai “pārdotais kurināmais”. Kartona ražošanā izmantojamie aprēķini. Līdzīgi aprēķina kartona ražošanā patērētā kurināmā (Fkartons, izteikts kWh/ADT) vērtību:
Visbeidzot, celulozes un kartona ražošanas punktu vērtības saskaita, lai iegūtu galīgo punktu vērtību (PF):
3. tabula Elektroenerģijas un kurināmā references vērtības
Novērtēšana un verifikācija (par a) un b) punktu). Pieteikuma iesniedzējs iesniedz sīkus aprēķinus, kas apliecina atbilstību šim kritērijam, kā arī visus attiecīgos apliecinošos dokumentus. Tāpēc paziņotajā informācijā ietver datus par kopējo patērētās elektroenerģijas un kurināmā daudzumu. Pieteikuma iesniedzējs aprēķina visu celulozes un kartona ražošanai patērētās enerģijas daudzumu, ko iedala siltuma/kurināmā un elektroenerģijas patēriņā, tostarp enerģijas daudzumu, kurš patērēts tipogrāfijas krāsas atdalīšanai no papīra atlikumiem, lai ražotu pārstrādātu kartonu. Enerģijas daudzums, kas izmantots izejvielu pārvadāšanā, kā arī pārveidošanā un iepakošanā, enerģijas patēriņa aprēķinos nav iekļauts. Kopējā siltumenerģijas daudzumā ir iekļauts visu veidu iepirktais kurināmais. Tajā ietilpst arī siltumenerģija, kas reģenerēta, sadedzinot atsārmus un atkritumus, kuri rodas uz vietas notiekošajos procesos (piemēram, koksnes atliekas, zāģskaidas, atsārmus, papīra atlikumus, papīra ražošanas atkritumus), kā arī siltums, kas reģenerēts, uz vietas ražojot elektroenerģiju. Tomēr, aprēķinot kopējo siltumenerģijas daudzumu, pieteikuma iesniedzējam jāņem vērā tikai 80 % no siltumenerģijas, kura iegūta no šādiem avotiem. Elektroenerģija ir neto no tīkla saņemtā un uz vietas saražotā elektroenerģija, ko mēra kā elektrisko jaudu. Nav jāiekļauj notekūdeņu attīrīšanai patērētais elektroenerģijas daudzums. Ja ūdens tvaiku ražošanā par siltuma avotu izmanto elektroenerģiju, tad aprēķina ūdens tvaika siltumenerģijas daudzumu, ko pēc tam izdala ar 0,8 un pieskaita kopējam kurināmā patēriņa daudzumam. Integrētu rūpnīcu gadījumā, ņemot vērā grūtības ar atsevišķu kurināmā (siltuma) rādītāju iegūšanu par celulozi, laminēšanas papīru un kartonu, ja ir pieejams tikai kombinēts rādītājs par celulozes, laminēšanas papīra un kartona ražošanu, kurināmā (siltuma) vērtība celulozei ir nulle un rādītājā par kartona rūpnīcu iekļauj celulozes, laminēšanas papīra un kartona ražošanu. |
Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz sarakstu, kurā ir norādīti ķīmiskie produkti, kas izmantoti celulozes un kartona ražošanā, kā arī atbilstošu dokumentāciju (piemēram, drošības datu lapas). Sarakstā iekļauj informāciju par visu ražošanas procesā izmantoto ķīmisko vielu daudzumu, funkcijām un to piegādātājiem.
a) |
Bīstamās vielas un maisījumi Saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 66/2010 (6) 6. panta 6. punktu kartons nedrīkst saturēt ne Regulas (EK) Nr. 1907/2006 57. pantā minētās vielas, ne vielas vai maisījumus, kas atbilst kritērijiem par klasifikāciju turpmāk norādītajās bīstamības klasēs vai kategorijās. Bīstamības apzīmējumu un riska apzīmējumu saraksts
Tādu vielu vai maisījumu lietojumus, kas pēc pārstrādes maina īpašības (piemēram, vairs nav biopieejami, mainās ķīmiskais sastāvs) tādā veidā, ka tās vairs nerada noteikto bīstamību, atbrīvo no iepriekš minētās prasības. Robežkoncentrācija vielām vai maisījumiem, kuriem varētu tikt piešķirti vai ir piešķirti iepriekš uzskaitītie bīstamības apzīmējumi vai riska apzīmējumi un kuri atbilst kritērijiem par klasifikāciju bīstamības klasēs vai kategorijās, un vielām, kas atbilst Regulas (EK) Nr. 1907/2006 57. panta a), b) vai c) punktā minētajiem kritērijiem, nedrīkst būt lielāka par vispārīgajām vai specifiskajām robežkoncentrācijām, kas noteiktas saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 1272/2008 (9) 10. pantu. Ja ir noteikta specifiskā robežkoncentrācija, ņem vērā to, nevis vispārīgo robežkoncentrāciju. Robežkoncentrācija vielām, kas atbilst Regulas (EK) Nr. 1907/2006 57. panta d), e) vai f) punktā minētajiem kritērijiem, nedrīkst pārsniegt 0,10 % no masas. Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs atbilstību kritērijam pierāda, iesniedzot datus par procesā izmantoto vielu daudzumu (kg/ADT saražotā kartona) un apliecinot, ka šajā kritērijā minētās vielas gatavajā izstrādājumā nepārsniedz norādīto robežkoncentrāciju. Koncentrāciju vielās un maisījumos norāda drošības datu lapās saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1907/2006 31. pantu. |
b) |
Vielas, kas ietvertas sarakstā saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1907/2006 59. panta 1. punktu No Regulas (EK) Nr. 66/2010 6. panta 6. punktā minētā aizlieguma atbrīvojumu nepiešķir vielām, kuras atzītas par tādām, kas rada ļoti lielas bažas un ir iekļautas sarakstā, kas paredzēts Regulas (EK) Nr. 1907/2006 59. pantā, un kuras ir maisījumos, produktā vai jebkurā salikta produkta homogēnā daļā ar koncentrāciju, kas pārsniedz 0,10 %. Specifisko robežkoncentrāciju, kas noteikta saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1272/2008 10. pantu, piemēro tad, ja koncentrācija ir mazāka par 0,10 %. Novērtēšana un verifikācija. To vielu saraksts, kuras atzītas par tādām, kas rada ļoti lielas bažas un ir iekļautas apzināmo vielu sarakstā saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1907/2006 59. pantu, ir pieejams šeit: http://echa.europa.eu/chem_data/authorisation_process/candidate_list_table_en.asp Pieteikuma iesniegšanas dienā sniedz atsauci uz šo sarakstu. Pieteikuma iesniedzējs atbilstību kritērijam pierāda, iesniedzot datus par procesā izmantoto vielu daudzumu (kg/ADT saražotā kartona) un apliecinot, ka šajā kritērijā minētās vielas gatavajā izstrādājumā nepārsniedz norādīto robežkoncentrāciju. Koncentrāciju norāda drošības datu lapās saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1907/2006 31. pantu. |
c) |
Hlors Par balinātāju nedrīkst izmantot gāzveida hloru. Šī prasība neattiecas uz gāzveida hloru, kas saistīts ar hlora dioksīda ražošanu un izmantošanu. Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz celulozes ražotāja(-u) izsniegtu deklarāciju, kas apliecina, ka balināšanā nav izmantots gāzveida hlors. Piezīme: kaut gan šī prasība attiecas arī uz pārstrādātu šķiedru balināšanu, pieļaujams, ka iepriekšējā aprites ciklā šķiedra ir balināta ar gāzveida hloru. |
d) |
AFEO (alkilfenoletoksilāti) Alkilfenoletoksilātus vai citus alkilfenolatvasinājumus nepievieno tīrīšanai vai tipogrāfijas krāsas atdalīšanai paredzētajām ķimikālijām, putu inhibitoriem, disperģentiem vai pārklājumiem. Alkilfenolatvasinājumi ir vielas, kas pēc noārdīšanās izdala alkilfenolus. Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz ķīmisko vielu piegādātāja(-u) izsniegtu(-as) deklarāciju(-as), kas apliecina, ka alkilfenoletoksilāti vai citi alkifenola atvasinājumi nav pievienoti minētajiem produktiem. |
e) |
Monomēru atliekas To monomēru atlieku (izņemot akrilamīdu) kopējais daudzums, kam var tikt piešķirti vai ir piešķirti turpmāk norādītie riska apzīmējumi (vai to kombinācijas) un kas ir pārklājumos, nostiprinošos līdzekļos, stiprinātājos, ūdens repelentos vai ķīmiskajās vielās, ko izmanto iekšējās un ārējās ūdens attīrīšanas iekārtās, nepārsniedz 100 ppm (aprēķina pēc cietās vielas satura):
Pārklājumos, nostiprinošos līdzekļos, stiprinātājos, ūdens repelentos vai ķīmiskajās vielās, ko izmanto iekšējās un ārējās ūdens attīrīšanas iekārtās, akrilamīdu izmanto koncentrācijā, kas nepārsniedz 700 ppm (aprēķina pēc cietās vielas satura). Kompetentā iestāde var atbrīvot pieteikuma iesniedzēju no šo prasību ievērošanas attiecībā uz ķīmiskajām vielām, ko izmanto ārējās ūdens attīrīšanas iekārtās. Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz ķīmisko vielu piegādātāja(-u) izsniegtu(-as) deklarāciju(-as) par atbilstību šim kritērijam, kā arī attiecīgu dokumentāciju (piemēram, drošības datu lapas). |
f) |
Virsmaktīvās vielas tipogrāfijas krāsas atdalīšanai Visām virsmaktīvajām vielām tipogrāfijas krāsas atdalīšanai jābūt bioloģiski noārdāmām. Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz ķīmisko vielu piegādātāja(-u) izsniegtu(-as) deklarāciju(-as) par atbilstību šim kritērijam, kā arī attiecīgās drošības datu lapas vai testēšanas pārskatus par katru virsmaktīvo vielu, norādot testēšanas metodi, robežvērtību un secinājumu. Izmanto vienu no šādām testēšanas metodēm un robežlielumiem: ESAO 302 A–C (vai ekvivalents ISO standarts), ja noārdīšanās (tostarp adsorbcijas) 28 dienās sasniedz vismaz 70 %, izmantojot 302 A un B, vai vismaz 60 %, izmantojot 302 C. |
g) |
Biocīdi Aktīvās sastāvdaļas biocīdos vai biostatiskās vielās, ko izmanto, lai apkarotu gļotas veidojošus organismus cirkulācijas ūdens sistēmās, kas satur šķiedru, nav potenciāli bioakumulatīvas. Biocīdu bioakumulācijas potenciālu raksturo log Pow (oktanola/ūdens sadalījuma koeficienta logaritms) < 3,0 vai eksperimentāli noteiktais biokoncentrācijas koeficients (BCF) ≤ 100. Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz ķīmisko vielu piegādātāja(-u) izsniegtu(-as) deklarāciju(-as) par atbilstību šim kritērijam, kā arī attiecīgā materiāla drošības datu lapu vai testēšanas pārskatu, kurā norādīta izmantotā testēšanas metode, robežvērtība un secinājums. Izmantotas šādas testēšanas metodes: ESAO 107, 117 vai 305 A–E. |
h) |
Azokrāsvielas Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1907/2006 XVII pielikumu neizmanto tādas azokrāsvielas, kurām sadaloties rodas turpmāk norādītie aromātiskie amīni:
Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz ķīmisko vielu piegādātāja(-u) izsniegtu(-as) deklarāciju(-as) par atbilstību šim kritērijam. |
i) |
Metālkompleksās krāsvielas vai pigmenti Nedrīkst izmantot krāsvielas vai pigmentus uz svina, vara, hroma, niķeļa vai alumīnija bāzes. Tomēr drīkst izmantot vara ftalocianīna krāsvielas vai pigmentus. Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz ķīmisko vielu piegādātāja(-u) izsniegtu(-as) deklarāciju(-as) par atbilstību šim kritērijam. |
j) |
Jonu piemaisījumi krāsvielās Jonu piemaisījumu saturs izmantotajās krāsvielās nedrīkst pārsniegt: Ag 100 ppm; As 50 ppm; Ba 100 ppm; Cd 20 ppm; Co 500 ppm; Cr 100 ppm; Cu 250 ppm; Fe 2 500 ppm; Hg 4 ppm; Mn 1 000 ppm; Ni 200 ppm; Pb 100 ppm; Se 20 ppm; Sb 50 ppm; Sn 250 ppm; Zn 1 500 ppm. Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz atbilstības deklarāciju. |
Visās celulozes un kartona ražotnēs ir ieviesta ekomarķējumu saņēmušo izstrādājumu ražošanā radušos atkritumu un atlikumu apsaimniekošanas sistēma (kā to nosaka attiecīgās konkrēto celulozes un kartona ražotņu regulatīvās iestādes). Pieteikumā iekļauj ar sistēmu saistīto dokumentāciju vai skaidrojumus, kā arī informāciju vismaz par šādiem jautājumiem:
— |
procedūras pārstrādei derīgo materiālu atdalīšanai no atkritumiem un izmantošanai, |
— |
procedūras, ko izmanto to materiālu reģenerācijai, kurus paredzēts izmantot citur, piemēram, sadedzināšanai, lai iegūtu ražošanā izmantojamu tvaiku vai siltumu, vai kurus paredzēts izmantot lauksaimniecībā, |
— |
procedūras, ko izmanto bīstamo atkritumu apsaimniekošanai (kā to nosaka attiecīgās konkrēto celulozes un kartona ražotņu regulatīvās iestādes). |
Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz detalizētu aprakstu par katrā konkrētajā ražotnē ieviestās atkritumu apsaimniekošanas sistēmu un deklarāciju par atbilstību šim kritērijam.
2. kritērijs – Šķiedras: ilgtspējīga mežu apsaimniekošana
Par izejvielām var izmantot pārstrādātu šķiedru vai jaunšķiedru.
Ja izmanto jaunšķiedru, tai jābūt piešķirtiem derīgiem ilgtspējīgas mežu apsaimniekošanas un piegādes ķēdes sertifikātiem, ko izdevusi neatkarīga sertifikācijas sistēma, piemēram, FSC, PEFC vai ekvivalenta.
Tomēr, ja sertifikācijas sistēma ļauj vienā izstrādājumā vai izstrādājuma veidā vienlaicīgi izmantot sertificētu, pārstrādātu materiālu un nesertificētu materiālu, nesertificētā jaunmateriāla proporcionālais daudzums nedrīkst būt lielāks par 30 % no kopējā izejvielu daudzuma. Šādam nesertificētam materiālam piemēro verifikācijas sistēmu, kas nodrošina, ka tas ir iegūts likumīgi un atbilst citām sertifikācijas sistēmas prasībām attiecībā uz nesertificēto materiālu.
Sertifikācijas iestādes, kas izdod mežu apsaimniekošanas un/vai piegādes ķēdes sertifikātus, ir akreditētas/atzītas attiecīgajā sertifikācijas sistēmā.
Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz atbilstošu dokumentāciju, kurā norādīts celulozes un kartona ražošanā izmantotais šķiedru veids, daudzums un izcelsme.
Jaunšķiedru izmantošanas gadījumā uz izstrādājumu attiecas derīgi ilgtspējīgas mežu apsaimniekošanas un piegādes ķēdes sertifikāti, ko izdevusi neatkarīga sertifikācijas sistēma, piemēram, PEFC, FSC vai ekvivalenta. Ja vienā izstrādājumā vai izstrādājuma veidā ir izmantots nesertificēts materiāls, jāiesniedz apliecinājums, ka nesertificētā materiāla daudzums ir mazāks par 30 % un ka tam piemēro verifikācijas sistēmu, kas nodrošina, ka tas ir iegūts likumīgi un atbilst citām sertifikācijas sistēmas prasībām attiecībā uz nesertificēto materiālu.
Pārstrādātu šķiedru izmantošanas gadījumā pieteikuma iesniedzējs iesniedz deklarāciju, kurā norādīts vidējais izstrādājumā izmantotais dažādu kategoriju pārstrādāta papīra daudzums saskaņā ar standartu EN 643 vai ekvivalentu standartu. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz deklarāciju par to, ka procentuālās daļas aprēķinā nav izmantoti papīra ražošanas atkritumi (rūpnīcā saražotie vai iegādātie).
Pārveidošanas procesam piemērojamie kritēriji
3. kritērijs – Aizliegtas vai ierobežotas vielas un maisījumi
a) |
Bīstamās vielas un maisījumi Gatavā pārveidota papīra izstrādājuma iespiešanā, pārklāšanā un pēcapstrādē nedrīkst izmantot palīgmateriālus, kurus varētu konstatēt gatavajā pārveidota papīra izstrādājumā un kuri satur vielas un/vai maisījumus, kas saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1272/2008 vai Padomes Direktīvu 67/548/EEK (12) atbilst kritērijiem, ko piemēro, lai vielas klasificētu atbilstīgi turpmāk norādītajiem bīstamības apzīmējumiem vai riska apzīmējumiem, vai Regulas (EK) Nr. 1907/2006 57. pantā minētās vielas. Šo prasību nepiemēro toluolam, ko izmanto rotācijas dobspiedes procesos, ja ir uzstādīta slēgta vai iekapsulēta iekārta vai izveidota reģenerācijas vai jebkāda cita ekvivalenta sistēma, kura paredzēta difūzo emisiju kontrolei un monitoringam, un ja atgūšanas efektivitāte ir vismaz 92 %. Šo prasību nepiemēro arī UV lakai un UV iespiedkrāsai, kas klasificēta ar apzīmējumu H412/R52-53. Gatavā pārveidota papīra izstrādājuma nepapīra detaļās nedrīkst būt iepriekš minētās vielas. Bīstamības apzīmējumu un riska apzīmējumu saraksts
Minētā prasība neattiecas uz tādām vielām vai maisījumiem, kas pēc pārstrādes maina īpašības (piemēram, zaudē bioloģisko pieejamību, mainās ķīmiskais sastāvs), vairs neradot iepriekš konstatēto bīstamību. Robežkoncentrācija vielām, kurām varētu tikt piešķirti vai ir piešķirti iepriekš uzskaitītie bīstamības apzīmējumi vai riska apzīmējumi vai kuras atbilst kritērijiem par klasifikāciju bīstamības klasēs vai kategorijās, un robežkoncentrācija vielām, kas atbilst Regulas (EK) Nr. 1907/2006 57. panta a), b) vai c) punktā minētajiem kritērijiem, nedrīkst būt lielāka par vispārīgajām vai specifiskajām robežkoncentrācijām, kas noteiktas saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1272/2008 10. pantu. Ja tiek noteikta specifiskā robežkoncentrācija, ņem vērā to, nevis vispārīgo robežkoncentrāciju. Robežkoncentrācija vielām, kas atbilst Regulas (EK) Nr. 1907/2006 57. panta d), e) vai f) punktā minētajiem kritērijiem, nedrīkst pārsniegt 0,10 % no masas. Novērtēšana un verifikācija. Attiecībā uz vielām, kas pagaidām nav klasificētas saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1272/2008, pieteikuma iesniedzējs pierāda atbilstību šiem kritērijiem, iesniedzot šādus dokumentus: i) deklarāciju par to, ka gatavā izstrādājuma nepapīra detaļās nav šajā kritērijā minēto vielu tādā daudzumā, kas pārsniedz atļautās robežvērtības; ii) deklarāciju par to, ka palīgmateriālos, kuri izmantoti gatavā pārveidota papīra izstrādājuma iespiešanā, pārklāšanā un pēcapstrādē, nav šajā kritērijā minēto vielu tādā koncentrācijā, kas pārsniedz atļautās robežvērtības; iii) visu to palīgmateriālu sarakstu, kas izmantoti pārveidota papīra izstrādājumu iespiešanā, pārklāšanā un pēcapstrādē. Sarakstā iekļauj informāciju par visu ražošanas procesā izmantoto palīgmateriālu daudzumu, funkcijām un to piegādātājiem. Pieteikuma iesniedzējs apliecina atbilstību šim kritērijam, iesniedzot ķīmisko vielu piegādātāja(-u) izsniegtu(-as) deklarāciju(-as) par to, ka neviena viela nav klasificēta bīstamības klasēs atbilstīgi iepriekš uzskaitītajiem bīstamības apzīmējumiem saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1272/2008, ciktāl to var secināt vismaz pēc informācijas par Regulas (EK) Nr. 1907/2006 VII pielikumā minēto prasību izpildi. Papildus šai deklarācijai iesniedz kopsavilkumu par attiecīgajiem raksturlielumiem, kas saistīti ar iepriekš uzskaitītajiem bīstamības apzīmējumiem, saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1907/2006 II pielikuma (Norādījumi drošības datu lapu sastādīšanai) 10., 11. un 12. iedaļā noteikto detalizācijas pakāpi. Informāciju par būtiskām vielu īpašībām var iegūt ne vien testēšanā, bet arī ar citiem līdzekļiem, piemēram, izmantojot tādas alternatīvas kā in vitro metodes, struktūru aktivitātes kvantitatīvā novērtējuma modeļi, veicot grupēšanu vai izvērtējot līdzības saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1907/2006 XI pielikumu. Īpaši ieteicams attiecīgos datus koplietot. Informāciju sniedz par gatavajā izstrādājumā izmantoto vielu vai maisījumu formu vai agregātstāvokli. Attiecībā uz REACH regulas IV un V pielikumā uzskaitītajām vielām, uz kurām neattiecas reģistrēšanas pienākums, kas paredzēts REACH regulas (EK) Nr. 1907/2006 2. panta 7. punkta a) un b) apakšpunktā, pietiek iesniegt deklarāciju par iepriekš minēto prasību izpildi. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz attiecīgo dokumentāciju par atgūšanas efektivitāti saistībā ar slēgtu/iekapsulētu iekārtu/reģenerācijas sistēmu vai jebkādu citu ekvivalentu sistēmu, kas ieviesta, lai regulētu toluola izmantošanu rotācijas dobspiedes procesos. |
b) |
Vielas, kas ietvertas sarakstā saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1907/2006 59. panta 1. punktu Atkāpi no Regulas (EK) Nr. 66/2010 6. panta 6. punktā minētā aizlieguma nepiešķir vielām, kuras atzītas par tādām, kas rada ļoti lielas bažas un ir iekļautas Regulas (EK) Nr. 1907/2006 59. pantā paredzētajā sarakstā, un kuru koncentrācija maisījumos pārsniedz 0,1 %. Specifisko robežkoncentrāciju, kas noteikta saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1272/2008 10. pantu, piemēro tad, ja koncentrācija ir mazāka par 0,10 %. Novērtēšana un verifikācija. To vielu saraksts, kuras atzītas par tādām, kas rada ļoti lielas bažas un ir iekļautas apzināmo vielu sarakstā saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1907/2006 59. pantu, ir pieejams šeit: http://echa.europa.eu/chem_data/authorisation_process/candidate_list_table_en.asp Pieteikuma iesniegšanas dienā sniedz atsauci uz šo sarakstu. Pieteikuma iesniedzējs pierāda atbilstību kritērijam, iesniedzot datus par pārveidota papīra izstrādājumu iespiešanā izmantoto vielu daudzumu un deklarāciju par to, ka šajā kritērijā minētās vielas gatavajā izstrādājumā nepārsniedz norādīto robežkoncentrāciju. Koncentrāciju norāda drošības datu lapās saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1907/2006 31. pantu. |
c) |
Biocīdi Biocīdus produkta sastāvā vai produkta sastāvā iekļautā maisījumā, kurus lieto par produkta konservantiem un kuri saskaņā ar Direktīvu 67/548/EEK, Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 1999/45/EK (15) vai Regulu (EK) Nr. 1272/2008 klasificēti ar H410/R50-53 vai H411/R51-53, atļauts izmantot tikai tad, ja to bioloģiskās akumulācijas potenciālu raksturojošie lielumi – oktanola/ūdens sadalījuma koeficients log Pow ir < 3,0 vai eksperimentāli noteiktais bioloģiskās koncentrēšanās koeficients BCF ≤ 100. Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs par visiem biocīdiem, kas izmantoti dažādos ražošanas posmos, iesniedz materiālu drošības datu lapu kopijas un dokumentāciju par biocīdu koncentrāciju gatavajā izstrādājumā. |
d) |
Mazgāšanas šķīdumi Iespiešanas procesos un/vai saistītajos procesos mazgāšanas šķīdumu kā tīrīšanas līdzekli, kas satur aromātiskos ogļūdeņražus, izmantot drīkst vienīgi tad, ja tas atbilst 3. punkta b) apakšpunktā noteiktajām prasībām un ja ir izpildīts viens no turpmāk minētajiem nosacījumiem:
Šo kritēriju nepiemēro toluolam, ko izmanto kā mazgāšanas šķīdumu rotācijas dobspiedē. Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz drošības datu lapu par katru mazgāšanas šķīdumu, kas tipogrāfijā izmantots tā gada laikā, uz kuru attiecas gada patēriņš. Mazgāšanas šķīduma piegādātāji sniedz deklarācijas par aromātisko ogļūdeņražu saturu mazgāšanas šķīdumos. |
e) |
Alkilfenoletoksilāti – halogenētie šķīdinātāji – ftalāti Iespiedkrāsām, krāsvielām, toneriem, adhezīviem, mazgāšanas šķīdumiem vai citām tīrīšanai paredzētām ķimikālijām, ko izmanto pārveidota papīra izstrādājumu iespiešanā, nedrīkst pievienot šādas vielas vai preparātus:
Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz deklarāciju par atbilstību šim kritērijam. |
f) |
Iespiedkrāsas, toneri, tintes, lakas, folija un lamināts Iespiedkrāsās, toneros, tintēs, lakās, folijās un laminātos nedrīkst izmantot šādus smagos metālus vai to savienojumus (kā individuālas vielas vai kāda lietotā preparāta sastāvdaļas): kadmiju, varu (izņemot vara ftalocianīnu), svinu, niķeli, hromu (VI), dzīvsudrabu, arsēnu, šķīstošo bāriju, selēnu, antimonu. Kobaltu drīkst lietot vienīgi tādā koncentrācijā, kas nav lielāka par 0,10 % (no masas). Sastāvdaļās šie metāli drīkst būt kā piemaisījumi no izejvielām, līdz 0,010 % (masas). Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz deklarāciju par atbilstību šim kritērijam un arī sastāvdaļu piegādātāju deklarācijas. |
g) |
Metāla detaļas Metāla detaļas nedrīkst būt pārklātas ar kadmiju, hromu, niķeli, cinku, dzīvsudrabu, svinu, alvu un to savienojumiem. Ja tas ir nepieciešams liela nodiluma dēļ, ir pieļaujama mazu detaļu (piemēram, kniežu, actiņu un metāla piespiedmehānismu) virsmas apstrāde ar niķeli vai cinku. Gan niķeļa, gan cinka galvanizācijā izmanto notekūdeņu attīrīšanu, jonu apmaiņas tehnoloģiju, membrānu tehnoloģiju vai citu līdzvērtīgu tehnoloģiju, lai iespējami vairāk pārstrādātu ķīmiskos produktus. Emisijas, kas rodas virsmas apstrādes procesā, pārstrādā un iznīcina. Sistēmai jābūt slēgtai un bez novadīšanas; vienīgais izņēmums ir cinks, kura maksimāli pieļaujamā emisija ir 0,50 mg/l. Ķīmiskajiem produktiem, kas izmantoti virsmas apstrādē, jāatbilst 3. punkta c) apakšpunktā minētajiem kritērijiem par biocīdiem un 3. punkta e) apakšpunktā minētajiem kritērijiem par alkilfenoletoksilātiem – halogenētajiem šķīdinātājiem – ftalātiem. Šī prasība attiecas uz katru metāla detaļu, kuras masa ir lielāka par 10 % no gatavā izstrādājuma svara apakškategorijā, kurā ietilpst iekarināmās mapes, mapes ar metāla stiprinājumiem, mapes ar gredzenveida stiprinājumiem un reģistra mapes. Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz deklarāciju par atbilstību šim kritērijam. |
4. kritērijs – Pārstrādājamība
Pārveidota papīra izstrādājumiem jābūt pārstrādājamiem. Pārveidota papīra izstrādājuma nepapīra detaļām jābūt viegli noņemamām, lai nodrošinātu, ka tās netraucē pārstrādāt attiecīgo izstrādājumu.
a) |
Aģentus, kas mitrā stāvoklī palielina stiprību, var izmantot tikai tad, ja var pierādīt gatavā izstrādājuma pārstrādājamību. |
b) |
Nešķīstošus adhezīvus drīkst izmantot vienīgi tad, ja var pierādīt to noņemamību. |
c) |
Pārklājumam paredzētās lakas un laminātu, tostarp plastmasu un/vai plastmasu/polipropilēnu, drīkst izmantot vienīgi ātršuvējiem, mapēm, burtnīcām, piezīmju grāmatiņām un dienasgrāmatām. |
Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs informē par tādu pārstrādājamības testu rezultātiem, kuros pārbaudīti aģenti, kas mitrā stāvoklī palielina stiprību, un adhezīvu noņemamība. Testēšanas references metodes ir PTS metode PTS-RH 021/97 (aģentiem, kas mitrā stāvoklī palielina stiprību), INGEDE 12 (nešķīstošu adhezīvu noņemamība) vai ekvivalentas testa metodes. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz deklarāciju par to, ka krītoti un laminēti pārveidota papīra izstrādājumi atbilst 3. punkta c) apakšpunktā noteiktajām prasībām. Ja kāda daļa no pārveidota papīra izstrādājuma ir viegli noņemama (piemēram, iekarināmās mapes metāla maliņa, plastmasas vāciņi vai atkārtoti izmantojami burtnīcas vāciņi), tad pārstrādājamības testus var veikt bez šīs detaļas. To, cik viegli ir noņemt nepapīra detaļas, apliecina, iesniedzot deklarāciju, ko sagatavojis uzņēmums, kurš nodarbojas ar papīra savākšanu, papīra pārstrādi vai veic citu līdzīgu darbību. Drīkst izmantot arī testa metodes, saistībā ar kurām kompetenta un neatkarīga trešā puse ir pierādījusi iespēju iegūt ekvivalentus rezultātus.
5. kritērijs – Emisijas
a) |
Emisijas ūdenī Skalošanas ūdeni, kas satur sudrabu no filmu attīstīšanas un iespiedplašu ražošanas, un fotoķimikālijas nedrīkst izvadīt notekūdeņu attīrīšanas iekārtās. Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz deklarāciju par atbilstību šim kritērijam, kā arī aprakstu par rīcību objektā saistībā ar fotoķimikālijām un sudrabu saturošu skalošanas ūdeni. Ja par filmu attīstīšanu un/vai iespiedplašu ražošanu tiek slēgti ārpakalpojumu līgumi, tad apakšuzņēmējs iesniedz deklarāciju par atbilstību šim kritērijam, kā arī aprakstu par rīcību apakšuzņēmēja objektā saistībā ar fotoķimikālijām un sudrabu saturošu skalošanas ūdeni. Rotācijas dobspiedes procesos notekūdeņu attīrīšanas iekārtās izvadītā Cr un Cu daudzums nedrīkst pārsniegt 45 mg/m2 un attiecīgi 400 mg/m2 no drukā izmantotā preses cilindra virsmas laukuma. Novērtēšana un verifikācija. Cr un Cu ieplūdes notekūdeņos pārbauda rotācijas dobspiedes tipogrāfijās pēc šo vielu izmantošanas, bet pirms to izvadīšanas. Reizi mēnesī ņem Cr un Cu ieplūžu reprezentatīvu paraugu. Akreditēta laboratorija reizi gadā veic vismaz vienu analītisko pārbaudi, lai noteiktu Cr un Cu saturu reprezentatīvā paraugā, kas ņemts no iepriekš minētajiem paraugiem. Novērtējot atbilstību šim kritērijam, analītiskajā pārbaudē konstatēto Cr un Cu saturu dala ar drukā izmantoto preses cilindra virsmas laukumu. Drukā izmantoto cilindra virsmu aprēķina šādi: cilindra virsmu (= 2πrL, kur r ir cilindra rādiuss, bet L – garums) reizina ar gadā iespiesto izstrādājumu skaitu (= dažādu iespieddarbu skaits). Attiecībā uz Cr izmanto testēšanas references metodi EN ISO 11885 (Ūdens kvalitāte: izvēlēto elementu noteikšana, izmantojot induktīvi saistītas plazmas atomemisijas spektrometriju (ICP-AES)) un EN 1233 (Ūdens kvalitāte: hroma noteikšana. Atomabsorbcijas spektrometrijas metodes), bet attiecībā uz Cu – EN ISO 11885 (Ūdens kvalitāte: izvēlēto elementu noteikšana, izmantojot induktīvi saistītas plazmas atomemisijas spektrometriju (ICP-AES)). |
b) |
Emisijas gaisā Gaistošie organiskie savienojumi (GOS) Ir jāizpilda šādi kritēriji: (PGOS – RGOS)/Ppapīrs < 5 [kg/t] kur:
Ja tipogrāfija/pārveides uzņēmums izmanto dažādas iespiešanas tehnoloģijas, jāpanāk katras tehnoloģijas atbilstība šim kritērijam. Aprēķinot PGOS vērtību, ņem vērā drošības datu lapās sniegto informāciju par GOS saturu vai ekvivalentu deklarāciju, ko iesniedzis ķīmisko produktu piegādātājs. Aprēķinot RGOS vērtību, ņem vērā deklarāciju par GOS saturu pārdotajos ķīmiskajos produktos vai iekšējās uzskaites reģistru (vai jebkādus citus ekvivalentus dokumentus), kur sniegta informācija par gadā reģenerētajiem un objektā atkārtoti izmantotajiem GOS apjomiem. Īpaši nosacījumi karstās žāvēšanas rotācijai:
Attiecībā uz i) un ii) aprēķinu var izmantot par 90 % un 85 % proporcionāli mazāku rādītāju, ja ir pierādīts, ka attīrīšanas sistēmā, kas paredzēta žāvēšanas procesā radušās gāzes sadedzināšanai, ir iznīcināti attiecīgi vairāk nekā 10 % vai 15 % no to GOS kopējā gada apjoma kilogramos, ko satur gada laikā pārveidoto izstrādājumu ražošanā izmantotie mitrināšanas šķīdumi vai attiecīgi mazgāšanas šķīdumi. Novērtēšana un verifikācija. Ķīmisko produktu piegādātājs iesniedz deklarāciju par GOS saturu spirtā, mazgāšanas šķīdumos, tintēs, mitrināšanas šķīdumos vai citos atbilstīgos ķīmiskos produktos. Pieteikuma iesniedzējs sniedz pierādījumus par aprēķinu, kas veikts atbilstīgi iepriekš minētajiem kritērijiem. Aprēķinu laikposms atbilst 12 mēnešus ilgam ražošanas procesam. Jaunas vai pārbūvētas ražotnes gadījumā mērījumus veic, pamatojoties uz vismaz trīs mēnešus ilgu ražotnes darbību reprezentatīvos ekspluatācijas apstākļos. |
6. kritērijs – Atkritumi
a) |
Atkritumu apsaimniekošana Objektā, kur ražo pārveidota papīra izstrādājumus, jābūt ieviestai atkritumu (tostarp pārveidota papīra izstrādājumu ražošanas atlikumu) apsaimniekošanas sistēmai, kā to noteikušas attiecīgās vietējās un reģionālās regulatīvās iestādes. Sistēmu dokumentē vai paskaidro, iekļaujot informāciju vismaz par šādām procedūrām:
Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz deklarāciju par atbilstību šim kritērijam, kā arī atkritumu apsaimniekošanas procedūru aprakstu. Ja vajadzīgs, pieteikuma iesniedzējs katru gadu iesniedz attiecīgu deklarāciju pašvaldībai. Ja par atkritumu apsaimniekošanu tiek slēgti ārpakalpojumu līgumi, tad arī apakšuzņēmējs iesniedz deklarāciju par atbilstību arī šim kritērijam. |
b) |
Papīra atlikumi Papīra atlikumu daudzums “X” nedrīkst pārsniegt:
“X” aprēķina šādi: to papīra atlikumu daudzumu kilogramos, kas gada laikā saražots pārveidota papīra izstrādājumu, kam piešķirts ekomarķējums, pārveidošanas procesos (tostarp pēcapstrādē), dala ar tāda papīra daudzumu tonnās, kas gada laikā iegādāts un izmantots, lai ražotu pārveidota papīra izstrādājumus, kam piešķirts ekomarķējums. Ja tipogrāfija veic pēcapstrādi, pildot citas tipogrāfijas pasūtījumu, šajos procesos saražoto papīra atlikumu daudzumu neņem vērā lieluma “X” aprēķinā. Ja par pēcapstrādi tiek slēgti ārpakalpojumu līgumi ar citu uzņēmumu, tad ārpakalpojumos saražoto papīra atlikumu daudzumu aprēķina un deklarē “X” aprēķinā. Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz aprakstu par papīra atlikumu daudzuma aprēķinu, kā arī tā apakšuzņēmēja sagatavotu deklarāciju, kurš papīra atlikumus savāc no tipogrāfijas. Jāsniedz informācija par ārpakalpojumu līgumu slēgšanas nosacījumiem un pēcapstrādes procesos saražoto papīra atlikumu daudzuma aprēķinu. Aprēķinu laikposms atbilst 12 mēnešus ilgam ražošanas procesam. Jaunas vai pārbūvētas ražotnes gadījumā mērījumus veic, pamatojoties uz vismaz trīs mēnešus ilgu ražotnes darbību reprezentatīvos ekspluatācijas apstākļos. |
7. kritērijs – Enerģijas izmantošana
Tipogrāfija/pārveides uzņēmums izveido reģistru, kurā uzskaitītas visas enerģiju patērējošās ierīces (tostarp mehānismi, apgaismojums, gaisa kondicionēšanas un dzesēšanas iekārtas), un sagatavo programmu, kurā paredzēti energoefektivitātes palielināšanas pasākumi.
Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz sarakstu ar enerģiju patērējošām ierīcēm, kā arī energoefektivitātes palielināšanas programmu.
8. kritērijs – Apmācība
Visiem darbiniekiem, kuri veic ikdienas darbus, jāgūst zināšanas, kas vajadzīgas, lai nodrošinātu ES ekomarķējuma prasību izpildi, un tās pastāvīgi jāpapildina.
Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz deklarāciju par atbilstību šim kritērijam, kā arī sīkāku informāciju par apmācības programmu un tās saturu, norādot, kad un kādas apmācības darbinieki ir pabeiguši. Pieteikuma iesniedzējs kompetentajai iestādei iesniedz arī mācību materiālu paraugu.
9. kritērijs – Piemērotība lietošanai
Izstrādājumam jābūt piemērotam paredzētajam nolūkam.
Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz attiecīgo dokumentāciju, kas apliecina atbilstību šim kritērijam. Ja vajadzīgs, apliecinot piemērotību pārveidota papīra izstrādājumu lietošanai, pieteikuma iesniedzējs var atsaukties uz valsts vai tirdzniecības standartiem. Attiecībā uz papīra iepirkumu maisiņiem izmanto testēšanas references metodi EN 13590:2003.
10. kritērijs – Informācija uz papīra iepirkumu maisiņiem
Uz papīra iepirkumu maisiņiem norāda šādu informāciju:
“Izmantojiet maisiņu atkārtoti!”
Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz papīra iepirkumu maisiņa maketa paraugu, kurā ir norādīta prasītā informācija.
11. kritērijs – Informācija ES ekomarķējumā
Fakultatīva uzlīme ar teksta logu ietver šādu tekstu:
— |
Šis izstrādājums ir pārstrādājams. |
— |
Papīra ražošanā, iespiešanā un pārveidošanā izmantoto ķimikāliju emisijas gaisā un ūdenī nepārsniedz noteiktu līmeni. |
Lai izvairītos no iespējamas patērētāju maldināšanas gadījumā, kad var rasties neskaidrība par maisiņu, kam piešķirts ES ekomarķējums, un tā saturu, kam ES ekomarķējums nav piešķirts, jāparedz, ka papīra iepirkumu maisiņus atver un piepilda pie kases vai vēlāk, lai patērētāji saprastu, ka ES ekomarķējums attiecas tikai uz papīra iepirkumu maisiņu, nevis precēm, kas tiek iegādātas reizē ar maisiņu. Uz maisiņa izvietotā ES ekomarķējuma teksts ir šāds: “Ar ES ekomarķējumu marķēts papīra iepirkumu maisiņš”.
Norādījumi par to, kā izmantot fakultatīvo uzlīmi ar teksta logu, ir atrodami sadaļā “ES Ekomarķējuma logotipa lietošanas vadlīnijas” (Guidelines for the use of the EU Ecolabel logo) tīmekļa vietnē:
http://ec.europa.eu/environment/ecolabel/promo/pdf/logo%20guidelines.pdf.
Novērtēšana un verifikācija. Pieteikuma iesniedzējs iesniedz pārveidota papīra izstrādājuma paraugu, uz kura ir marķējums, un deklarāciju par atbilstību šim kritērijam.
(1) Eiropas Parlaments un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1907/2006, kas attiecas uz ķimikāliju reģistrēšanu, vērtēšanu, licencēšanu un ierobežošanu (REACH) un ar kuru izveido Eiropas Ķimikāliju aģentūru (OV L 396, 30.12.2006., 1. lpp.).
(2) Komisijas 2011. gada 7. jūnija Lēmums 2011/333/ES par ekoloģiskajiem kritērijiem ES ekomarķējuma piešķiršanai kopēšanas un zīmēšanas papīram (OV L 149, 8.6.2011., 12. lpp.).
(3) Komisijas 2012. gada 12. jūlija Lēmums 2012/448/ES par ekoloģiskajiem kritērijiem ES ekomarķējuma piešķiršanai avīžpapīram (OV L 202, 28.7.2012., 26. lpp.).
(4) Atbrīvojumu līdz pat līmenim 0,1 piešķir, ja iespējams pierādīt, ka lielāks P daudzums ir skaidrojams ar koksnes celulozē dabiski esošo.
(5) Kā noteikts Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā 2009/28/EK (OV L 140, 5.6.2009., 16. lpp.).
(6) Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 25. novembra Regula (EK) Nr. 66/2010 par ES ekomarķējumu (OV L 27, 30.1.2010., 1. lpp.)
(7) Kā paredzēts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 1272/2008.
(8) Kā paredzēts Padomes Direktīvā 67/548/EEK.
(9) Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 16. decembra Regula (EK) Nr. 1272/2008 par vielu un maisījumu klasificēšanu, marķēšanu un iepakošanu (OV L 353, 31.12.2008., 1. lpp.).
(10) Kā paredzēts Regulā (EK) Nr. 1272/2008.
(11) Kā paredzēts Direktīvā 67/548/EEK.
(12) Padomes 1967. gada 27. jūnija Direktīva 67/548/EEK par normatīvo un administratīvo aktu tuvināšanu attiecībā uz bīstamu vielu klasifikāciju, iepakošanu un marķēšanu (OV 196, 16.8.1967., 1. lpp.).
(13) Kā paredzēts Regulā (EK) Nr. 1272/2008.
(14) Kā paredzēts Direktīvā 67/548/EEK.
(15) Eiropas Parlamenta un Padomes 1999. gada 31. maija Direktīva 1999/45/EK par dalībvalstu normatīvo un administratīvo aktu tuvināšanu jautājumos, kas attiecas uz bīstamu preparātu klasifikāciju, iepakošanu un marķēšanu (OV L 200, 30.7.1999., 1. lpp.).