EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R1084
Commission Implementing Regulation (EU) No 1084/2011 of 27 October 2011 amending and correcting Regulation (EC) No 1235/2008, laying down detailed rules for implementation of Council Regulation (EC) No 834/2007 as regards the arrangements for imports of organic products from third countries
Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 1084/2011 ( 2011. gada 27. oktobris ), ar ko groza un labo Komisijas Regulu (EK) Nr. 1235/2008, ar ko nosaka sīki izstrādātus īstenošanas noteikumus Padomes Regulai (EK) Nr. 834/2007 par bioloģisko produktu importēšanas kārtību no trešām valstīm
Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 1084/2011 ( 2011. gada 27. oktobris ), ar ko groza un labo Komisijas Regulu (EK) Nr. 1235/2008, ar ko nosaka sīki izstrādātus īstenošanas noteikumus Padomes Regulai (EK) Nr. 834/2007 par bioloģisko produktu importēšanas kārtību no trešām valstīm
OV L 281, 28.10.2011, p. 3–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2021; Iesaist. atcelta ar 32021R2306
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Replacement | 32008R1235 | TXT | pielikums 3 P1PTC) | 28/06/2011 | |
Replacement | 32008R1235 | TXT | pielikums 3 P4 | 28/10/2011 | |
Replacement | 32008R1235 | TXT | pielikums 3 P1PTB) | 28/06/2011 | |
Modifies | 32008R1235 | TXT | pielikums 3 P5 | 28/06/2011 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32021R2306 | 01/01/2022 |
28.10.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 281/3 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 1084/2011
(2011. gada 27. oktobris),
ar ko groza un labo Komisijas Regulu (EK) Nr. 1235/2008, ar ko nosaka sīki izstrādātus īstenošanas noteikumus Padomes Regulai (EK) Nr. 834/2007 par bioloģisko produktu importēšanas kārtību no trešām valstīm
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Padomes 2007. gada 28. jūnija Regulu (EK) Nr. 834/2007 par bioloģisko ražošanu un bioloģisko produktu marķēšanu un par Regulas (EEK) Nr. 2092/91 atcelšanu (1), un jo īpaši tās 33. panta 2. punktu un 38. panta d) punktu,
tā kā:
(1) |
Komisijas Regulas (EK) Nr. 1235/2008 (2) 7. panta 2. punktā paredzēts, ka atzīto trešo valstu sarakstā jābūt ietvertai visai vajadzīgajai informācijai par katru trešo valsti, lai varētu pārbaudīt, vai produkti, kas laisti Savienības tirgū, ir bijuši pakļauti tādas trešās valsts kontroles sistēmai, kura atzīta saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 2. punktu. Tunisija ir iesniegusi Regulas (EK) Nr. 1235/2008 III pielikumā norādīto attiecīgo specifikāciju grozījumus pēc tam, kad lauksaimniecības departamentā, kas ir kļuvis par jauno kompetento iestādi, kura Tunisijā atbild par kontroles sistēmu, tika izveidots jauns ģenerāldirektorāts, kas atbild par bioloģisko lauksaimniecību. |
(2) |
Ar Komisijas Īstenošanas regulu (ES) Nr. 590/2011 (3) Regulas (EK) Nr. 1235/2008 III pielikumā ir ievietots jauns teksts, kas attiecas uz Kanādu. Šā teksta 1. punktā “Produktu kategorijas” ir kļūda, jo ir izveidots atsevišķs c) apakšpunkts “lopbarība” kā viena no kategorijām, bet faktiski lopbarība ir attiecīgā teksta 1. punkta b) apakšpunktā minēto “pārstrādātu lauksaimniecības produktu” viens no iespējamiem izmantošanas veidiem. |
(3) |
Kanāda informēja Komisiju, ka Regulas (EK) Nr. 1235/2008 III pielikumā ietverto kontroles iestāžu sarakstā ir vēl viena kļūda, proti, kontroles iestāde Control Union Certifications nav akreditēta Kanādas Pārtikas inspekcijas aģentūrā sertifikācijas pakalpojumu veikšanai Kanādā. |
(4) |
Tāpēc būtu attiecīgi jāgroza un jālabo Regula (EK) Nr. 1235/2008. |
(5) |
Juridiskas noteiktības labad ar šo regulu veiktie labojumi būtu jāpiemēro ar Regulas (EK) Nr. 590/2011 spēkā stāšanās dienu. |
(6) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Bioloģiskās ražošanas regulatīvās komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Noteikumu grozījumi
Regulas (EK) Nr. 1235/2008 III pielikuma teksta, kas attiecas uz Tunisiju, 4. punktu aizstāj ar šādu:
“4. Kompetentā iestāde: Direction générale de l’Agriculture Biologique (Ministère de l’Agriculture et de l’Environnement); www.agriportail.tn”.
2. pants
Noteikumu labojumi
Regulas (EK) Nr. 1235/2008 III pielikuma tekstu, kas attiecas uz Kanādu, labo šādi:
1) |
teksta 1. punkta b) un c) apakšpunktu aizstāj ar šādu:
|
2) |
teksta 5. punkta sesto ievilkumu “Control Union Certifications (CUC), www.controlunion.com” svītro. |
3. pants
Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Tomēr 2. pantu piemēro no 2011. gada 28. jūnija.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2011. gada 27. oktobrī
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
José Manuel BARROSO
(1) OV L 189, 20.7.2007., 1. lpp.
(2) OV L 334, 12.12.2008., 25. lpp.
(3) OV L 161, 21.6.2011., 9. lpp.