This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R1321
Commission Regulation (EC) No 1321/2008 of 19 December 2008 on the issuing of import licences for applications lodged during the first seven days of December 2008 under tariff quotas opened by Regulation (EC) No 616/2007 for poultry meat
Komisijas Regula (EK) Nr. 1321/2008 ( 2008. gada 19. decembris ) par mājputnu gaļas ievešanas atļauju izdošanu atbilstoši pieteikumiem, kas 2008. gada decembra pirmajās septiņās dienās iesniegti saskaņā ar tarifa kvotām, kuras atvērtas ar Regulu (EK) Nr. 616/2007
Komisijas Regula (EK) Nr. 1321/2008 ( 2008. gada 19. decembris ) par mājputnu gaļas ievešanas atļauju izdošanu atbilstoši pieteikumiem, kas 2008. gada decembra pirmajās septiņās dienās iesniegti saskaņā ar tarifa kvotām, kuras atvērtas ar Regulu (EK) Nr. 616/2007
OV L 344, 20.12.2008, p. 76–77
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.12.2008 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 344/76 |
KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1321/2008
(2008. gada 19. decembris)
par mājputnu gaļas ievešanas atļauju izdošanu atbilstoši pieteikumiem, kas 2008. gada decembra pirmajās septiņās dienās iesniegti saskaņā ar tarifa kvotām, kuras atvērtas ar Regulu (EK) Nr. 616/2007
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 2007. gada 22. oktobra Regulu (EK) Nr. 1234/2007, ar ko izveido lauksaimniecības tirgu kopīgu organizāciju un paredz īpašus noteikumus dažiem lauksaimniecības produktiem (Vienotā TKO regula) (1),
ņemot vērā Komisijas 2006. gada 31. augusta Regulu (EK) Nr. 1301/2006, ar ko nosaka kopīgus noteikumus lauksaimniecības produktu importa tarifu kvotu administrēšanai, izmantojot ievešanas atļauju sistēmuus noteikumus lauksaimniecības produktu importa tarifu kvotu administrēšanai, izmantojot ievešanas atļauju sistēmu (2), un jo īpaši tās 7. panta 2. punktu,
ņemot vērā Komisijas 2007. gada 4. jūnija Regulu (EK) Nr. 616/2007, ar ko atver Kopienas tarifa kvotas mājputnu gaļai ar izcelsmi Brazīlijā, Taizemē un citās trešās valstīs un paredz to pārvaldību (3), un jo īpaši tās 5. panta 5. punktu,
tā kā:
(1) |
Ar Regulu (EK) Nr. 616/2007 ir atvērtas tarifa kvotas mājputnu gaļas produktu ievešanai. |
(2) |
Ievešanas atļauju pieteikumi, kas iesniegti 2008. gada decembra pirmajās septiņās dienās par apakšperiodu no 2009. gada 1. janvāra līdz 31. martam, attiecībā uz dažām kvotām pārsniedz pieejamos daudzumus. Tāpēc ir jānosaka, par kādu apjomu ievešanas atļaujas var izdot, nosakot piešķīruma koeficientu, ko piemēro prasītajiem daudzumiem. |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Ievešanas atļauju pieteikumiem, kas saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 616/2007 iesniegti par apakšperiodu no 2009. gada 1. janvāra līdz 31. martam, piemēro šīs regulas pielikumā norādīto piešķīruma koeficientu.
2. pants
Šī regula stājas spēkā 2008. gada 20. decembrī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2008. gada 19. decembrī
Komisijas vārdā —
lauksaimniecības un lauku attīstības ģenerāldirektors
Jean-Luc DEMARTY
(1) OV L 299, 16.11.2007., 1. lpp.
(2) OV L 238, 1.9.2006., 13. lpp.
(3) OV L 142, 5.6.2007., 3. lpp.
PIELIKUMS
Grupas Nr. |
Kārtas Nr. |
Piešķīruma koeficients ievešanas atļaujas pieteikumiem, kas iesniegti par apakšperiodu no du 1.1.2009-31.3.2009 (%) |
Nepieprasītie daudzumi, kuri ir jāpieskaita apakšperiodam no 1.4.2009-30.6.2009 (kg) |
1 |
09.4211 |
0,566899 |
— |
4 |
09.4214 |
5,969534 |
— |
7 |
09.4217 |
7,785879 |
— |