This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0209
Commission Regulation (EC) No 209/2008 of 6 March 2008 concerning the authorisation of a new use of Saccharomyces cerevisiae (Biosaf Sc 47) as a feed additive (Text with EEA relevance)
Komisijas Regula (EK) Nr. 209/2008 ( 2008. gada 6. marts) par atļauju preparāta Saccharomyces cerevisiae (Biosaf Sc 47) kā barības piedevas jaunam lietojumam (Dokuments attiecas uz EEZ)
Komisijas Regula (EK) Nr. 209/2008 ( 2008. gada 6. marts) par atļauju preparāta Saccharomyces cerevisiae (Biosaf Sc 47) kā barības piedevas jaunam lietojumam (Dokuments attiecas uz EEZ)
OV L 63, 7.3.2008, p. 3–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 22/06/2019; Atcelts ar 32019R0899
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 32009R0897 | Grozījums | pielikums | 19/10/2009 | |
Modified by | 32012R1018 | Grozījums | pielikums | 27/11/2012 | |
Repealed by | 32019R0899 | 23/06/2019 |
7.3.2008 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 63/3 |
KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 209/2008
(2008. gada 6. marts)
par atļauju preparāta Saccharomyces cerevisiae (Biosaf Sc 47) kā barības piedevas jaunam lietojumam
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 22. septembra Regulu (EK) Nr. 1831/2003 par dzīvnieku ēdināšanā (1) lietotām piedevām un jo īpaši tās 9. panta 2. punktu,
tā kā:
(1) |
Regulā (EK) Nr. 1831/2003 noteikts, ka piedevu lietošanai dzīvnieku barībā vajadzīga atļauja, kā arī izklāstīts tās piešķiršanas pamatojums un kārtība. |
(2) |
Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1831/2003 7. pantu iesniegts pieteikums, lai saņemtu atļauju pielikumā minētajam preparātam. Pieteikumam bija pievienota minētās regulas 7. panta 3. punktā noteiktā informācija un dokumenti. |
(3) |
Pieteikums attiecas uz atļauju preparāta Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc 47 (Biosaf SC 47) kā barības piedevas jaunam lietojumam nobarojamiem jēriem, kas klasificējama kā piedeva kategorijā “zootehniskās piedevas”. |
(4) |
Preparāta Saccharomyces cerevisiae (NCYC Sc 47) izmantošana piena govīm tika atļauta ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1811/2005 (2), nobarojamiem liellopiem – ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 316/2003 (3), (atšķirtiem) sivēniem – ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 2148/2004 (4), sivēnmātēm – ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1288/2004 (5), nobarojamiem trušiem – ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 600/2005 (6), zirgiem – ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 186/2007 (7), piena kazām un piena aitām – ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 188/2007 (8), nobarojamiem jēriem – ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1447/2006 (9). |
(5) |
Pamatojot atļaujas pieteikumu minētās piedevas izmantošanai nobarojamām cūkām, iesniedza jaunus datus. Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde (turpmāk tekstā – “iestāde”) 2007. gada 22. novembra atzinumā secināja, ka jau ir atzīts Saccharomyces cerevisiae (Biosaf Sc 47) nekaitīgums patērētājam, lietotājam un videi un ierosinātā lietojuma dēļ tas nemainīsies (10). Tā arī secina, ka preparāta izmantošana neapdraud šo papildu minēto dzīvnieku kategoriju un ka ar minētā preparāta palīdzību iespējams uzlabot nobarojamo jēru produktivitātes rādītājus. Iestāde neuzskata, ka būtu vajadzīga īpaša prasība veikt uzraudzību pēc pārdošanas. Atzinumā pārbaudīja arī ziņojumu par barībā lietotās piedevas analīzes metodi, ko iesniedza ar Regulu (EK) Nr. 1831/2003 izveidotā Kopienas references laboratorija. |
(6) |
Minētā preparāta novērtējums liecina, ka Regulas (EK) Nr. 1831/2003 5. pantā paredzētie atļaujas piešķiršanas nosacījumi ir izpildīti. Tādējādi preparātu jāļauj lietot, kā norādīts šīs regulas pielikumā. |
(7) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Pielikumā minēto preparātu, kas iekļauts piedevu kategorijā “zootehniskās piedevas” un funkcionālajā grupā “zarnu floras stabilizatori”, ir atļauts lietot kā dzīvnieku barības piedevu saskaņā ar pielikumā izklāstītajiem nosacījumiem.
2. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2008. gada 6. martā
Komisijas vārdā —
Komisijas loceklis
Androulla VASSILIOU
(1) OV L 268, 18.10.2003., 29. lpp. Regulā grozījumi izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 378/2005 (OV L 59, 5.3.2005., 8. lpp.).
(2) OV L 291, 5.11.2005., 12. lpp.
(3) OV L 46, 20.2.2003., 15. lpp.
(4) OV L 370, 17.12.2004., 24. lpp. Regulā grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1980/2005 (OV L 318, 6.12.2005., 3. lpp.).
(5) OV L 243, 15.7.2004., 10. lpp. Regulā grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1812/2005 (OV L 291, 5.11.2005., 18. lpp.).
(6) OV L 99, 19.4.2005., 5. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 496/2007 (OV L 117, 5.5.2007., 9. lpp.).
(7) OV L 63, 1.3.2007., 6. lpp.
(8) OV L 57, 24.2.2007., 3. lpp.
(9) OV L 271, 30.9.2006., 28. lpp.
(10) Zinātnisks atzinums, ko sniegusi zinātnes ekspertu grupa piedevu un produktu vai dzīvnieku barībā lietoto vielu jautājumos (FEEDAP), par Biosaf Sc 47 (Saccharomyces cerevisiae) kā barības piedevas nobarojamām cūkām nekaitīgumu un iedarbīgumu. The EFSA Journal (2007) 585, 1.–9. lpp.
PIELIKUMS
Piedevas identifikācijas numurs |
Atļaujas turētāja nosaukums |
Piedeva (tirdzniecības nosaukums) |
Sastāvs, ķīmiskā formula, apraksts, analīzes metode |
Dzīvnieku suga vai kategorija |
Maksimālais vecums |
Minimālais saturs |
Maksimālais saturs |
Citi noteikumi |
Atļaujas derīguma termiņš |
||||||
KVV/kg barības maisījuma ar 12 % mitruma saturu |
|||||||||||||||
Zootehnisko piedevu kategorija. Funkcionālā grupa: zarnu floras stabilizatori |
|||||||||||||||
4b1702 |
Société Industrielle Lesaffre |
Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc 47 (Biosaf Sc 47) |
|
Gaļas cūkas |
— |
1,25 × 109 |
1,00 × 1010 |
Piedevas un premiksa lietošanas noteikumos norāda glabāšanas temperatūru, glabāšanas laiku un stabilitāti pēc granulēšanas |
2018. gada 27. marts |
(1) Sīkāka informācija par analīzes metodi ir atrodama Kopienas references laboratorijas tīmekļa vietnē: www.irmm.jrc.be/crl-feed-additives