This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0052
Commission Regulation (EC) No 52/2008 of 22 January 2008 opening for the year 2008 and the following years a tariff quota applicable to the importation into the European Community of certain goods originating in Iceland resulting from the processing of agricultural products covered by Council Regulation (EC) No 3448/93
Komisijas Regula (EK) Nr. 52/2008 ( 2008. gada 22. janvāris ), ar ko 2008. gadam un turpmākajiem gadiem atver tarifu kvotu, kas jāpiemēro dažu tādu Islandes izcelsmes preču importam Eiropas Kopienā, kas iegūtas, pārstrādājot lauksaimniecības produktus, uz kuriem attiecas Padomes Regula (EK) Nr. 3448/93
Komisijas Regula (EK) Nr. 52/2008 ( 2008. gada 22. janvāris ), ar ko 2008. gadam un turpmākajiem gadiem atver tarifu kvotu, kas jāpiemēro dažu tādu Islandes izcelsmes preču importam Eiropas Kopienā, kas iegūtas, pārstrādājot lauksaimniecības produktus, uz kuriem attiecas Padomes Regula (EK) Nr. 3448/93
OV L 18, 23.1.2008, p. 5–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(HR)
In force
23.1.2008 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 18/5 |
KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 52/2008
(2008. gada 22. janvāris),
ar ko 2008. gadam un turpmākajiem gadiem atver tarifu kvotu, kas jāpiemēro dažu tādu Islandes izcelsmes preču importam Eiropas Kopienā, kas iegūtas, pārstrādājot lauksaimniecības produktus, uz kuriem attiecas Padomes Regula (EK) Nr. 3448/93
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1993. gada 6. decembra Regulu (EK) Nr. 3448/93, ar ko nosaka tirdzniecības režīmu, kas piemērojams dažām lauksaimniecības produktu pārstrādē iegūtām precēm (1), un jo īpaši tās 7. panta 2. punktu,
ņemot vērā Padomes 1999. gada 21. jūnija Lēmumu 1999/492/EK par nolīguma vēstuļu apmaiņas veidā noslēgšanu starp Eiropas Kopienu, no vienas puses, un Islandes Republiku, no otras puses, par Eiropas Ekonomikas kopienas un Islandes Republikas nolīguma 2. protokolu (2) un jo īpaši tā 2. pantu,
tā kā:
(1) |
Ar Lēmumu 1999/492/EK apstiprinātajā nolīgumā vēstuļu apmaiņas veidā starp Eiropas Kopienu, no vienas puses, un Islandes Republiku, no otras puses, par Eiropas Ekonomikas kopienas un Islandes Republikas nolīguma 2. protokolu paredzētas ikgadējās tarifu kvotas cukura konditorejas izstrādājumu, šokolādes un citu pārtikas izstrādājumu, kas satur kakao, ievešanai no Islandes. Minētā kvota jāatver 2008. gadam un turpmākajiem gadiem. |
(2) |
Komisijas 1993. gada 2. jūlija Regulā (EEK) Nr. 2454/93, ar ko nosaka īstenošanas noteikumus Padomes Regulai (EEK) Nr. 2913/92 par Kopienas muitas kodeksa izveidi (3), izklāstīti tarifa kvotu pārvaldības noteikumi. Lietderīgi noteikt, ka ar šo regulu atklātās tarifa kvotas pārvalda saskaņā ar minētajiem noteikumiem. |
(3) |
Šajā regulā noteiktie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi Pārvaldības komiteja, kas nodarbojas ar horizontālajiem jautājumiem, kuri saistīti ar I pielikumā neiekļauto pārstrādātu lauksaimniecības produktu tirdzniecību, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
No 2008. gada 1. janvāra līdz 31. decembrim un turpmākajos gados pielikumā uzskaitītajām Kopienā ievedamajām Islandes izcelsmes precēm piemēro pielikumā noteiktos nodokļus tajā norādītās gada kvotas robežās.
2. pants
Tarifu kvotu, kas minēta 1. pantā, pārvalda Komisija saskaņā ar 308.a, 308.b un 308.c pantu Regulā (EEK) Nr. 2454/93.
3. pants
Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2008. gada 1. janvāra.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2008. gada 22. janvārī
Komisijas vārdā —
priekšsēdētāja vietnieks
Günter VERHEUGEN
(1) OV L 318, 20.12.1993., 18. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 2580/2000 (OV L 298, 25.11.2000., 5. lpp.).
(2) OV L 192, 24.7.1999., 47. lpp.
(3) OV L 253, 11.10.1993., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 214/2007 (OV L 62, 1.3.2007., 6. lpp.).
PIELIKUMS
Kārtas Nr. |
KN kods |
Apraksts |
Gada kvota |
Piemērojamā nodokļa likme |
09.0799 |
1704 90 10 1704 90 30 1704 90 51 1704 90 55 1704 90 61 1704 90 65 1704 90 71 1704 90 75 1704 90 81 1704 90 99 |
Cukura konditorejas izstrādājumi (ieskaitot balto šokolādi) bez kakao, uz kuriem attiecas KN kods 1704 90 |
500 tonnu |
50 % no nodokļa likmes trešām valstīm (1) līdz maksimumam 35,15 EUR/100 kg |
1806 32 10 1806 32 90 1806 90 11 1806 90 19 1806 90 31 1806 90 39 1806 90 50 1806 90 60 1806 90 70 1806 90 90 |
Šokolāde un citi pārtikas izstrādājumi ar kakao piedevu, uz kuriem attiecas KN kodi 1806 32, 1806 90 |
|||
1905 31 11 1905 31 19 1905 31 30 1905 31 91 1905 31 99 1905 32 11 1905 32 19 1905 32 91 1905 32 99 |
Saldie cepumi, vafeles, uz kuriem attiecas KN kodi 1905 31 un 1905 32, izņemot vafeles, kurās ūdens saturs pārsniedz 10 % svara |
(1) Nodokļa likme trešām valstīm – likme, kas sastāv no ad valorem nodokļa, kuram attiecīgā gadījumā pieskaita lauksaimniecības komponenti, un kas nedrīkst pārsniegt maksimālo likmi, ja tāda paredzēta kopējā muitas tarifā.