This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005D0579
2005/579/EC: Commission Decision of 20 July 2005 excluding from Community financing certain expenditure incurred by the Member States under the Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF) (notified under document number C(2005) 2756) (Text with EEA relevance)
2005/579/EK: Komisijas Lēmums (2005. gada 20. jūlijs), ar ko no Kopienas finansējuma izslēdz atsevišķus dalībvalstu izdevumus, kurus tās attiecinājušas uz Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fonda (ELVGF) Garantiju nodaļu (izziņots ar dokumenta numuru K(2005) 2756) (Dokuments attiecas uz EEZ)
2005/579/EK: Komisijas Lēmums (2005. gada 20. jūlijs), ar ko no Kopienas finansējuma izslēdz atsevišķus dalībvalstu izdevumus, kurus tās attiecinājušas uz Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fonda (ELVGF) Garantiju nodaļu (izziņots ar dokumenta numuru K(2005) 2756) (Dokuments attiecas uz EEZ)
OV L 199, 29.7.2005, p. 84–88
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
In force
29.7.2005 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 199/84 |
KOMISIJAS LĒMUMS
(2005. gada 20. jūlijs),
ar ko no Kopienas finansējuma izslēdz atsevišķus dalībvalstu izdevumus, kurus tās attiecinājušas uz Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fonda (ELVGF) Garantiju nodaļu
(izziņots ar dokumenta numuru K(2005) 2756)
(Autentisks ir tikai teksts angļu, franču, grieķu, holandiešu, itāļu, portugāļu un spāņu valodā)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2005/579/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1970. gada 21. aprīļa Regulu (EEK) Nr. 729/70 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (1), un jo īpaši tās 5. panta 2. punkta c) apakšpunktu,
ņemot vērā Padomes 1999. gada 17. maija Regulu (EK) Nr. 1258/1999 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (2), un jo īpaši tās 7. panta 4. punktu,
apspriedusies ar Fonda komiteju,
tā kā:
(1) |
Regulas (EEK) Nr. 729/70 5. pantā un Regulas (EK) Nr. 1258/1999 7. pantā, kā arī 8. panta 1. un 2. punktā Komisijas 1995. gada 7. jūlija Regulā (EK) Nr. 1663/95, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus par to, kā piemērot Regulu (EEK) Nr. 729/70 attiecībā uz ELVGF Garantiju nodaļas grāmatojumu noskaidrošanas procedūru (3), ir noteikts, ka Komisija uzsāk vajadzīgās pārbaudes, paziņo dalībvalstīm šo pārbaužu rezultātus, ņem vērā dalībvalstu apsvērumus, sasauc divpusējas apspriedes, lai panāktu vienošanos ar attiecīgajām dalībvalstīm, un tad oficiāli paziņo tām savus secinājumus, atsaucoties uz Komisijas 1994. gada 1. jūlija Lēmumu 94/442/EK, kas izveido saskaņošanas procedūru saistībā ar Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fonda Garantiju nodaļas grāmatojumu noskaidrošanu (4). |
(2) |
Dalībvalstīm ir bijusi iespēja pieprasīt saskaņošanas procedūras uzsākšanu. Atsevišķos gadījumos šī iespēja ir izmantota, un Komisija ir izskatījusi procedūras rezultātā sagatavoto ziņojumu. |
(3) |
Regulas (EEK) Nr. 729/70 2. un 3. pantā, kā arī Regulas (EK) Nr. 1258/1999 2. pantā ir noteikts, ka finansēt var tikai kompensācijas eksportam uz trešām valstīm un lauksaimniecības tirgu stabilizēšanai paredzēto intervenci, ko attiecīgi piešķir vai veic saskaņā ar Kopienas noteikumiem lauksaimniecības tirgu kopējās organizācijas sistēmā. |
(4) |
Ņemot vērā veiktās pārbaudes, divpusējo apspriežu rezultātus un saskaņošanas procedūras, atklājās, ka daļa no dalībvalstu deklarētajiem izdevumiem neatbilst šiem nosacījumiem, un tādēļ ELVGF Garantiju nodaļa tos nevar finansēt. |
(5) |
Ir jānorāda atbilstīgās summas, kuras ELVGF Garantiju nodaļa nevar finansēt, un tās nav saistītas ar izdevumiem, kas radušies vairāk nekā divdesmit četrus mēnešus pirms Komisijas rakstveida paziņojuma dalībvalstīm par veikto pārbaužu rezultātiem. |
(6) |
Šajā lēmumā paredzētajos gadījumos to summu novērtējumu, kuras paredzēts izslēgt no finansējuma sakarā ar to neatbilstību Kopienas noteikumiem, Komisija dalībvalstīm darīja zināmu attiecīgā kopsavilkuma ziņojumā. |
(7) |
Šis lēmums neskar finansiāla rakstura sekas, kas Komisijai varētu rasties sakarā ar Eiropas Kopienu Tiesas spriedumiem tādās lietās par šā lēmuma tēmu, kuru izskatīšana 2005. gada 15. aprīlī vēl nebija pabeigta, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Pielikumā uzskaitītos dalībvalstu akreditēto maksājumu aģentūru izdevumus, kas deklarēti, tos attiecinot uz ELVGF Garantiju nodaļu, izslēdz no Kopienas finansējuma sakarā ar to neatbilstību Kopienas noteikumiem.
2. pants
Šis lēmums ir adresēts Beļģijas Karalistei, Grieķijas Republikai, Spānijas Karalistei, Francijas Republikai, Itālijas Republikai, Portugāles Republikai un Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotajai Karalistei.
Briselē, 2005. gada 20. jūlijā
Komisijas vārdā —
Komisijas locekle
Mariann FISCHER BOEL
(1) OV L 94, 28.4.1970., 13. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1287/95 (OV L 125, 8.6.1995., 1. lpp.).
(2) OV L 160, 26.6.1999., 103. lpp.
(3) OV L 158, 8.7.1995., 6. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 465/2005 (OV L 77, 23.3.2005., 6. lpp.).
(4) OV L 182, 16.7.1994., 45. lpp. Lēmumā jaunākie grozījumi izdarīti ar Lēmumu 2001/535/EK (OV L 193, 17.7.2001., 25. lpp.).
PIELIKUMS
Labojumu apkopojums
Nozare |
Dalībvalsts |
Budžeta postenis |
Pamatojums |
Valsts valūta |
Izdevumi, kas jāatskaita no finansējuma |
Jau izdarītie atskaitījumi |
Šā lēmuma finansiālā ietekme |
Finanšu gads |
Eksporta kompensācijas |
BE |
, , , , |
Vienotās likmes korekcija 5 % apmērā – pamata pārbaudes (fiziska pārbaude) nepietiekama piemērošana. |
EUR |
– 225 713,07 |
0,00 |
– 225 713,07 |
2000–2001 |
Finanšu revīzija |
BE |
|
Korekcija – Regulas (EK) Nr. 1258/1999 piemērošana - maksājuma termiņu neievērošana. |
EUR |
– 9 128,82 |
– 17 989,43 |
8 860,61 |
2003 |
|
Kopā BE |
|
|
|
– 234 841,89 |
– 17 989,43 |
– 216 852,46 |
|
Augļi un dārzeņi |
EL |
|
Korekcija – maksājuma termiņu neievērošana. |
EUR |
– 30 662,52 |
0,00 |
– 30 662,52 |
2002 |
Intervences krājumi |
EL |
, |
Korekcija – maksājuma termiņu neievērošana; vienotās likmes korekcija 5 % apmērā – nespēja sankcionēt pārmērīgus atbalsta pieprasījumus (atbalsts par kartupeļu audzēšanu); vienotās likmes korekcija 5 % apmērā – neapmierinoši pārbaudes protokoli (atbalsts par vīna dārziem). |
EUR |
– 3 105 400,72 |
0,00 |
– 3 105 400,72 |
2000–2002 |
Tabaka |
EL |
|
Vienotās likmes korekcija 5 % apmērā – trūkumi saistībā ar pamata pārbaudēm un papildu pārbaudēm. |
EUR |
– 23 975 602,85 |
0,00 |
– 23 975 602,85 |
2000–2003 |
Piemaksas par dzīvniekiem |
EL |
, , |
Vienotās likmes korekcija 10 % apmērā – pastāvīgi un daudzkārtēji trūkumi kontroles režīma piemērošanā. |
EUR |
– 38 550 236,16 |
0,00 |
– 38 550 236,16 |
2002–2003 |
Laukaugi |
EL |
dažādi |
Kompensācija pēc Komisijas Lēmuma 2002/524/EK anulēšanas saskaņā ar Tiesas nolēmumu lietā C-300/02. |
EUR |
40 721 931,00 |
0,00 |
40 721 931,00 |
1996, 1997, 1999 |
Finanšu revīzija |
EL |
, , , , , , , , , |
Korekcija – Regulas (EK) Nr. 1258/1999 piemērošana – maksājuma termiņu neievērošana. |
EUR |
– 7 452 063,34 |
– 7 452 063,34 |
0,00 |
2002 |
|
Kopā EL |
|
|
|
– 32 392 034,59 |
– 7 452 063,34 |
– 24 939 971,25 |
|
Augļi un dārzeņi |
ES |
|
Vienotās likmes korekcija 10 % apmērā – maksājuma termiņu neievērošana un citi trūkumi saistībā ar pārbaudēm. |
EUR |
– 16 992 532,63 |
0,00 |
– 16 992 532,63 |
2001–2002 |
Intervences krājumi |
ES |
|
Vienotās likmes korekcija 5 % apmērā – nopietni trūkumi saistībā ar pamata pārbaužu efektivitāti. |
EUR |
– 286 402,94 |
0,00 |
– 286 402,94 |
2000–2002 |
Finanšu revīzija |
ES |
, , , , , , , , , , , , , , |
Korekcija – Regulas (EK) Nr. 1258/1999 piemērošana – maksājuma termiņu neievērošana. |
EUR |
– 13 212 853,30 |
– 18 813 333,12 |
5 600 479,82 |
2003 |
|
Kopā ES |
|
|
|
– 30 491 788,87 |
– 18 813 333,12 |
– 11 678 455,75 |
|
Augļi un dārzeņi |
FR |
, |
Korekcija – maksājuma termiņu neievērošana un atbalsta nesamazināšana saskaņā ar rīcības programmām (summas atlikums pieprasīts pēc termiņa beigām). |
EUR |
– 438 755,08 |
0,00 |
– 438 755,08 |
2002 |
Piens |
FR |
|
Korekcija – maksājuma termiņu neievērošana un to maksājumu neattaisnojamība, ko atbilstīgi skolām paredzētā piena programmai saņēmuši “ārpustelpu centri”. |
EUR |
– 1 704 065,71 |
0,00 |
– 1 704 065,71 |
2001–2003 |
Vīns |
FR |
|
Īpašā korekcija 10 % apmērā par pārstrukturēto vai pārveidoto platības daļu; par jauniem stādījumiem pienākošos tiesību izmantošanas nolūkā izdevumus, kas pārsniedz 10 % atbilstošo summu, uzskata par neattaisnotiem. |
EUR |
– 14 521 216,85 |
0,00 |
– 14 521 216,85 |
2001–2003 |
Lauku attīstība |
FR |
|
Tās summas atgūšana, ko Francijas iestādes attiecībā uz procentu subsīdijām par 2001. gadu pieprasījušas otrreiz. |
EUR |
– 18 443 923,00 |
0,00 |
– 18 443 923,00 |
2001 |
Finanšu revīzija |
FR |
|
Finanšu korekcija – grāmatvedības datu apstiprināšana par 2002. gadu. |
EUR |
1 540 669,82 |
0,00 |
1 540 669,82 |
2002 |
|
Kopā FR |
|
|
|
– 33 567 290,82 |
0,00 |
– 33 567 290,82 |
|
Tabaka |
IT |
|
Vienotās likmes korekcija 5 % apmērā – trūkumi saistībā ar pamata pārbaudēm. |
EUR |
– 16 568 665,50 |
0,00 |
– 16 568 665,50 |
2001–2002 |
|
Kopā IT |
|
|
|
– 16 568 665,50 |
0,00 |
– 16 568 665,50 |
|
Intervences krājumi |
PT |
|
Vienotās likmes korekcija 5 % apmērā – trūkumi saistībā ar pārbaudēm un pārbaudes protokoliem (atbalsts par kartupeļu audzēšanu) un trūkumi 3. panta 6. punktā paredzēto sankciju piemērošanas procedūrā (atbalsts par piena govju ganāmpulka turēšanu). |
EUR |
– 1 174 131,43 |
0,00 |
– 1 174 131,43 |
2000–2002 |
|
Kopā PT |
|
|
|
– 1 174 131,43 |
0,00 |
– 1 174 131,43 |
|
Piemaksas par dzīvniekiem |
UK |
|
Komisijas Lēmumā 2005/354/EK ietvertās finanšu korekcijas labojums. |
GBP |
499 443,63 |
0,00 |
499 443,63 |
2001–2002 |
|
Kopā UK |
|
|
|
499 443,63 |
0,00 |
499 443,63 |
|