EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005D0377

2005/377/EK: Padomes Lēmums (2005. gada 10. maijs), ar ko Lēmumu 1999/70/EK par dalībvalstu centrālo banku ārējiem revidentiem groza attiecībā uz Nationale Bank van België/Banque Nationale de Belgique un Bank of Greece ārējiem revidentiem

OV L 125, 18.5.2005, p. 8–9 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OV L 164M, 16.6.2006, p. 23–24 (MT)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/377/oj

18.5.2005   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 125/8


PADOMES LĒMUMS

(2005. gada 10. maijs),

ar ko Lēmumu 1999/70/EK par dalībvalstu centrālo banku ārējiem revidentiem groza attiecībā uz Nationale Bank van België/Banque Nationale de Belgique un Bank of Greece ārējiem revidentiem

(2005/377/EK)

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumam pievienoto Protokolu par Eiropas Centrālo banku sistēmas Statūtiem un Eiropas Centrālās bankas Statūtiem un jo īpaši tā 27.1. pantu,

ņemot vērā Eiropas Centrālās bankas 2005. gada 7. aprīļa Ieteikumu ECB/2005/7 un ECB/2005/8 Eiropas Savienības Padomei par Bank of Greece  (1) un Nationale Bank van België/Banque Nationale de Belgique  (2) ārējiem revidentiem,

tā kā:

(1)

Eiropas Centrālās bankas (ECB) un Eurosistēmas valstu centrālo banku pārskatu revīziju veic neatkarīgi ārējie revidenti, ko ieteikusi ECB Padome un apstiprinājusi Eiropas Savienības Padome.

(2)

Nationale Bank van België/Banque Nationale de Belgique (turpmāk – “NBB/BNB”) pašreizējo ārējo revidentu pilnvaru laiks ir beidzies, un tas netiks pagarināts. Tādēļ ir jāieceļ ārējie revidenti, sākot no 2005. finanšu gada.

(3)

Saskaņā ar saviem publiskā iepirkuma noteikumiem NBB/BNB par jauniem ārējiem revidentiem ir izvēlējusies Ernst & Young Bedrijfsrevisoren/Réviseurs d’Entreprises, un ECB uzskata, ka izvēlētie revidenti atbilst apstiprināšanai vajadzīgajām prasībām.

(4)

ECB Padome ieteica noteikt šo ārējo revidentu pilnvaru laiku uz trim gadiem ar iespēju to vienreiz pagarināt.

(5)

Saskaņā ar Grieķijas tiesību aktiem vienu un to pašu ārējo revidentu nevar apstiprināt uz ilgāku laiku kā četriem finanšu gadiem. Tādējādi Charalambos Stathakis, kas ir viens no diviem pašreizējiem ārējiem revidentiem, pilnvaru laiku nevar pagarināt. Saskaņā ar Grieķijas tiesību aktiem Bank of Greece var saglabāt Ernst & Young (Hellas) Certified Auditors SA kā savus ārējos revidentus, ja rotācijas kārtībā tiek nomainīts tā vadošais partneris.

(6)

Bank of Greece ir nolēmusi, ka Ernst & Young (Hellas) Certified Auditors SA būs tās vienīgais ārējais revidents 2005. finanšu gadā, un ECB uzskata, ka šī uzņēmējsabiedrība atbilst apstiprināšanai vajadzīgajām prasībām.

(7)

ECB Padome ieteica turpināt šo ārējo revidentu pilnvaru laiku ar iespēju to pagarināt uz vienu gadu.

(8)

Ir lietderīgi ievērot ECB Padomes ieteikumu un atbilstīgi grozīt Lēmumu 1999/70/EK (3),

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Lēmuma 1999/70/EK 1. panta 1. punktu aizstāj ar šādu punktu:

“1.   Ar šo par Nationale Bank van België/Banque Nationale de Belgique ārējiem revidentiem uz trīs gadu laikposmu, kas sākas 2005. finanšu gadā, apstiprina Ernst & Young Bedrijfsrevisoren/Réviseurs d’Entreprises, un šo pilnvaru laiku var pagarināt vienu reizi.”.

2. pants

Lēmuma 1999/70/EK 1. panta 12. punktu aizstāj ar šādu punktu:

“12.   Ar šo par Bank of Greece ārējiem revidentiem 2005. finanšu gadam apstiprina Ernst & Young (Hellas) Certified Auditors SA, un šo pilnvaru laiku var pagarināt uz vienu gadu.”.

3. pants

Šo lēmumu paziņo ECB.

4. pants

Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Briselē, 2005. gada 10. maijā

Padomes vārdā —

priekšsēdētājs

J. KRECKÉ


(1)  OV C 91, 15.4.2005., 4. lpp.

(2)  OV C 91, 15.4.2005., 5. lpp.

(3)  OV L 22, 29.1.1999., 69. lpp. Lēmumā jaunākie grozījumi izdarīti ar Lēmumu 2005/266/EK (OV L 82, 31.3.2005., 6. lpp.).


Top