Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004D0375

    Komisijas Lēmums (2004. gada 20. aprīlis), ar ko groza Lēmumu 2003/526/EK attiecībā uz Slovākijas iekļaušanu dalībvalstu skaitā, uz kuru attiecināmi noteikti slimību kontroles pasākumi attiecībā uz klasisko cūku mēri (izziņots ar dokumenta Nr. C(2004) 1389)Dokuments attiecas uz EEZ

    OV L 118, 23.4.2004, p. 72–75 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/10/2004

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/375/oj

    32004D0375



    Oficiālais Vēstnesis L 118 , 23/04/2004 Lpp. 0072 - 0075


    Komisijas Lēmums

    (2004. gada 20. aprīlis),

    ar ko groza Lēmumu 2003/526/EK attiecībā uz Slovākijas iekļaušanu dalībvalstu skaitā, uz kuru attiecināmi noteikti slimību kontroles pasākumi attiecībā uz klasisko cūku mēri

    (izziņots ar dokumenta Nr. C(2004) 1389)

    (Dokuments attiecas uz EEZ)

    (2004/375/EK)

    EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

    ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

    ņemot vērā Čehijas, Igaunijas, Kipras, Latvijas, Lietuvas, Ungārijas, Maltas, Polijas, Slovēnijas un Slovākijas Pievienošanās līgumu, un jo īpaši tā 2. panta 3. punktu,

    ņemot vērā Čehijas, Igaunijas, Kipras, Latvijas, Lietuvas, Ungārijas, Maltas, Polijas, Slovēnijas un Slovākijas [1] Pievienošanās aktu, un jo īpaši tā 57. pantu,

    ņemot vērā Padomes 1990. gada 26. jūnija Direktīvu 90/425/EEK par veterinārajām un zootehniskajām pārbaudēm, kas piemērojamas Kopienā iekšējā tirdzniecībā ar noteiktiem dzīviem dzīvniekiem un produktiem, lai izveidotu iekšējo tirgu [2], un jo īpaši tās 10. panta 4. punktu,

    tā kā:

    (1) Reaģējot uz klasisko cūku mēri dažos dalībvalstu pierobežas apgabalos, Komisija ir pieņēmusi, inter alia, Lēmumu 2003/526/EK [3], ar kuru noteica dažus papildu slimību kontroles pasākumus attiecībā uz šo slimību.

    (2) Klasiskā cūku mēra parādīšanās savvaļas cūkām noteiktos Slovākijas apgabalos rada nepieciešamību pieņemt Kopienas pasākumus attiecībā uz šo jauno dalībvalsti. Šajos pasākumus jāņem vērā, ka minētie Slovākijas apgabali nerobežojas ar citu dalībvalstu inficētajām zonām.

    (3) Šajā lēmumā noteiktie pasākumi piemērojami, neierobežojot slimību apkarošanas plānu, kas īstenojams saskaņā ar Padomes 2001. gada 23. oktobra Direktīvas 2001/89/EK par Kopienas pasākumiem klasiskā cūku mēra kontrolei [4] 16. pantu ar klasisko cūku mēri inficētajā zonā Slovākijā.

    (4) Ievērojot pašreizējo slimības situāciju Slovākijā, Slovākiju ir lietderīgi iekļaut to dalībvalstu skaitā, uz kurām attiecas noteikti slimību kontroles pasākumi attiecībā uz klasisko cūku mēri.

    (5) Tādēļ attiecīgi jāgroza Lēmums 2003/526/EK.

    (6) Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pastāvīgās pārtikas aprites un dzīvnieku veselības komitejas atzinumu,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

    1. pants

    Lēmumu 2003/526/EK groza šādi.

    1. Ar šādu teikumu aizstāj 2. panta 1. punkta ievadteikumu:

    "1. Vācija, Francija, Luksemburga un Slovākija (še turpmāk "attiecīgās dalībvalstis") nodrošina, ka no šīm dalībvalstīm cūkas nenosūta, izņemot gadījumus, ja cūkas:"

    2. Ar šādu teikumu aizstāj 6. panta 1. punkta ievadteikumu:

    "1. Atkāpjoties no 1. panta 1. punkta un atbilstoši galamērķa dalībvalsts apstiprinājumam, Vācija, Francija un Luksemburga var atļaut cūku nosūtīšanu no saimniecībām, kuras atrodas pielikuma I daļā uzskaitītajos apgabalos, uz citām saimniecībām vai kautuvēm, kas atrodas pielikuma I daļā uzskaitītajos apgabalos citā dalībvalstī, ja cūkas ir no saimniecības, kurā"

    3. Pielikumu aizstāj ar šā lēmuma pielikuma tekstu.

    2. pants

    Šis lēmums stājas spēkā Čehijas, Igaunijas, Kipras, Latvijas, Lietuvas, Ungārijas, Maltas, Polijas, Slovēnijas un Slovākijas Pievienošanās līguma spēkā stāšanās dienā un saskaņā ar to.

    3. pants

    Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.

    Briselē, 2004. gada 20. aprīlī

    Komisijas vārdā —

    Komisijas loceklis

    David Byrne

    [1] OV L 236, 23.9.2003., 33. lpp.

    [2] OV L 224, 18.8.1990., 29. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2002/33/EK (OV L 315, 19.11.2002., 14. lpp.).

    [3] OV L 183, 22.7.2003., 46. lpp. Lēmumā jaunākie grozījumi izdarīti ar Lēmumu 2004/283/EK (OV L 90, 27.3.2004., 70. lpp.).

    [4] OV L 316, 1.12.2001., 5. lpp.

    --------------------------------------------------

    PIELIKUMS

    "

    PIELIKUMS

    I DAĻA Lēmuma 2., 3., 5., 6., 7. un 8. pantā minētie Vācijas, Francijas un Luksemburgas apgabali

    1. Vācija:

    A. Ziemeļreina-Vestfālene:

    - Kreis Euskirchen: Gemeinde Schleiden, Dahlem, Blankenheim, Bad Muenstereifel, Euskirchen, Hellenthal, Kall; Mechernich, Nettersheim un Zuelpich;

    - Kreis Rhein-Sieg: gemeinde Rheinbach, Swisttal un Meckenheim;

    - Aachen pilsēta;

    - Kreis Aachen: Monschau, Stollberg, Simmerath un Roetgen;

    - Kreis Dueren: Heimbach, Nideggen, Huertgenwald un Langerwehe.

    B. Reinzeme-Pfalca:

    - Kreise: Ahrweiler, Bad Dürkheim, Bernkastel-Wittlich, Bitburg-Prüm, Cochem-Zell, Daun, Donnersbergkreis un Südliche Weinstraße;

    - Kreis Trier-Saarburg: teritorija uz austrumiem no Saar upes;

    - Kreis Mayen-Koblenz: teritorija uz rietumiem no Rhein upes;

    - pilsētas: Alzey, Landau, Kaiserslautern, Neustadt an der Weinstraße, Pirmasens, Speyer un Trier;

    - Koblenz pilsētā: teritorija uz rietumiem no Rhein upes;

    - Birkenfeld apgabalā: Gemeinde Baumholder un Truppenübungsplatz Baumholder, Birkenfeld, Rhaunen; Gemeinde Herrstein: municipalitātes Allenbach, Bruchweiler, Kempfeld, Langweiler, Sensweiler un Wirschweiler;

    - Kreis Rhein-Hunsrück-Kreis: Gemeinde Boppard, Verbandsgemeinde Emmelshausen, Kastellaun, Kirchberg; Gemeinde Rheinbölen: municipalitātes Benzweiler, Kisselbach, Liebshausen un Steinbach; Gemeinde Simmern un St. Goar-Oberwesel;

    - Kreis Alzey-Worms: municipalitātes Stein-Bockenheim, Wonsheim, Siefersheim, Wöllstein, Gumbsheim, Eckelsheim, Wendelsheim, Nieder-Wiesen, Nack, Erbes-Büdesheim, Flonheim, Bornheim, Lonsheim, Bermersheim vor der Höhe, Albig, Bechenheim, Offenheim, Mauchenheim, Freimersheim, Wahlheim, Kettenheim, Esselborn, Dintesheim, Flomborn, Eppelsheim, Ober-Flörsheim, Hangen-Weisheim, Gundersheim, Bermersheim, Gundheim, Framersheim, Gau-Heppenheim, Gemeinde Monsheim un Alzey;

    - Kreis Bad Kreuznach: municipalitātes Becherbach, Reiffelbach, Schmittweiler, Callbach, Meisenheim, Breitenheim, Rehborn, Lettweiler, Odernheim a. Glan, Oberhausen a. d. Nahe, Duchroth, Hallgarten, Feilbingert, Hochstätten, Niederhausen, Norheim, Bad Münster a. Stein-Ebernburg, Altenbamberg, Fürfeld, Tiefenthal, Neu-Bamberg un Frei-Laubersheim;

    - Kreis Germersheim: Gemeinde Lingenfeld, Bellheim un Germersheim;

    - Kreis Kaiserslautern: Gemeinde Weilerbach, Otterbach, Otterberg, Enkenbach-Alsenborn, Hochspeyer, Kaiserslautern-Süd, Landstuhl, Bruchmühlbach-Miesau; municipalitātes Hütschenhausen, Ramstein-Miesenbach, Steinwenden un Kottweiler-Schwanden;

    - Kreis Kusel: municipalitātes Odenbach, Adenbach, Cronenberg, Ginsweiler, Hohenöllen, Lohnweiler, Heinzenhausen, Nussbach, Reipoltskirchen, Hefersweiler, Relsberg, Einöllen, Oberweiler-Tiefenbach, Wolfstein, Kreimbach-Kaulbach, Rutsweiler a.d. Lauter, Rothselberg, Jettenbach un Bosenbach;

    - Kreis Ludwigshafen: Gemeinde Dudenhofen, Waldsee, Böhl-Iggelheim, Schifferstadt, Römerberg un Altrip;

    - Kreis Südwestpfalz: Gemeinde Waldfischbach-Burgalben, Rodalben, Hauenstein, Dahner-Felsenland, Pirmasens-Land, Thaleischweiler-Fröschen; municipalitātes Schmitshausen, Herschberg, Schauerberg, Weselberg, Obernheim-Kirchenarnbach, Hettenhausen, Saalstadt, Wallhalben un Knopp-Labach.

    C. Zārzeme:

    - Kreis Merzig-Wadern: Gemeinde Mettlach, Merzig, Beckingen, Losheim, Weiskirchen un Wadern;

    - Kreis Saarlouis: Gemeinde Dillingen, Bous, Ensdorf, Schwalbach, Saarwellingen, Nalbach, Lebach, Schmelz un Saarlouis;

    - Kreis Sankt Wendel: Gemeinde Nonnweiler, Nohfelden un Tholey.

    2. Francija:

    - Moselle departamenta teritorijā: i) uz ziemeļiem no Moselle upes no Thionville pilsētas līdz Luksemburgas robežai; un ii) uz austrumiem no automaģistrāles A31 no Thionville pilsētas līdz Luksemburgas robežai;

    - Bas-Rhine un Moselle departamenta teritorijā: "– uz rietumiem no ceļa D 264 no Vācijas robežas Wissembourg pilsētā līdz Soultz sous forêts; uz ziemeļiem no ceļa D 28 no Soultz sous forêts līdz Reichshoffen (šajā zonā ir ietverts viss Reichshoffen administratīvais rajons); uz austrumiem no ceļa D 62 no Reichshoffen līdz Bitche un tad uz austrumiem no ceļa D 35 no Bitche līdz Vācijas robežai (Ohrenthal pilsētā); uz dienvidiem no Vācijas robežas no Ohrenthal līdz Wissembourg."

    3. Luksemburga: visa Luksemburgas teritorija.

    II DAĻA Lēmuma 2., 3., 5.,7. un 8. pantā minētie Slovākijas apgabali

    Rajonu veterinārijas un pārtikas pārvaldes šādos rajonos: Trnava (ko veido Piestany, Hlohovec un Trnava rajoni); Levice (ko veido Levice rajons); Nitra (ko veido Nitra un Zlaté Moravce rajoni); Topolcany (veido Topolcany rajons); Nové Mesto nad Vįhom (ko veido Nové Mesto nad Vįhom rajons); Trencín (ko veido Trencín un Bánovce nad Bebravou rajoni) Prievidza (ko veido Prievidza un Partizánske rajoni); Púchov (ko veido Púchov un Ilava rajoni); Žiar nad Hronom (ko veido Žiar nad Hronom, Žarnovica un Banská Stiavnica rajoni); Zvolen (ko veido Zvolen un Detva rajoni); Banská Bystrica (ko veido Banska Bystrica un Brezno rajoni).”

    "

    --------------------------------------------------

    Top