Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003D0584

Padomes lēmums (2003. gada 22. jūlijs) par grozījuma protokola noslēgšanu Eiropas Konvencijai par to mugurkaulnieku aizsardzību, kurus izmanto izmēģinājumu vai citiem zinātniskiem mērķiem

OV L 198, 6.8.2003, p. 10–12 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2003/584/oj

Related international agreement

32003D0584



Oficiālais Vēstnesis L 198 , 06/08/2003 Lpp. 0010 - 0012


Padomes Lēmums

(2003. gada 22. jūlijs)

par grozījuma protokola noslēgšanu Eiropas Konvencijai par to mugurkaulnieku aizsardzību, kurus izmanto izmēģinājumu vai citiem zinātniskiem mērķiem

(2003/584/EK)

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu un īpaši tā 95. pantu saistībā ar 300. panta 2. punktu un 300. panta 3. punkta pirmo daļu,

ņemot vērā Komisijas priekšlikumu [1],

ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu [2],

tā kā:

(1) 1986. gada 24. novembrī Padome pieņēma Direktīvu 86/609/EEK par dalībvalstu to normatīvo un administratīvo aktu tuvināšanu, kas attiecas uz izmēģinājumos un citiem zinātniskiem mērķiem izmantojamo dzīvnieku aizsardzību [3], kurā izklāstīti kopējie noteikumi, iekļaujot 1986. gada 18. marta Eiropas Konvencijas par mugurkaulnieku aizsardzību, kas tiek izmantoti izmēģinājumu un citiem zinātniskiem mērķiem (še turpmāk– Konvencija), principus, mērķus un galvenos noteikumus;

(2) 1998. gada 23. martā Padome pieņēma Lēmumu 1999/575/EK par to, ka Kopienai jānoslēdz Eiropas Konvencija par mugurkaulnieku aizsardzību, kas tiek izmantoti izmēģinājumu un citiem zinātniskiem mērķiem [4], un nāca klajā ar deklarāciju, ka Eiropas Kopiena neuzskata, ka tai ir saistoša prasība paziņot statistikas datus, kura paredzēta minētās Konvencijas 28. panta 1. punktā. Kopienas teritorijā Konvencija stājās spēkā 1998. gada 1. novembrī;

(3) noteikumi, kas ietverti Konvencijas papildinājumos, ir tehniska rakstura un tiem būtu jāatspoguļo jaunākie zinātnes un tehnikas sasniegumi un pētījumu rezultāti aptvertajās jomās. Tādēļ ir lietderīgi šos noteikumus periodiski pārskatīt, izmantojot vienkāršotu procedūru;

(4) 1998. gada 22. jūnijā Grozījuma protokols, ar kuru paredz vienkāršotu procedūru Konvencijas papildinājumu grozīšanai, tika atvērts, lai Konvencijas parakstītāji to varētu parakstīt. tādēļ šis Grozījuma protokols būtu jāapstiprina,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Ar šo Eiropas Kopienas vārdā apstiprina Grozījuma protokolu Eiropas Konvencijai par to mugurkaulnieku aizsardzību, kurus izmanto izmēģinājumu vai citiem zinātniskiem mērķiem.

Grozījuma protokola teksts ir pievienots šim lēmumam.

2. pants

Ar šo Padomes priekšsēdētājs tiek pilnvarots iecelt personu vai personas, kam piešķirtas pilnvaras parakstīt Grozījuma protokolu saskaņā ar tā 4. panta 1. punkta a) apakšpunktu, lai izteiktu Kopienas piekrišanu uzņemties saistības.

3. pants

Kopiena paraksta protokolu tikai tad, kad tās dalībvalstis, kas ir arī šā lēmuma 1. pantā minētās Eiropas konvencijas Puses, ir pabeigušas procedūras, lai noslēgtu Grozījuma protokolu saskaņā ar tā 4. pantu. Kad dalībvalstis ir pabeigušas vajadzīgās procedūras, tās pēc iespējas ātrāk informē Komisiju.

4. pants

Eiropas Kopienas izdarītā atruna attiecībā uz minētās Konvencijas 28. panta 1. punktu, kā paredzēts Lēmuma 1999/575/EK B pielikumā, paliek negrozīta.

5. pants

Šo lēmumu publicē "Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī."

Briselē, 2003. gada 22. jūlijā

Padomes vārdā —

priekšsēdētājs

G. Alemanno

[1] OV C 25 E, 29.1.2002., 538. — 540. lpp.

[2] Atzinums sniegts 2002. gada 2. jūlijā (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēts).

[3] OV L 358, 18.12.1986., 1. lpp.

[4] OV L 222, 24.8.1999., 29. lpp.

--------------------------------------------------

Top