Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31993D0722

    Padomes Lēmums (1993. gada 23. novembris), par Nolīguma slēgšanu starp Eiropas Kopienu un Bulgārijas Republiku par vīnu nosaukumu savstarpēju aizsardzību un kontroli

    OV L 337, 31.12.1993, p. 11–11 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 29/11/2009; Atcelts ar 32009R1139

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1993/722/oj

    Related international agreement

    31993D0722



    Oficiālais Vēstnesis L 337 , 31/12/1993 Lpp. 0011 - 0011
    Speciālizdevums somu valodā: Nodaļa 3 Sējums 54 Lpp. 0214
    Speciālizdevums zviedru valodā: Nodaļa 3 Sējums 54 Lpp. 0214


    Padomes Lēmums

    (1993. gada 23. novembris),

    par Nolīguma slēgšanu starp Eiropas Kopienu un Bulgārijas Republiku par vīnu nosaukumu savstarpēju aizsardzību un kontroli

    (93/722/EK)

    EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

    ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu, jo īpaši tā 113. pantu,

    ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,

    tā kā apspriestais Nolīgums starp Eiropas Kopienu un Bulgārijas Republiku par vīnu nosaukumu savstarpēju aizsardzību un kontroli veicinās pasākumus, kas efektīvāk novērstu negodīgu konkurenci tirdzniecībā, nodrošinātu labāku patērētāju tiesību aizsardzību un sekmētu vīna tirdzniecību starp līgumslēdzējām pusēm; tā kā tāpēc ir vēlams apstiprināt minēto nolīgumu;

    tā kā, lai atvieglotu atsevišķu nolīguma noteikumu īstenošanu, jāatļauj Komisijai pieņemt vajadzīgos tehniskos labojumus saskaņā ar procedūru, kas izklāstīta 83. pantā Padomes 1987. gada 16. marta Regulā (EEK) Nr. 822/87 par vīna tirgus kopīgu organizāciju [1];

    tā kā nolīguma noteikumi tieši saistīti ar pasākumiem, kas ir kopējās tirdzniecības un lauksaimniecības politikas kompetencē, minētais nolīgums jāievieš Kopienas līmenī,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

    1. pants

    Ar šo Kopienas vārdā tiek apstiprināts Nolīgums starp Eiropas Kopienu un Bulgārijas Republiku par vīnu nosaukumu savstarpēju aizsardzību un kontroli un tam pievienotais protokols.

    Pirmajā punktā minēto tiesību aktu teksti ir pievienoti šim lēmumam.

    2. pants

    Ar šo Padomes priekšsēdētājam tiek dotas tiesības izraudzīties personu, kas ir pilnvarota parakstīt nolīgumu un nodot apstiprinājuma instrumentu Kopienai.

    Padomes priekšsēdētājs sniedz nolīguma 19. panta 1. punktā noteikto paziņojumu.

    3. pants

    Šī nolīguma 13. panta nolūkā Komisiju pilnvaro slēgt nepieciešamos tiesību aktus nolīguma grozīšanai saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 822/87 83. pantā noteikto procedūru.

    4. pants

    Šo lēmumu publicē Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.

    Briselē, 1993. gada 23. novembrī

    Padomes vārdā —

    priekšsēdētāja

    M. Smet

    [1] OV L 84, 27.3.1987., 39. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EEK) Nr. 1566/93 (OV L 154, 25.6.1993., 39. lpp.).

    --------------------------------------------------

    Top