This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31993D0722
93/722/EC: Council Decision of 23 November 1993 concerning the conclusion of an Agreement between the European Community and Republic of Bulgaria on the reciprocal protection and control of wine names
Padomes Lēmums (1993. gada 23. novembris), par Nolīguma slēgšanu starp Eiropas Kopienu un Bulgārijas Republiku par vīnu nosaukumu savstarpēju aizsardzību un kontroli
Padomes Lēmums (1993. gada 23. novembris), par Nolīguma slēgšanu starp Eiropas Kopienu un Bulgārijas Republiku par vīnu nosaukumu savstarpēju aizsardzību un kontroli
OV L 337, 31.12.1993, p. 11–11
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 29/11/2009; Atcelts ar 32009R1139
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1993/722/oj
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32009R1139 |
Oficiālais Vēstnesis L 337 , 31/12/1993 Lpp. 0011 - 0011
Speciālizdevums somu valodā: Nodaļa 3 Sējums 54 Lpp. 0214
Speciālizdevums zviedru valodā: Nodaļa 3 Sējums 54 Lpp. 0214
Padomes Lēmums (1993. gada 23. novembris), par Nolīguma slēgšanu starp Eiropas Kopienu un Bulgārijas Republiku par vīnu nosaukumu savstarpēju aizsardzību un kontroli (93/722/EK) EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME, ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu, jo īpaši tā 113. pantu, ņemot vērā Komisijas priekšlikumu, tā kā apspriestais Nolīgums starp Eiropas Kopienu un Bulgārijas Republiku par vīnu nosaukumu savstarpēju aizsardzību un kontroli veicinās pasākumus, kas efektīvāk novērstu negodīgu konkurenci tirdzniecībā, nodrošinātu labāku patērētāju tiesību aizsardzību un sekmētu vīna tirdzniecību starp līgumslēdzējām pusēm; tā kā tāpēc ir vēlams apstiprināt minēto nolīgumu; tā kā, lai atvieglotu atsevišķu nolīguma noteikumu īstenošanu, jāatļauj Komisijai pieņemt vajadzīgos tehniskos labojumus saskaņā ar procedūru, kas izklāstīta 83. pantā Padomes 1987. gada 16. marta Regulā (EEK) Nr. 822/87 par vīna tirgus kopīgu organizāciju [1]; tā kā nolīguma noteikumi tieši saistīti ar pasākumiem, kas ir kopējās tirdzniecības un lauksaimniecības politikas kompetencē, minētais nolīgums jāievieš Kopienas līmenī, IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU. 1. pants Ar šo Kopienas vārdā tiek apstiprināts Nolīgums starp Eiropas Kopienu un Bulgārijas Republiku par vīnu nosaukumu savstarpēju aizsardzību un kontroli un tam pievienotais protokols. Pirmajā punktā minēto tiesību aktu teksti ir pievienoti šim lēmumam. 2. pants Ar šo Padomes priekšsēdētājam tiek dotas tiesības izraudzīties personu, kas ir pilnvarota parakstīt nolīgumu un nodot apstiprinājuma instrumentu Kopienai. Padomes priekšsēdētājs sniedz nolīguma 19. panta 1. punktā noteikto paziņojumu. 3. pants Šī nolīguma 13. panta nolūkā Komisiju pilnvaro slēgt nepieciešamos tiesību aktus nolīguma grozīšanai saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 822/87 83. pantā noteikto procedūru. 4. pants Šo lēmumu publicē Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī. Briselē, 1993. gada 23. novembrī Padomes vārdā — priekšsēdētāja M. Smet [1] OV L 84, 27.3.1987., 39. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EEK) Nr. 1566/93 (OV L 154, 25.6.1993., 39. lpp.). --------------------------------------------------