Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31990Y0104(02)

    Padomes Regulas (EEK) Nr. 1576/89 II pielikuma saraksts attiecībā uz valstu tiesību aktos noteikto alkoholisko dzērienu minimālās spirta koncentrācijas pārsniegšanu par Kopienas noteikumos paredzēto koncentrāciju šo dzērienu kategorijai (Regulas (EEK) Nr. 1576/89 3. panta 2. punkts) (90/C 1/07)

    OV C 1, 4.1.1990, p. 14–17 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 19/05/2008; Iesaist. atcelta ar 32008R0110

    31990Y0104(02)



    Oficiālais Vēstnesis C 001 , 04/01/1990 Lpp. 0014 - 0017


    Padomes Regulas (EEK) Nr. 1576/89 [1] II pielikuma saraksts attiecībā uz valstu tiesību aktos noteikto alkoholisko dzērienu minimālās spirta koncentrācijas pārsniegšanu par Kopienas noteikumos paredzēto koncentrāciju šo dzērienu kategorijai

    (Regulas (EEK) Nr. 1576/89 3. panta 2. punkts)

    (90/C 1/07)

    FRANCIJA

    Kategorija | Nosaukums (saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 1576/89 II pielikumu) | Minimālā spirta koncentrācija | Juridiskais pamats |

    RUMS | Rhum de la Martinique | 40 % vol | Décret no 63.765 du 25 juillet 1963 |

    | Rhum de la Guadeloupe | 40 % vol | Décret no 63.765 du 25 juillet 1963 |

    | Rhum de la Réunion | 40 % vol | Décret no 63.765 du 25 juillet 1963 |

    | Rhum de la Guyane | 40 % vol | Décret no 63.765 du 25 juillet 1963 |

    VĪNA SPIRTS | Eau-de-vie de Cognac | 40 % vol | Décret du 15 mai 1986 |

    | Eau-de-vie des Charentes | 40 % vol | Décret du 15 mai 1986 |

    | Cognac | 40 % vol | Décret du 15 mai 1986 |

    | Armagnac | 40 % vol | Décret du 6 août 1936 |

    | Fine Bordeaux | 40 % vol | Décret du 5 août 1974 |

    | Eau-de-vie de vin de la Marne | 40 % vol | Décret no 607 du 23 février 1942 |

    | Eau-de-vie de vin originaire d'Aquitaine | 40 % vol | Décret no 600 du 23 février 1942 |

    | Eau-de-vie de vin de Bourgogne | 40 % vol | Décret 46-705 du 11 avril 1946 |

    | Eau-de-vie de vin originaire du Centre-Est | 40 % vol | Décret du 24 juin 1950 |

    | Eau-de-vie de vin originaire de Franche-Comté | 40 % vol | Décreto 602 du 23 février 1942 |

    | Eau-de-vie de vin originaire du Bugey | 40 % vol | Décret du 17 août 1950 |

    | Eau-de-vie de vin de Savoie | 40 % vol | Décret du 27 octobre 1967 |

    | Eau-de-vie de vin originaire des Coteaux de la Loire | 40 % vol | Décret no 601 du 23 février 1942 |

    | Eau-de-vie de vin originaire de Provence | 40 % vol | Décret no 604 du 23 février 1942Décret |

    | Eau-de-vie de vin originaire du Languedoc | 40 % vol | no 603 du 23 février 1942 |

    | Faugères ou eau-de-vie de Faugères | 40 % vol | Décret no 48-498 du 19 mars 1948 |

    VĪNOGU ČAGU SPIRTS | Eau-de-vie de marc de Champagne ou marc de Champagne | 40 % vol | Décret no 607 du 23 février 1942 |

    | Marc de Bourgogne | 40 % vol | Décret no 608 du 23 février 1942 |

    | Marc d'Auvergne | 40 % vol | Décret du 26 octobre 1949 |

    | Marc de Lorraine | 40 % vol | Décret du 28 novembre 1979 |

    | Marc d'Alsace Gewürztraminer | 40 % vol | Décret du 22 juillet 1979 |

    | Eau-de-vie de marc originaire d'Aquitaine | 40 % vol | Décret no 600 du 23 février 1942 |

    | Eau-de-vie de marc de Bourgogne | 40 % vol | Décret no 46-705 du 11 April 1946 |

    | Eau-de-vie de marc originaire du Centre-Est | 40 % vol | Décret du 24 juin 19509 |

    | Eau-de-vie de marc originaire de Franche-Comté | 40 % vol | Décret no 602 du 23 février 1942 |

    | Eau-de-vie de marc originaire du Bugey | 40 % vol | Décret du 17 août 1950 |

    | Eau-de-vie de marc originaire de Savoie | 40 % vol | Décret du 27 octobre 1967 |

    | Eau-de-vie de marc originaire des Coteaux de la Loire | 40 % vol | Décret no 601 du 23 février 1942 |

    | Eau-de-vie de marc originaire de Provence | 40 % vol | Décret no 604 du 23 février 1942 |

    | Eau-de-vie de marc originaire du Languedoc | 40 % vol | Décret no 603 du 23 février 1942 |

    AUGĻU SPIRTS | Mirabelle de Lorraine | 45 % vol | Décret du 30 novembre 1953 |

    SIDRA SPIRTS UN BUMBIERU VĪNS | Calvados | 40 % vol | Décret du 11 septembre 1984 |

    | Calvados du pays d'Auge | 40 % vol | Décret du 11 septembre 1984 |

    | Eau-de-vie de cidre de Bretagne | 40 % vol | Décret du 10 avril 1963 |

    | Eau-de-vie de poiré de Bretagne | 40 % vol | Décret du 10 avril 1963 |

    | Eau-de-vie de cidre de Normandie | 40 % vol | Décret du 10 avril 1963 |

    | Eau-de-vie de poiré de Normandie | 40 % vol | Décret du 10 avril 1963 |

    | Eau-de-vie de cidre du Maine | 40 % vol | Décret du 10 avril 1963 |

    | Eau-de-vie de poiré du Maine | 40 % vol | Décret du 10 avril 1963 |

    VĀCIJA

    Kategorija | Nosaukums (saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 1576/89 II pielikumu) | Minimālā spirta koncentrācija | Juridiskais pamats |

    BRENDIJS | Deutscher Weinbrand | 38 % vol | § 35 Weingesetz (27. 8. 1982 und 11. 7. 1989) |

    AR KADIĶOGĀM AROMATIZĒTI STIPRIE ALKOHOLISKIE DZĒRIENI | Steinhäger | 38 % vol | Branntweinmonopolgesetz Artikel 100 vom 8. April 1982 und Lebensmittelkennzeichnungsverordnung vom 9. Dezember 1988 |

    | Ostfriesischer Korngenever | 38 % vol | Begriffsbestimmungen für Spirituosen 1971 (Stand Oktober 1988) |

    AUGĻU SPIRTS | Schwarzwälder Kirschwasser | 40 % vol | Begriffsbestimmungen für Spirituosen 1971 (Stand Oktober 1988) |

    | Schwarzwälder Himbeergeist | 40 % vol | Begriffsbestimmungen für Spirituosen 1971 (Stand Oktober 1988) |

    | Schwarzwälder Mirabellenwasser | 40 % vol | Begriffsbestimmungen für Spirituosen 1971 (Stand Oktober 1988) |

    | Schwarzwälder Williamsbirne | 40 % vol | Begriffsbestimmungen für Spirituosen 1971 (Stand Oktober 1988) |

    | Schwarzwälder Zwetschgenwasser | 40 % vol | Begriffsbestimmungen für Spirituosen 1971 (Stand Oktober 1988) |

    | Fränkisches Zwetschgenwasser | 40 % vol | Begriffsbestimmungen für Spirituosen 1971 (Stand Oktober 1988) |

    | Fränkisches Kirschwasser | 40 % vol | Begriffsbestimmungen für Spirituosen 1971 (Stand Oktober 1988) |

    | Fränkischer Obstler | 38 % vol | § 100 Branntweinmonopolgesetz und Lebensmittelkennzeichnungsverordnung vom 9. Dezember 1988 |

    GENCIĀNA SPIRTS | Bayerischer Gebirgsenzian | 38 % vol | Begriffsbestimmungen für Spirituosen 1971 (Stand Oktober 1988) |

    ITĀLIJA

    Kategorija | Nosaukums (saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 1576/89 II pielikumu) | Minimālā spirta koncentrācija | Juridiskais pamats |

    BRENDIJS | Brandy italiano | 38 % vol | Legge 7 dicembre 1951 n. 1559 concernente la disciplina della produzione e del commercio delle acqueviti |

    VĪNOGU ČAGU SPIRTS | Grappa di Barolo Grappa piemontese o del Piemonte Grappa lombarda o della Lombardia Grappa trentina o del Trentino Grappa friulana o del Friuli Grappa veneta o del Veneto Südtiroler Grappa / Grappa dell'Alto Adige | 38 % vol | Legge 7 dicembre 1951 n. 1559 concernente la disciplina della produzione e del commercio delle acqueviti |

    AUGĻU SPIRTS | Südtiroler Williams / Williams dell'Alto Adige Südtiroler Aprikot o Südtiroler Marille / Aprikot dell'Alto Adige o Marille dell'Alto Adige Südtiroler Kirsch / Kirsch dell'Alto Adige Südtiroler Zwetschgeler / Zwetschgeler dell'Alto Adige Südtiroler Obstler / Obstler dell'Alto Adige Südtiroler Gravensteiner / Gravensteiner dell'Alto Adige Südtiroler Golden Delicious / Golden delicious dell'Alto Adige Williams friulano o del Friuli Sliwovitz del Veneto Sliwovitz del Friuli-Venezia Giulia Sliwovitz del Trentino-Alto Adige Distillato di mele trentino o del Trentino Williams trentino o del Trentino Sliwovitz trentino o del Trentino Aprikot trentino o del Trentino Kirsch / Kirschwasser friulano Kirsch / Kirschwasser trentino Kirsch / Kirschwasser veneto | 38 % vol | Legge 7 dicembre 1951 n. 1559 concernente la disciplina della produzione e del commercio delle acqueviti |

    GENCIĀNA SPIRTS | Südtiroler Enzian / Genziana dell'Alto Adige Genziana trentina o del Trentino | 38 % vol | Legge 7 dicembre 1951 n. 1559 concernente la disciplina della produzione e del commercio delle acqueviti |

    LUKSEMBURGA

    Kategorija | Apzīmējums (saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 1576/89 II pielikumu) | Minimālā spirta koncentrācija | Juridiskais pamats |

    GRAUDU SPIRTS | Eau-de-vie de seigle de marque nationale luxembourgeoise | 40 % vol | Règlement du gouvernement en conseil du 21 juin 1985 portant création d'une marque nationale des eaux-de-vie naturelles |

    VĪNOGU ČAGU SPIRTS | Eau-de-vie de marc de raisin de marque nationale luxembourgeoise | 40 % vol | Règlement du gouvernement en conseil du 21 juin 1985 portant création d'une marque nationale des eaux-de-vie naturelles |

    AUGĻU SPIRTS | Eau-de-vie de pommes de marque nationale luxembourgeoise | 40 % vol | Règlement du gouvernement en conseil du 21 juin 1985 portant création d'une marque nationale des eaux-de-vie naturelles |

    | Eau-de-vie de poires de marque nationale luxembourgeoise | 40 % vol | |

    | Eau-de-vie de kirsch de marque nationale luxembourgeoise | 40 % vol | |

    | Eau-de-vie de quetsch de marque nationale luxembourgeoise | 40 % vol | |

    | Eau-de-vie de mirabelle de marque nationale luxembourgeoise | 40 % vol | |

    | Eau-de-vie de prunelles de marque nationale luxembourgeoise | 40 % vol | |

    [1] OV L 160, 12.6.1989., 1. lpp.

    --------------------------------------------------

    Top