EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document L:2006:343:TOC

Europos Sąjungos oficialusis leidinys, L 343, 2006m. gruodis 08d.


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1725-5120

Europos Sąjungos

oficialusis leidinys

L 343

European flag  

Leidimas lietuvių kalba

Teisės aktai

49 tomas
2006m. gruodžio 8d.


Turinys

 

I   Aktai, kuriuos skelbti privaloma

Puslapis

 

*

2006 m. lapkričio 30 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1801/2006 dėl Europos bendrijos ir Mauritanijos Islamo Respublikos žvejybos partnerystės susitarimo sudarymo

1

Europos bendrijos ir Mauritanijos Islamo Respublikos žvejybos partnerystės susitarimas

4

 

 

2006 m. gruodžio 7 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1802/2006, nustatantis kai kurių vaisių ir daržovių standartines importo vertes, kad būtų galima nustatyti įvežimo kainą

61

 

*

2006 m. gruodžio 7 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1803/2006, iš dalies keičiantis reglamentus (EB) Nr. 2771/1999 ir (EB) Nr. 1898/2005 dėl parduodamo intervencinio sviesto atvežimo saugoti

63

 

*

2006 m. gruodžio 7 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1804/2006, nustatantis pereinamojo laikotarpio priemones, kurias reikia priimti dėl Reglamento (EB) Nr. 1043/2005 46 straipsnyje nustatyto rezervo, atsižvelgiant į Bulgarijos ir Rumunijos stojimą

64

 

*

2006 m. gruodžio 7 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1805/2006, iš dalies keičiantis Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2377/90, nustatančio veterinarinių vaistų likučių gyvūninės kilmės maisto produktuose didžiausių kiekių nustatymo tvarką Bendrijoje, I priedo nuostatas dėl tiamfenikolio, fenvalerato ir meloksikamo ( 1 )

66

 

*

2006 m. gruodžio 7 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1806/2006, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1613/2000, nukrypstantį nuo Reglamento (EEB) Nr. 2454/93 dėl produktų kilmės sąvokos apibrėžimo, naudojamo bendrųjų preferencijų schemos tikslams, kad būtų atsižvelgta į ypatingą Laoso situaciją, susijusią su tam tikru tekstilės eksportu į Bendriją

69

 

*

2006 m. gruodžio 7 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1807/2006, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1614/2000, nukrypstantį nuo Reglamento (EEB) Nr. 2454/93 dėl produktų kilmės sąvokos apibrėžimo, naudojamo bendrųjų preferencijų schemos tikslams, kad būtų atsižvelgta į ypatingą Kambodžos situaciją, susijusią su tam tikru tekstilės eksportu į Bendriją

71

 

*

2006 m. gruodžio 7 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1808/2006, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1615/2000, nukrypstantį nuo Reglamento (EEB) Nr. 2454/93 dėl produktų kilmės sąvokos apibrėžimo, naudojamo bendrųjų preferencijų schemos tikslams, kad būtų atsižvelgta į ypatingą Nepalo situaciją, susijusią su tam tikru tekstilės eksportu į Bendriją

73

 

 

2006 m. gruodžio 7 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1809/2006, nustatantis eksporto grąžinamąsias išmokas už baltąjį ir žaliavinį cukrų, eksportuojamus toliau jų neperdirbus

75

 

 

2006 m. gruodžio 7 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1810/2006, nustatantis maksimalias eksporto grąžinamąsias išmokas už baltajį cukrų pagal Reglamente (EB) Nr. 958/2006 numatytą nuolatinį konkursą

77

 

 

2006 m. gruodžio 7 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1811/2006, iš dalies keičiantis grąžinamąsias išmokas už kai kuriuos cukraus sektoriaus produktus, kurie eksportuojami kaip prekės, neįtrauktos į Sutarties I priedą

78

 

 

2006 m. gruodžio 7 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1812/2006 dėl pasiūlymų, perduotų remiantis Reglamente (EB) Nr. 935/2006 numatytu konkursu dėl miežių eksporto

80

 

 

2006 m. gruodžio 7 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1813/2006 dėl pasiūlymų, perduotų remiantis Reglamente (EB) Nr. 936/2006 numatytu konkursu dėl paprastųjų kviečių eksporto

81

 

*

2006 m. gruodžio 7 d. Komisijos direktyva 2006/127/EB, iš dalies keičianti Direktyvą 2003/91/EB, nustatančią Tarybos direktyvos 2002/55/EB 7 straipsnio įgyvendinimo priemones, susijusias su minimaliomis tikrinimo charakteristikomis ir minimaliomis daržovių rūšių tam tikrų veislių tikrinimo sąlygomis ( 1 )

82

 

 

II   Aktai, kurių skelbti neprivaloma

 

 

Komisija

 

*

2006 m. gruodžio 4 d. Komisijos sprendimas dėl Bendrojo susitarimo dėl Daugiašalės branduolinės aplinkos programos Rusijos Federacijoje ir dėl Bendrojo susitarimo dėl Daugiašalės branduolinės aplinkos programos Rusijos Federacijoje Protokolo dėl ieškinių, teisminio nagrinėjimo ir žalos atlyginimo sudarymo Europos atominės energijos bendrijos vardu (pranešta dokumentu Nr. C(2006) 5219)

85

Protocol on Claims, Legal Proceedings and Indemnification to the Framework Agreement on a Multilateral Nuclear Environmental Programme in the Russian Federation

92

 

*

2006 m. gruodžio 4 d. Komisijos sprendimas dėl trečiųjų šalių vertybinių popierių emitentų naudojimosi informacija, sudaryta pagal tarptautiniu mastu priimtus apskaitos standartus (pranešta dokumentu Nr. C(2006) 5804)

96

 

*

2006 m. gruodžio 5 d. Komisijos sprendimas, iš dalies keičiantis Sprendimus 2006/7/EB, 2006/265/EB ir 2006/533/EB bei pratęsiantis jų taikymo laikotarpį (pranešta dokumentu Nr. C(2006) 5860)  ( 1 )

99

 

*

2006 m. gruodžio 5 d. Komisijos sprendimas dėl standarto EN 10080:2005 „Armatūrinis plienas. Suvirinamasis armatūrinis plienas. Bendrieji dalykai“ nuorodos panaikinimo pagal Tarybos direktyvą 89/106/EEB (pranešta dokumentu Nr. C(2006) 5869)  ( 1 )

102

 


 

(1)   Tekstas svarbus EEE

LT

Aktai, kurių pavadinimai spausdinami paprastu šriftu, yra susiję su kasdieniu žemės ūkio reikalų valdymu ir paprastai galioja ribotą laikotarpį.

Visų kitų aktų pavadinimai spausdinami ryškesniu šriftu ir prieš juos dedama žvaigždutė.

Top