EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document JOL_2012_286_R_0288_01

2012/600/ES: 2012 m. gegužės 10 d. Europos Parlamento sprendimas dėl Europos operatyvaus bendradarbiavimo prie Europos Sąjungos valstybių narių išorės sienų valdymo agentūros 2010 finansinių metų biudžeto įvykdymo patvirtinimo
2012 m. gegužės 10 d. Europos Parlamento rezoliucija su pastabomis, sudarančiomis neatskiriamą sprendimo dėl Europos operatyvaus bendradarbiavimo prie Europos Sąjungos valstybių narių išorės sienų valdymo agentūros 2010 finansinių metų biudžeto įvykdymo patvirtinimo dalį

OL L 286, 2012 10 17, p. 288–296 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

17.10.2012   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 286/288


EUROPOS PARLAMENTO SPRENDIMAS

2012 m. gegužės 10 d.

dėl Europos operatyvaus bendradarbiavimo prie Europos Sąjungos valstybių narių išorės sienų valdymo agentūros 2010 finansinių metų biudžeto įvykdymo patvirtinimo

(2012/600/ES)

EUROPOS PARLAMENTAS,

atsižvelgdamas į Europos operatyvaus bendradarbiavimo prie Europos Sąjungos valstybių narių išorės sienų valdymo agentūros 2010 finansinių metų galutines metines ataskaitas,

atsižvelgdamas į Audito Rūmų ataskaitą dėl Europos operatyvaus bendradarbiavimo prie ES valstybių narių išorės sienų valdymo agentūros 2010 finansinių metų galutinių metinių ataskaitų kartu su Agentūros atsakymais (1),

atsižvelgdamas į Tarybos 2012 m. vasario 21 d. rekomendaciją (06083/2012 – C7-0051/2012),

atsižvelgdamas į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 319 straipsnį,

atsižvelgdamas į 2002 m. birželio 25 d. Tarybos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento (2), ypač į jo 185 straipsnį,

atsižvelgdamas į 2004 m. spalio 26 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2007/2004, įsteigiantį Europos operatyvaus bendradarbiavimo prie Europos Sąjungos valstybių narių išorės sienų valdymo agentūrą (3), ypač į jo 30 straipsnį,

atsižvelgdamas į 2002 m. lapkričio 19 d. Komisijos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 dėl finansinio pagrindų reglamento, skirto įstaigoms, minėtoms Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento 185 straipsnyje (4), ypač į jo 94 straipsnį,

atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 77 straipsnį ir VI priedą,

atsižvelgdamas į Biudžeto kontrolės komiteto pranešimą ir Piliečių laisvių, teisingumo ir vidaus reikalų komiteto nuomonę (A7-0133/2012),

1.

patvirtina Europos operatyvaus bendradarbiavimo prie Europos Sąjungos valstybių narių išorės sienų valdymo agentūros vykdomajam direktoriui, kad Agentūros 2010 finansinių metų biudžetas įvykdytas;

2.

išdėsto savo pastabas toliau pateikiamoje rezoliucijoje;

3.

paveda Pirmininkui perduoti šį sprendimą ir rezoliuciją, kuri yra neatskiriama jo dalis, Europos operatyvaus bendradarbiavimo prie Europos Sąjungos valstybių narių išorės sienų valdymo agentūros direktoriui, Tarybai, Komisijai ir Audito Rūmams ir pasirūpinti, kad jie būtų paskelbti Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje (L serijoje).

Pirmininkas

Martin SCHULZ

Generalinis sekretorius

Klaus WELLE


(1)  OL C 366, 2011 12 15, p. 39.

(2)  OL L 248, 2002 9 16, p. 1.

(3)  OL L 349, 2004 11 25, p. 1.

(4)  OL L 357, 2002 12 31, p. 72.


EUROPOS PARLAMENTO REZOLIUCIJA

2012 m. gegužės 10 d.

su pastabomis, sudarančiomis neatskiriamą sprendimo dėl Europos operatyvaus bendradarbiavimo prie Europos Sąjungos valstybių narių išorės sienų valdymo agentūros 2010 finansinių metų biudžeto įvykdymo patvirtinimo dalį

EUROPOS PARLAMENTAS,

atsižvelgdamas į Europos operatyvaus bendradarbiavimo prie Europos Sąjungos valstybių narių išorės sienų valdymo agentūros 2010 finansinių metų galutines metines ataskaitas,

atsižvelgdamas į Audito Rūmų ataskaitą dėl Europos operatyvaus bendradarbiavimo prie ES valstybių narių išorės sienų valdymo agentūros 2010 finansinių metų galutinių metinių ataskaitų kartu su Agentūros atsakymais (1),

atsižvelgdamas į Tarybos 2012 m. vasario 21 d. rekomendaciją (06083/2012 – C7-0051/2012),

atsižvelgdamas į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 319 straipsnį,

atsižvelgdamas į 2002 m. birželio 25 d. Tarybos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento (2), ypač į jo 185 straipsnį,

atsižvelgdamas į 2004 m. spalio 26 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2007/2004, įsteigiantį Europos operatyvaus bendradarbiavimo prie Europos Sąjungos valstybių narių išorės sienų valdymo agentūrą (3), ypač į jo 30 straipsnį,

atsižvelgdamas į 2002 m. lapkričio 19 d. Komisijos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 dėl finansinio pagrindų reglamento, skirto įstaigoms, minėtoms Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento 185 straipsnyje (4), ypač į jo 94 straipsnį,

atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 77 straipsnį ir VI priedą,

atsižvelgdamas į Biudžeto kontrolės komiteto pranešimą ir Piliečių laisvių, teisingumo ir vidaus reikalų komiteto nuomonę (A7-0133/2012),

A.

kadangi Audito Rūmai pranešė, jog jiems pateiktas pagrįstas patikinimas, kad 2010 finansinių metų metinės finansinės ataskaitos patikimos, o ataskaitose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos;

B.

kadangi Parlamentas 2011 m. gegužės 10 d. Europos operatyvaus bendradarbiavimo prie Europos Sąjungos valstybių narių išorės sienų valdymo agentūros vykdomajam direktoriui patvirtino, kad Agentūros 2009 finansinių metų biudžetas įvykdytas (5), ir savo rezoliucijoje, pridedamoje prie sprendimo dėl biudžeto įvykdymo patvirtinimo, be kita ko:

ragino Agentūrą padidinti asignavimų panaudojimo lygį nustatant tinkamas instrukcijas ir procedūras, skirtas taikyti atliekant galimų perkėlimų į kitą laikotarpį analizę, tam, kad būtų kiek įmanoma sumažinta perkeliamų asignavimų suma,

buvo susirūpinęs dėl to, kad Agentūra turėjo panaikinti asignavimus (13 900 000 EUR 2009 m. ir 13 000 000 EUR 2008 m.),

ragino Agentūrą pateikti operacijų, atliktų metais, kurių biudžeto įvykdymas tvirtinamas, palyginimą su ankstesnių finansinių metų operacijomis,

C.

kadangi bendras Agentūros 2010 m. biudžetas buvo 93 200 000 EUR, t. y. 4,95 % didesnis, palyginti su 2009 finansiniais metais, ir kadangi pradinis Sąjungos įnašas į Agentūros 2010 m. biudžetą buvo 83 000 000 EUR, palyginti su 78 000 000 EUR 2009 m. (6), t. y. 6,41 % mažesnis,

Biudžeto ir finansų valdymas

1.

primena, kad pradinis Sąjungos įnašas į Agentūros 2010 m. biudžetą sudarė 83 000 000 EUR; vis dėlto pažymi, kad, susigrąžinus perviršį, jis buvo papildytas 2 550 000 EUR suma, taigi visas Sąjungos įnašas 2010 m. sudarė 85 550 000 EUR;

2.

nustato iš galutinai priimto Sąjungos bendrojo 2010 finansinių metų biudžeto, kad Sąjungos 2010 m. asignavimus pagal I antraštinę dalį (Personalo išlaidos) ir II antraštinę dalį (Administravimas) sudarė 23 633 000 EUR įsipareigojimų asignavimų ir 19 000 000 EUR mokėjimų asignavimų; taip pat pažymi, kad pagal III antraštinę dalį (Veiklos išlaidos) asignavimus sudarė 59 367 000 EUR įsipareigojimų asignavimų ir 38 000 000 EUR mokėjimų asignavimų;

3.

atkreipia dėmesį į tai, jog bendrojoje ataskaitoje nurodyta, kad 2010 m. Agentūra panaudojo 95 % savo turėto įsipareigojimų asignavimų biudžeto ir kad jų panaudojimo pagal atskiras antraštines dalis skirtumai buvo nedideli, pvz., I antraštinė dalis – 99 %, II antraštinė dalis – 80 % ir III antraštinė dalis – 97 %;

4.

nustato, remdamasis galutine finansine ataskaita, kad 2010 m. biudžete mokėjimų lygis padidėjo iki 69 %, palyginti su 61 % 2009 m.; be to, pažymi, kad Agentūros 2010 m. veiklos biudžeto mokėjimų lygis pasiekė 79 %, palyginti su 65 % 2009 m.;

Perkelti asignavimai

5.

yra susirūpinęs, kad Audito Rūmai nuo 2006 m. vis praneša apie perkėlimus; visų pirma pažymi, kad 2010 m. 26 500 000 mln. EUR suma, sudaranti 28 % turimų biudžeto lėšų, buvo perkelta į 2011 m. ir tik 12 000 000 mln. EUR iš šios sumos buvo pagrįsti mokėtinomis sumomis; ragina Agentūrą pateikti informaciją biudžeto įvykdymo patvirtinimo institucijai ne vėliau kaip iki 2012 m. gruodžio 15 d.; atkreipia dėmesį į Agentūros paaiškinimus, t. y. į būtinybę užtikrinti agentūros operatyvinės veiklos tęstinumą ir skirti lėšų dislokavimui pirmąjį kitų metų ketvirtį; pakartoja, kad turėtų būti labai apribotas asignavimų perkėlimas ir kad jis neturėtų daryti neigiamo poveikio patikimo finansų valdymo praktikai; ragina Agentūrą ateityje vadovautis metinio periodiškumo principu;

6.

dar kartą pabrėžia, kad didelis perkeltų arba panaikintų asignavimų lygis reiškia, kad Agentūra nesugeba valdyti tokio didelio biudžeto padidėjimo; svarsto, ar nebūtų atsakingiau, jei biudžeto valdymo institucija, priimdama sprendimus dėl Agentūros biudžeto padidinimo, ateityje atidžiau atsižvelgtų į tai, kiek reikia laiko pradėti vykdyti naują veiklą; taigi ragina Agentūrą pateikti EP išsamesnę informaciją apie būsimų įsipareigojimų įvykdomumą;

7.

supranta, kad Agentūros jungtinės operacijos yra nuolatinio arba ilgalaikio pobūdžio, todėl atitinkamų įsipareigojimų vykdymą neišvengiamai tenka nukelti į kitus metus; vis dėlto ragina Agentūrą toliau stengtis kiek įmanoma sumažinti į kitus metus perkeliamų asignavimų sumą gerinant jungtinių operacijų stebėseną tam, kad dotacijų sumas būtų galima patikslinti kuo anksčiau;

8.

atkreipia dėmesį į kai kuriuos veiksmus dėl Agentūros vadinamųjų REM (priemonių einamųjų išlaidų) dokumentų persvarstymo 2010 m. siekiant pagerinti programavimą ir stebėseną;

Apskaitos sistema

9.

vertina Audito Rūmų pastabas dėl trūkumų, susijusių su Agentūros apskaitos sistema; atkreipia dėmesį į tai, kad šią sistemą vis dar turi patvirtinti apskaitos pareigūnas, kaip reikalaujama Finansiniame reglamente; vis dėlto atkreipia dėmesį į Agentūros atsakymą, kuriame teigiama, kad 2011 m. pradžioje ji pradėjo finansinių veiklos procesų apibrėžimo projektą ir kad patvirtinimas turėjo būti baigtas 2011 m. antroje pusėje; todėl ragina Audito Rūmus nebūgštauti dėl šio punkto;

10.

atkreipia dėmesį į Audito Rūmų pastabas dėl tiekėjų žiniaraščių ir atitinkamų Agentūros registrų suderinimo sistemos trūkumų; atkreipia dėmesį į Agentūros atsakymą, kad dauguma viešųjų įstaigų neturi centralizuotų apskaitos sistemų ir kai kurios iš jų neveda kaupiamosios apskaitos, todėl sunku suderinti pardavėjų pateikiamus balanso duomenis; pažymi Agentūros įsipareigojimą kreiptis į nacionalines valdžios institucijas siekiant stengtis įgyvendinti alternatyvias procedūras tam, kad galėtų suderinti savo ir tiekėjų duomenims; ragina Agentūrą reguliariai informuoti biudžeto įvykdymą tvirtinančią instituciją apie pažangą, padarytą kartu su nacionalinės valdžios institucijomis sprendžiant šį klausimą;

11.

ragina Audito Rūmus savo ataskaitoje dėl Agentūros metinių 2011 finansinių metų ataskaitų kuo išsamiau įvertinti veiklos biudžeto išlaidas, susijusias su agentūros siekiamais tikslais, ir su jos laimėjimais;

Viešieji pirkimai ir dotacijos

12.

atkreipia dėmesį į tai, jog galutinėse ataskaitose nurodyta, kad Agentūra dalyvauja dviejuose ginčuose, susijusiuose su viešųjų konkursų procedūromis, ir kad konkurso dalyviai pareikalavo atlyginti nuostolius iš viso už 10 794 806 EUR; ragina Agentūrą reguliariai informuoti biudžeto įvykdymą tvirtinančią instituciją apie šių dviejų atvejų sprendimo eigą;

13.

žino iš finansinių ataskaitų, kad Agentūra sudarė 751 dotacijų susitarimą arba priėmė specialius sprendimus dėl finansavimo su savo partneriais, kurių bendra suma, susijusi su bendro finansavimo veikla, yra 53 000 000 EUR;

14.

be to, pažymi, kad 270 dotacijoms iš 751 dotacijos Agentūra neatliko galutinio mokėjimo ir kad 92 iš šių dotacijų Agentūra išmokėjo 5 100 000 EUR išankstinio finansavimo sumą;

Dotacijų valdymas

15.

ragina Agentūrą atlikti ex-post kontrolę vykdant patikrinimus vietoje;

16.

vis dėlto pažymi, kad Agentūra ėmėsi peržiūrėti REM dokumentus, kuriais remiamasi sudarant biudžeto sąmatas ir sprendžiant dėl kompensavimo;

Žmogiškieji ištekliai

17.

nustato iš bendrosios ataskaitos, kad 2010 m. įvykdytos 74 įdarbinimo procedūros; pažymi, kad vyko įdarbinimo procedūros keturiems naujiems etatams nuo 2010 m. užimti, ir tikėjosi, kad jos bus baigtos pirmajame 2011 m. ketvirtyje, ir pažymi, kad 2010 m. pabaigoje Agentūroje iš viso dirbo 294 darbuotojai, o Personalo plane bendras patvirtintų darbuotojų skaičius – 298;

Veikla

18.

ragina Agentūrą toliau gerinti savo veiklos strateginio ir metinio planavimo nuoseklumą; pažymi, kad iš tiesų metinės darbo programos tikslai 2010 m. nėra aiškiai susiję su 2010 m. tikslais, numatytais 2007–2013 m. daugiamečiame plane; primena Agentūrai, kad nesant aiškios įvairių planavimo dokumentų sąsajos ir jų nuoseklumo gali būti daroma neigiama įtaka strateginio plano įgyvendinimui;

19.

žino iš bendrosios ataskaitos, kad 2010 m. padidėjo Agentūros biudžetas, sumažėjo bendros veiklos veiksmų finansavimas nuo 48 200 000 EUR iki 47 400 000 EUR, tačiau 27 % iki 6 411 padaugėjo darbuotojo darbo valandų;

20.

palankiai vertina Agentūros pastangas gerinant jos veiklos biudžeto stebėseną; pripažįsta, kad 2010 m. lapkričio mėn. buvo dislokuotos pirmosios skubios pasienio intervencijos grupės ir todėl buvo atlikti esminiai Agentūros biudžeto pokyčiai;

21.

pažymi, kad agentūros biudžeto įvykdymo patvirtinimas toliau turėtų būti grindžiamas jos visų metų veikla.

Vidaus auditas

22.

pripažįsta, kad 2010 m. Vidaus audito tarnyba (VAT) atliko veiklos planavimo, remiantis vidaus ir išorės suinteresuotų asmenų indėliu, auditą; ypač atkreipia dėmesį į tai, kad šis auditas apėmė:

strateginio planavimo ir metinio veiklos planavimo nuoseklumą,

pasirengimo veiklos planavimui, ypatingą dėmesį skiriant susijusių suinteresuotų subjektų dalyvavimui, procesų tinkamumą,

atsiliepimų apie veiklą rinkimo procesų tinkamumą ir tų atsiliepimų naudojimą rengiantis planavimui ateityje,

suinteresuotų subjektų ad hoc prašymų, susijusių su veiklos planavimu, nagrinėjimo proceso tinkamumą,

23.

taigi ragina Agentūrą užtikrinti, kad visi daugiamečio plano tikslai būtų tinkamai ir aiškiai perkelti į metinę darbo programą;

24.

palankiai vertina faktą, kad vis dėlto Agentūra savo veiklos planuose aptaria kiekvienos konkrečios operacijos riziką; be to, su džiaugsmu pažymi, kad Agentūra, siekdama geriau parengti kitus veiklos planus, naudojasi vykdant savo veiklą įgyta patirtimi;

25.

pripažįsta, kad VAT vis dar turi peržiūrėti, kaip Agentūra įgyvendino septynias labai svarbias ankstesnių VAT auditų rekomendacijas; pažymi, kad šios rekomendacijos visų pirma susijusios su:

2009 m. dotacijų valdymo auditu ir ypač su būtinybės reikalauti dokumento, kad būtų galima įvykdyti mokėjimo prašymą, vertinimu, tikrinimų ir kontrolės politikos parengimu, teisiniu susitarimu su partneriais dėl veiklos planų ir vertinimo kriterijų aprašu,

2008 m. tolesniu vidaus kontrolės sistemos auditu ir visų pirma su atitinkamu personalu, reikalingu siekiant savo tikslų,

2007 m. vidaus kontrolės sistemos auditu ir visų pirma registracijos procedūros, taip pat tikslaus darbo aprašymo bei darbuotojų informavimo persvarstymu;

26.

atkreipia dėmesį į savo ankstesniuose pranešimuose dėl biudžeto įvykdymo patvirtinimo pateiktas rekomendacijas, kurios nurodytos šios rezoliucijos priede;

27.

pažymi, kad kitos su sprendimu dėl biudžeto įvykdymo patvirtinimo susijusios pastabos, kurios yra horizontaliojo pobūdžio, pateikiamos 2012 m. gegužės 10 d. (7) rezoliucijoje dėl agentūrų veiklos, finansų valdymo ir kontrolės.


(1)  OL C 366, 2011 12 15, p. 39.

(2)  OL L 248, 2002 9 16, p. 1.

(3)  OL L 349, 2004 11 25, p. 1.

(4)  OL L 357, 2002 12 31, p. 72.

(5)  OL L 250, 2011 9 27, p. 224.

(6)  OL L 64, 2010 3 12, p. 1016.

(7)  Priimti tekstai, P7_TA(2012)0164 (žr. šio Oficialiojo leidinio p. 388).


PRIEDAS

PASTARAISIAIS METAIS EUROPOS PARLAMENTO PATEIKTOS REKOMENDACIJOS

FRONTEX

2006 m.

2007 m.

2008 m.

2009 m.

Veikla

Nepateikta

Nepateikta

Ragina Agentūrą savo darbo programą skubiai susieti su savo finansų įstaiga; Agentūra, nepaisydama to, kad pagrindiniame jos reglamente šios nuostatos nebuvo, patvirtino daugiametį 2010–2013 m. laikotarpio planą,

ragina Agentūrą atlikti diachronišką veiklos, vykdytos šiais ir ankstesniais metais, analizę.

Ragina Agentūrą savo darbo programą susieti su savo finansinėmis prognozėmis,

ragina Agentūrą pateikti operacijų, atliktų metais, kurių biudžeto įvykdymas tvirtinamas, palyginimą su ankstesnių finansinių metų operacijomis,

ragina Agentūrą teikti informaciją apie savo veiklos poveikį ir apie jį informuoti biudžeto įvykdymą tvirtinančią instituciją.

Biudžeto ir finansų valdymas

Teisiniai įsipareigojimai prisiimti prieš prisiimant biudžetinius įsipareigojimus,

nebuvo griežtai laikomasi biudžeto metinio periodiškumo ir konkretumo principų: į kitus metus perkeltos lėšos sudarė daugiau kaip 70 % visų ir beveik 85 % veiklos išlaidų.

Nuolat nustatomos tos pačios Agentūros įsipareigojimų sistemos problemos: biudžetiniai įsipareigojimai prisiimti po to, kai buvo prisiimti teisiniai įsipareigojimai (25 atvejais), o dotacijų susitarimai su šalimis partnerėmis pasirašyti jau pradėjus įgyvendinti veiksmus arba juos užbaigus,

Agentūros veiklos programavimo ir stebėsenos trūkumai (nepanaudota 70 % turėtų asignavimų; įsipareigojimų asignavimų perkėlimai atlikti atsižvelgiant į perdėtus išlaidų apskaičiavimus).

Ragina Agentūrą tinkamai atlikti savo funkciją ir toliau gerinti savo finansų valdymą,

ragina Agentūrą nustatyti problemos priežastis siekiant pagerinti savo finansų valdymą, susijusį su valstybių narių įsipareigotų išlaidų kompensavimu,

Agentūra turėtų pradėti taikyti veiksmingą sutartyse numatytų terminų numatymo ir stebėsenos sistemą; vykdyti savo veiklos rizikos vertinimą; taikyti diferencijuotų asignavimų sistemą būsimuose biudžetuose tam, kad sumažintų didelį asignavimų perkėlimo ir panaikinimo lygį; vengti teisinių įsipareigojimų prisiėmimo nepatvirtinus atitinkamų biudžetinių įsipareigojimų; vengti įdarbinimo procedūrų neatitikimo taisyklėms (skaidrumas ir nediskriminacinės procedūros).

Ragina Agentūrą pagerinti asignavimų panaudojimo lygį nustatant tinkamas instrukcijas ir procedūras, skirtas taikyti atliekant galimų perkėlimų į kitą laikotarpį analizę, tam, kad būtų kiek įmanoma sumažinta perkeliamų asignavimų suma,

yra susirūpinęs, kad Agentūra turėjo panaikinti asignavimus (13 900 000 EUR 2009 m., 13 000 000 EUR 2008 m.),

didelis perkeltų arba panaikintų asignavimų lygis reiškia, kad Agentūra nesugeba valdyti tokio didelio biudžeto padidėjimo, taigi ragina Agentūrą pateikti EP išsamesnę informaciją apie būsimų įsipareigojimų įvykdomumą,

ragina Agentūrą pagerinti savo dotacijų valdymą.

Žmogiškieji ištekliai

Nepateikta

Nepateikta

Spęstini įdarbinimo procedūrų klausimai.

Nepateikta

Vidaus auditas

Nepateikta

Nepateikta

Ragina Agentūrą įgyvendinti 4 iš 23 VAT pateiktų rekomendacijų: t. y. baigti rengti pareigų aprašymus ir nustatyti darbuotojams tikslus, padidinti saugumą, pagerinti pašto registraciją, sugriežtinti dotacijų valdymo procesą ir užtikrinti atitiktį Finansiniam reglamentui.

Pripažįsta, kad iš 19 rekomendacijų, kurias pateikė VAT, 6 rekomendacijos įgyvendintos tinkamai ir veiksmingai, 10 rekomendacijų vis dar įgyvendinamos ir 3 rekomendacijos jau įgyvendintos, bet jas vis dar turi patikrinti VAT.


Top