Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document E2008C0298

    2008 m. gegužės 21 d. ELPA priežiūros institucijos sprendimas Nr. 298/08/COL dėl Gyrodactylus salaris neužkrėstų zonų ir papildomų garantijų Norvegijai

    OL L 268, 2008 10 9, p. 37–39 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 02/03/2016; panaikino E2016C0058

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/298(2)/oj

    9.10.2008   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 268/37


    ELPA PRIEŽIŪROS INSTITUCIJOS SPRENDIMAS

    Nr. 298/08/COL

    2008 m. gegužės 21 d.

    dėl Gyrodactylus salaris neužkrėstų zonų ir papildomų garantijų Norvegijai

    ELPA PRIEŽIŪROS INSTITUCIJA,

    ATSIŽVELGDAMA į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 109 straipsnį ir 1 protokolą,

    ATSIŽVELGDAMA į ELPA valstybių susitarimą dėl Priežiūros institucijos ir Teisingumo Teismo įsteigimo, ypač į jo 5 straipsnio 2 dalies d punktą ir 1 protokolą,

    ATSIŽVELGDAMA į EEE susitarimo I priedo I skyriaus 4.1.5 punkte nurodytą aktą,

    Tarybos direktyvą 91/67/EEB dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų, reglamentuojančių akvakultūros gyvūnų ir jų produktų teikimą į rinką,

    su pakeitimais, ypač į jos 13 straipsnį,

    ATSIŽVELGDAMA į EEE susitarimo I priedo I skyriaus 4.2.79 punkte nurodytą aktą,

    2004 m. balandžio 29 d. Komisijos sprendimą 2004/453/EB, įgyvendinantį Tarybos direktyvą 91/67/EEB dėl priemonių prieš tam tikras akvakultūros gyvūnų ligas, su pakeitimais,

    KADANGI 2006 m. gruodžio 8 d. pagal Tarybos direktyvos 91/67/EEB 13 straipsnį Norvegija ELPA priežiūros institucijai (toliau – Institucija) pateikė prašymą dėl Gyrodactylus salaris neužkrėstų zonų ir papildomų garantijų,

    KADANGI laikoma, kad teritorija arba jos dalys neužkrėstos Gyrodactylus salaris, jeigu jos atitinka Komisijos sprendimo 2004/453/EB I priedo I skyriuje nustatytus reikalavimus,

    KADANGI 2007 m. kovo 30 d. raštu (reg. Nr. 415801) Institucija Norvegijos vyriausybę paragino pateikti tam tikros informacijos, įskaitant atitinkamų upių ir vandens telkinių baseinų žemėlapius, susijusios su jos prašymu dėl Gyrodactylus salaris neužkrėstų zonų ir atitinkamų papildomų garantijų,

    KADANGI 2008 m. vasario 8 d. Institucija gavo Norvegijos raštą, kuriame paaiškinti ankstesnėje korespondencijoje iškelti klausimai (reg. Nr. 464407),

    KADANGI 2008 m. balandžio 17 d. Institucija e. paštu (reg. Nr. 473856) gavo galutinį Norvegijos vandens telkinių baseinų, kuriuose vis dar fiksuojami Gyrodactylus salaris atvejai, sąrašą,

    KADANGI Institucija, glaudžiai bendradarbiaudama su Europos Bendrijų Komisija, išnagrinėjo Norvegijos prašymą dėl neužkrėstų zonų,

    KADANGI išnagrinėjus prašymą nustatyta, kad Gyrodactylus salaris neužkrėstos zonos statusas ir susijusios papildomos garantijos, nurodytos Komisijos sprendimo 2004/453/EB 5 straipsnyje, gali būti suteikti žemyninėms Norvegijos teritorijos dalims, išskyrus šio sprendimo priede nurodytus vandens telkinių baseinus,

    KADANGI ELPA priežiūros institucija Sprendimu Nr. 271/08/COL perdavė šį klausimą Institucijai padedančiam ELPA veterinarijos komitetui,

    KADANGI šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Institucijai padedančio ELPA veterinarijos komiteto nuomonę,

    PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

    1.

    Laikyti, kad žemyninės Norvegijos dalys, išskyrus šio sprendimo priede nurodytas vietoves, yra neužkrėstos Gyrodactylus salaris.

    2.

    Gyvos akvakultūros žuvims, kiaušinėliams ir lytinėms ląstelėms, įvežamiems į žemynines Norvegijos dalis, taikomos garantijos, įskaitant garantijas dėl pakavimo bei ženklinimo, taip pat atitinkami specifiniai papildomi reikalavimai, nustatyti veterinarijos sertifikate, parengtame pagal Komisijos sprendimo 2004/453/EB III priede pateiktą veterinarijos sertifikato pavyzdį. Šie reikalavimai netaikomi tuomet, kai kiaušinėliai įvežami į neužkrėstas zonas vartoti žmonėms.

    3.

    Šis sprendimas įsigalioja 2008 m. gegužės 21 d.

    4.

    Šis sprendimas skirtas Norvegijai.

    5.

    Šis sprendimas yra autentiškas anglų kalba.

    Priimta Briuselyje, 2008 m. gegužės 21 d.

    ELPA priežiūros institucijos vardu

    Per SANDERUD

    Pirmininkas

    Kristján Andri STEFÁNSSON

    Kolegijos narys


    PRIEDAS

    Apskritis

    Savivaldybė

    Upės baseino pavadinimas

    Buskerud

    Lier

    Lierelva

    Buskerud

    Drammen

    Drammenselva

    Vestfold

    Sande

    Sandevassdraget

    Sogn og Fjordane

    Lærdal

    Lærdalselva

    Møre og Romsdal

    Rauma

    Innfjordelva

    Møre og Romsdal

    Rauma

    Isa

    Møre og Romsdal

    Rauma

    Skorgeelva

    Møre og Romsdal

    Rauma

    Raumavassdraget

    Møre og Romsdal

    Gjemnes

    Batnfjordselva

    Møre og Romsdal

    Sunndal

    Usma

    Møre og Romsdal

    Sunndal

    Litledalselva

    Møre og Romsdal

    Sunndal

    Drivavassdraget

    Nord-Trøndelag

    Steinkjer

    Figga

    Nord-Trøndelag

    Steinkjer

    Lundselva

    Nord-Trøndelag

    Steinkjer

    Steinkjervassdraget

    Nordland

    Vefsn

    Hestdalselva

    Nordland

    Vefsn

    Halsanelva

    Nordland

    Vefsn

    Hundåla

    Nordland

    Vefsn

    Vefsnavassdraget

    Nordland

    Vefsn

    Drevjavassdraget

    Nordland

    Vefsn

    Fustavassdraget

    Nordland

    Leirfjord

    Leirelvvassdraget

    Nordland

    Leirfjord

    Ranelva

    Nordland

    Leirfjord

    Bardalselva

    Nordland

    Vefsn

    Sannaelva

    Nordland

    Hemnes

    Bjerka

    Nordland

    Hemnes

    Røssågavassdraget med Leirelva

    Nordland

    Rana

    Slettenelva

    Nordland

    Rana

    Ranavassdraget

    Troms

    Storfjord

    Signaldalselva

    Troms

    Storfjord

    Skibotnelva


    Top