EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2016/320/12

Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla M.8194 – SEGRO/PSPIB/SELP/Tilburg I & II). Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka (Tekstas svarbus EEE)

OL C 320, 2016 9 1, p. 10–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

1.9.2016   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 320/10


Išankstinis pranešimas apie koncentraciją

(Byla M.8194 – SEGRO/PSPIB/SELP/Tilburg I & II)

Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka

(Tekstas svarbus EEE)

(2016/C 320/12)

1.

2016 m. rugpjūčio 24 d. pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį Komisija gavo pranešimą apie siūlomą koncentraciją: įmonės „SEGRO plc“ (toliau – SEGRO, Jungtinė Karalystė) ir „Public Sector Pension Investment Board“ (toliau – PSPIB, Kanada), pirkdamos akcijas, netiesiogiai, per įmonę „SEGRO European Logistics Partnership SARL“ (toliau – SELP, Liuksemburgas), įgyja, kaip apibrėžta Susijungimų reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte, bendrą dviejų pajamų duodančių turto objektų („Tilburg I“ ir „Tilburg II“, kurie kartu vadinami tiksliniu turtu) Tilburge, Nyderlanduose, kontrolę.

2.

Įmonių verslo veikla:

—   SEGRO: nuosavybės teise turi šiuolaikiškus sandėliavimo, nedidelius pramoninius ir duomenų centrų objektus, esančius prie pagrindinių konurbacijų ir svarbiausių transporto mazgų keliose ES valstybėse, valdo tokių objektų turtą ir juos plėtoja;

—   PSPIB: investuoja Kanados federalinės valdžios įstaigų, Kanados ginkluotųjų pajėgų, Karališkosios Kanados raitosios policijos, taip pat ginkluotųjų pajėgų rezervo pensijų fondų lėšas. Įmonė valdo diversifikuotų pasaulinių investicijų portfelį, sudarytą iš akcijų, obligacijų ir kitų fiksuotas pajamas duodančių vertybinių popierių, taip pat investicijų į privatųjį kapitalą, nekilnojamąjį turtą, infrastruktūrą ir gamtos išteklius;

—   tikslinis turtas: logistikos sandėlis, šiuo metu išnuomotas nuomininkui telekomunikacijų sektoriuje ir nuomininkui automobilių pramonės sektoriuje.

3.

Preliminariai išnagrinėjusi pranešimą Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį pranešta, galėtų būti taikomas Susijungimų reglamentas. Komisijai paliekama teisė dėl šio klausimo priimti galutinį sprendimą. Pagal Komisijos pranešimą dėl supaprastintos tam tikrų koncentracijų nagrinėjimo pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 139/2004 (2) procedūros reikėtų pažymėti, kad šią bylą numatoma nagrinėti pranešime nurodyta tvarka.

4.

Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis teikti pastabas dėl pasiūlyto veiksmo.

Pastabos Komisijai turi būti pateiktos ne vėliau kaip per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Pastabas galima siųsti faksu (+32 22964301), e. paštu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu arba paštu su nuoroda „Case M.8194 – SEGRO/PSPIB/SELP/Tilburg I & II“ adresu:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1 (Susijungimų reglamentas).

(2)  OL C 366, 2013 12 14, p. 5.


Top