This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2008/155/06
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.5046 — Friesland/Campina) Text with EEA relevance
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla COMP/M.5046 — Friesland/Campina) Tekstas svarbus EEE
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla COMP/M.5046 — Friesland/Campina) Tekstas svarbus EEE
OL C 155, 2008 6 20, p. 31–31
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.6.2008 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 155/31 |
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją
(Byla COMP/M.5046 — Friesland/Campina)
(Tekstas svarbus EEE)
(2008/C 155/06)
1. |
2008 m. birželio 12 d. pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį Komisija gavo pranešimą apie siūlomą koncentraciją: įmonė „Zuivelcoöperatie Friesland Foods U. A.“ (toliau – „Coöperatie Friesland“, Nyderlandai) ir jos patronuojamoji įmonė „Koninklijke Friesland Foods N.V.“ (toliau – „Friesland“, Nyderlandai) visiškai susijungia, kaip apibrėžta Tarybos reglamento 3 straipsnio 1 dalies a punkte, su įmone „Zuivelcoöperatie Campina U.A.“ (toliau – „Cooperatie Campina“, Nyderlandai) ir jos patronuojamąja įmone „Campina B.V.“ (toliau – „Campina“, Nyderlandai). |
2. |
Įmonių verslo veikla yra:
|
3. |
Preliminariai išnagrinėjusi pranešimą Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį buvo pranešta, galėtų būti taikomas Reglamentas (EB) Nr. 139/2004. Komisijai paliekama teisė priimti galutinį sprendimą šiuo klausimu. |
4. |
Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis teikti savo pastabas dėl pasiūlyto veiksmo. Pastabos Komisijai turi būti pateiktos ne vėliau kaip per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Pastabas galima siųsti faksu (numeriais (32-2) 296 43 01 arba 296 72 44) arba paštu su nuoroda COMP/M.5046 — Friesland/Campina šiuo adresu:
|