Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62025CN0567

Byla C-567/25 P: 2025 m. rugpjūčio 26 d. OT pateiktas apeliacinis skundas dėl 2025 m. liepos 23 d. Bendrojo Teismo (pirmoji išplėstinė kolegija) priimto sprendimo byloje T-1095/23 OT / Taryba

OL C, C/2025/5322, 2025 10 13, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/5322/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/5322/oj

European flag

Europos Sąjungos
oficialusis leidinys

LT

C serija


C/2025/5322

2025 10 13

2025 m. rugpjūčio 26 d. OT pateiktas apeliacinis skundas dėl 2025 m. liepos 23 d. Bendrojo Teismo (pirmoji išplėstinė kolegija) priimto sprendimo byloje T-1095/23 OT / Taryba

(Byla C-567/25 P)

(C/2025/5322)

Proceso kalba: prancūzų

Šalys

Apeliantas: OT, atstovaujamas advokatų J.-P. Hordies, P. Blanchetier

Kita proceso šalis: Europos Sąjungos Taryba

Apelianto reikalavimai

Apeliantas Teisingumo Teismo prašo:

remiantis Teisingumo Teismo procedūros reglamento 169 straipsniu, panaikinti 2025 m. liepos 23 d. Europos Sąjungos Bendrojo Teismo sprendimą OT / Taryba (T-1095/23, ECLI:EU:T:2025:744),

panaikinti 2023 m. rugsėjo 13 d. Tarybos sprendimą (BUSP) 2023/1767, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2014/145/BUSP dėl ribojamųjų priemonių, taikytinų atsižvelgiant į veiksmus, kuriais kenkiama Ukrainos teritoriniam vientisumui, suverenitetui ir nepriklausomybei arba į juos kėsinamasi (OL L 226, 2023, p. 104), kiek jis susijęs su apeliantu,

panaikinti 2023 m. rugsėjo 13 d. Tarybos įgyvendinimo reglamentą (ES) 2023/1765 kuriuo įgyvendinamas Reglamentas (ES) Nr. 269/2014 dėl ribojamųjų priemonių, taikytinų atsižvelgiant į veiksmus, kuriais kenkiama Ukrainos teritoriniam vientisumui, suverenitetui ir nepriklausomybei arba į juos kėsinamasi (OL L 226, 2023, p. 3), kiek jis susijęs su apeliantu,

panaikinti 2024 m. kovo 12 d. Tarybos sprendimą (BUSP) 2024/847, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2014/145/BUSP dėl ribojamųjų priemonių, taikytinų atsižvelgiant į veiksmus, kuriais kenkiama Ukrainos teritoriniam vientisumui, suverenitetui ir nepriklausomybei arba į juos kėsinamasi (OL L, 2024/847), kiek jis susijęs su apeliantu,

panaikinti 2024 m. kovo 12 d. Tarybos įgyvendinimo reglamentą (ES) 2024/849, kuriuo įgyvendinamas Reglamentas (ES) Nr. 269/2014 dėl ribojamųjų priemonių, taikytinų atsižvelgiant į veiksmus, kuriais kenkiama Ukrainos teritoriniam vientisumui, suverenitetui ir nepriklausomybei arba į juos kėsinamasi (OL L, 2024/849), kiek jis susijęs su apeliantu,

remiantis Procedūros reglamento 170 straipsniu, jei apeliacinis skundas būtų pripažintas pagrįstu, patenkinti Bendrajame Teisme pateiktus reikalavimus ir įpareigoti Tarybą išbraukti apelianto pavardę iš Sprendimo (BUSP) 2023/1767, Įgyvendinimo reglamento 2023/1765, Sprendimo (BUSP) 2024/847 ir Įgyvendinimo reglamento 2024/849 priedų,

priteisti iš Tarybos bylinėjimosi išlaidas, įskaitant tas, kurias patyrė apeliantas.

Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Grįsdamas savo apeliacinį skundą dėl skundžiamo sprendimo OT nurodo du pagrindus.

Pirmąjį pagrindą sudaro keturios dalys, jis grindžiamas įvairiomis skundžiamame sprendime Bendrojo Teismo padarytomis teisės klaidomis:

1.

Pirma dalis: pripažindamas, kad neturi jurisdikcijos įpareigoti Tarybą pašalinti iš ginčijamų sąrašų pavardžių ar pavadinimų, kai teismo sprendimu buvo panaikintos atitinkamiems asmenims poveikį darančios priemonės, Bendrasis Teismas skundžiamo sprendimo 42 ir 43 punktuose padarė teisės klaidą.

2.

Antra dalis: skundžiamo sprendimo 57 ir 191 punktuose pripažindamas, kad, pirma, skirtingos formuluotės („didžiausias akcininkas“, „stambusis akcininkas“, „pagrindinis akcininkas“) yra lygiavertės ir, antra, įtraukimo į sąrašus motyvai nebuvo iš esmės pakeisti, tačiau iš to nepadaręs atitinkamų teisinių išvadų, Bendrasis Teismas padarė teisės klaidą.

3.

Trečia dalis: viena vertus, patvirtindamas, kad dėl Tarybos pavėluoto bylos medžiagos WK 10524/2023 REV 1 pateikimo nebuvo pažeista apelianto teisė į gynybą, kita vertus, konstatuodamas, kad toks pateikimas yra pažeidimas, Bendrasis Teismas skundžiamo sprendimo 62, 65, 69, 73 ir 77 punktuose išdėstė prieštaringus motyvus ir padarė teisės klaidą.

4.

Ketvirta dalis: reikalaudamas, kad apeliantas ir (ar) trečiasis asmuo pateiktų paneigiančius įrodymus dėl akcijų perleidimo, nors pats atmetė apelianto pateiktus dokumentus ir nenurodė, kokiu teisiniu pagrindu remiantis taip kišamasi į privačius sutartinius santykius, Bendrasis Teismas skundžiamo sprendimo 134, 137, 153, 165 ir 195 punktuose padarė teisės klaidą.

Antrąjį pagrindą taip pat sudaro keturios dalys, jis grindžiamas tuo, kad Bendrasis Teismas iškraipė faktus:

5.

Pirma dalis: remdamasis pasenusiais šaltiniais ir neatsižvelgęs į su apelianto padėtimi susijusias esmines faktines aplinkybes, Bendrasis Teismas skundžiamo sprendimo 98, 104, 105, 127 ir 203 punktuose iškraipė faktus.

6.

Antra dalis: remdamasis nepagrįstomis prezumpcijomis, dokumentais, kuriems buvo suteikta pernelyg didelė įrodomoji galia, ir klaidingu taikytinos teisės aiškinimu, Bendrasis Teismas skundžiamo sprendimo 154, 158 ir 159 punktuose iškraipė faktus, susijusius su apelianto akcijų perleidimu.

7.

Trečia dalis: sistemingai nuvertindamas apelianto dokumentų įrodomąją galią ir atmesdamas įrodymus, patvirtinančius, kad nedaroma įtakos arba nevykdoma ekonominė veikla, Bendrasis Teismas skundžiamo sprendimo 147, 148, 163, 171 ir 172 punktuose iškraipė faktus.

8.

Ketvirta dalis: bet kokį kapitalo turėjimą prilygindamas esminės ekonominės veiklos vykdymui ir neatsižvelgęs į įrodymus, patvirtinančius, kad apeliantas faktiškai neatliko jokio vaidmens bendrovėje Rosvodokanal, Bendrasis Teismas skundžiamo sprendimo 180 punkte iškraipė faktus.


ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/5322/oj

ISSN 1977-0960 (electronic edition)


Top