Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62024CN0857

Byla C-857/24, daa ir kt.: 2024 m. gruodžio 11 d. High Court (Airija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje daa plc, buvusi Dublin Airport Authority plc ir kt. / Irish Aviation Authority, Airport Coordination Limited

OL C, C/2025/1744, 2025 3 31, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/1744/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/1744/oj

European flag

Europos Sąjungos
oficialusis leidinys

LT

C serija


C/2025/1744

2025 3 31

2024 m. gruodžio 11 d. High Court (Airija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje daa plc, buvusi Dublin Airport Authority plc ir kt. / Irish Aviation Authority, Airport Coordination Limited

(Byla C-857/24, daa ir kt.)

(C/2025/1744)

Proceso kalba: anglų

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

High Court (Airija)

Šalys pagrindinėje byloje

Pareiškėjos: daa plc, buvusi Dublin Airport Authority plc, Aer Lingus Ltd, Ryanair Designated Activity Company, Air Transport Association of America Inc., veikianti pavadinimu Airlines for America, Delta Air Lines, Inc., JetBlue Airways Corporation, United Airlines, Inc., Emerald Airlines Ireland Limited

Atsakovės: Irish Aviation Authority, Airport Coordination Limited

Prejudiciniai klausimai

1.

Ar nacionalinė kompetentinga institucija, nustatanti laiko tarpsnių paskirstymo parametrus koordinuojamame oro uoste pagal Reglamento 95/93 (1) (su pakeitimais) 6 straipsnio 1 dalį, gali atsižvelgti į atitinkamos teritorijų planavimo institucijos pagal nacionalines teritorinio planavimo normas tam oro uostui išduotus plėtros leidimus, kurie nustato sąlygas, be kita ko, numatančias, kad oro uosto terminalų „bendras pajėgumas“ neturi viršyti tam tikro metinio keleivių skaičiaus limito, ir dėl kurių nurodyta sąlygų nustatymo priežastis buvo „atsižvelgiant į Dublino oro uosto vietos plano politiką ir tikslus bei pajėgumų apribojimus (taikomus transportavimui) rytinėje dalyje“? Ar tokios sąlygos yra „atitinkamas techninis, darbo ir aplinkos apsaugos apribojimas“, kaip apibrėžta 6 straipsnio 1 dalyje? Ar jos yra objektyvios oro uosto pajėgumų analizės dalis pagal 6 straipsnio 1 dalį?

2.

Jei atsakymas į pirmąjį klausimą yra teigiamas, ar Reglamento 95/93 6 straipsnio 1 dalis ir prireikus Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 16 ir 17 straipsniai leidžia valstybėms narėms nustatyti laiko tarpsnių paskirstymo koordinuojamame oro uoste parametrus tam tikram laikotarpiui, kuriam sudaromas tvarkaraštis, dėl kurių nepaskirstomos tam tikros laiko tarpsnių serijos (arba tam tikros jų dalys), į kurias oro vežėjai kitu atveju turėtų teisę pagal 8 straipsnio 2 dalį?

3.

Tik tiek, kiek tai būtina įvertinti atsižvelgiant į Teisingumo Teismo atsakymus į pirmąjį ir antrąjį klausimus, ar Laiko tarpsnių reglamentas draudžia oro uostų valdymo institucijoms, kaip jos suprantamos pagal Laiko tarpsnių reglamentą, imtis vienašališkų veiksmų ir tam tikram laikotarpiui uždaryti oro uostą, siekiant užkirsti kelią oro uosto koordinatoriaus paskirtų laiko tarpsnių naudojimui, kad būtų išvengta pirmajame klausime minėto metinio keleivių skaičiaus limito viršijimo?


(1)   1993 m. sausio 18 d. Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 95/93 dėl laiko tarpsnių paskirstymo Bendrijos oro uostuose bendrųjų taisyklių (OL L 14, 1993, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 7 sk., 2 t., p. 3) (toliau – Laiko tarpsnių reglamentas).


ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/1744/oj

ISSN 1977-0960 (electronic edition)


Top