Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62024CA0341

Byla C-341/24, Duca di Salaparuta: 2025 rugsėjo 11 d. Teisingumo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas byloje (Corte suprema di cassazione (Italija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Duca di Salaparuta SpA / Ministero dell’Agricoltura, della Sovranità Alimentare e delle Foreste ir kt. (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Žemės ūkis – Bendras vyno rinkos organizavimas – Bendrijos vynų pavadinimų apsaugos sistema – Reglamentas (EB) Nr. 1493/1999 – 54 straipsnis – Rūšiniai vynai, pagaminti konkrečiuose regionuose (rūšiniai vynai pkr) – Reglamentas (EB) Nr. 479/2008 – 43 straipsnio 2 dalis ir 51 straipsnis – Reglamentas (EB) Nr. 1234/2007 – 118k straipsnio 2 dalis ir 118s straipsnis – Reglamentas (ES) Nr. 1308/2013 – 101 straipsnio 2 dalis ir 107 straipsnis – Rūšinių vynų pkr, pripažintų pagal nacionalinę teisę, apsauga pagal Sąjungos teisę – Ginčas tarp saugomo vyno pavadinimo ir ankstesnio plačiai žinomo prekių ženklo, kuriame yra šiam pavadinimui tapatus žodis – Tariamai klaidinantis pavadinimas – Pereinamojo laikotarpio priemonės – Automatinis apsaugos išplėtimas – Apsaugos sistemos išsamumas – Teisinis saugumas)

OL C, C/2025/5804, 2025 11 10, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/5804/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/5804/oj

European flag

Europos Sąjungos
oficialusis leidinys

LT

C serija


C/2025/5804

2025 11 10

2025 rugsėjo 11 d. Teisingumo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas byloje (Corte suprema di cassazione (Italija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Duca di Salaparuta SpA / Ministero dell’Agricoltura, della Sovranità Alimentare e delle Foreste ir kt.

(Byla C-341/24  (1) , Duca di Salaparuta)

(Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Žemės ūkis - Bendras vyno rinkos organizavimas - Bendrijos vynų pavadinimų apsaugos sistema - Reglamentas (EB) Nr. 1493/1999 - 54 straipsnis - Rūšiniai vynai, pagaminti konkrečiuose regionuose (rūšiniai vynai pkr) - Reglamentas (EB) Nr. 479/2008 - 43 straipsnio 2 dalis ir 51 straipsnis - Reglamentas (EB) Nr. 1234/2007 - 118k straipsnio 2 dalis ir 118s straipsnis - Reglamentas (ES) Nr. 1308/2013 - 101 straipsnio 2 dalis ir 107 straipsnis - Rūšinių vynų pkr, pripažintų pagal nacionalinę teisę, apsauga pagal Sąjungos teisę - Ginčas tarp saugomo vyno pavadinimo ir ankstesnio plačiai žinomo prekių ženklo, kuriame yra šiam pavadinimui tapatus žodis - Tariamai klaidinantis pavadinimas - Pereinamojo laikotarpio priemonės - Automatinis apsaugos išplėtimas - Apsaugos sistemos išsamumas - Teisinis saugumas)

(C/2025/5804)

Proceso kalba: italų

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

Corte suprema di cassazione

Šalys pagrindinėje byloje

Kasatorė: Duca di Salaparuta SpA

Kitos kasacinio proceso šalys: Ministero dell’Agricoltura, della Sovranità Alimentare e delle Foreste, Consorzio volontario di tutela dei vini DOC Salaparuta, Baglio Gibellina Srl, Madonna del Piraino Soc. coop. agricola, Cantina Giacco Soc.coop. agricola

dalyvaujant: Botte di Vino di VH & C. Snc, Baglio San Vito Srl (likviduojama), Romeo Vini di CZ & C. Sas

Rezoliucinė dalis

2008 m. balandžio 29 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 479/2008 dėl bendro vyno rinkos organizavimo, iš dalies keičiančio [r]eglamentus (EB) Nr. 1493/1999, (EB) Nr. 1782/2003, (EB) Nr. 1290/2005, (EB) Nr. 3/2008 ir panaikinančio [r]eglamentus (EEB) Nr. 2392/86 bei (EB) Nr. 1493/1999, 51 straipsnis, 2007 m. spalio 22 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1234/2007, nustatančio bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą ir konkrečias tam tikriems žemės ūkio produktams taikomas nuostatas (Bendras bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamentas), iš dalies pakeisto 2009 m. gegužės 25 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 491/2009, 118s straipsnis, taip pat 2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1308/2013, kuriuo nustatomas bendras žemės ūkio produktų rinkų organizavimas ir panaikinami Tarybos reglamentai (EEB) Nr. 922/72, (EEB) Nr. 234/79, (EB) Nr. 1037/2001 ir (EB) Nr. 1234/2007, 107 straipsnis

turi būti aiškinami taip:

Reglamento Nr. 479/2008 43 straipsnio 2 dalis, Reglamento Nr. 1234/2007, iš dalies pakeisto Reglamentu Nr. 491/2009, 118k straipsnis ir Reglamento Nr. 1308/2013 101 straipsnio 2 dalis nėra taikytini ginčui tarp pagal 1999 m. gegužės 17 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1493/1999 dėl bendro vyno rinkos organizavimo 54 straipsnį saugomo vyno pavadinimo ir ankstesnių plačiai žinomų vynų prekių ženklų, kuriuose yra šiam pavadinimui tapačių žodžių, nes toks ginčas turi būti sprendžiamas remiantis tik Reglamento Nr. 1493/1999 VII priedo F dalies 2 punkto antra pastraipa.


(1)  OL C, C/2024/4955.


ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/5804/oj

ISSN 1977-0960 (electronic edition)


Top