This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62021TN0755
Case T-755/21: Action brought on 1 December 2021 — Illumina/Commission
Byla T-755/21: 2021 m. gruodžio 1 d. pareikštas ieškinys byloje Illumina / Komisija
Byla T-755/21: 2021 m. gruodžio 1 d. pareikštas ieškinys byloje Illumina / Komisija
OL C 37, 2022 1 24, p. 54–55
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
2022 1 24 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 37/54 |
2021 m. gruodžio 1 d. pareikštas ieškinys byloje Illumina / Komisija
(Byla T-755/21)
(2022/C 37/71)
Proceso kalba: anglų
Šalys
Ieškovė: Illumina, Inc. (Vilmingtonas, Delaveras, Jungtinės Valstijos), atstovaujama Barrister-at-law D. Beard ir lawyer P. Chappatte
Atsakovė: Europos Komisija
Reikalavimai
Ieškovė Bendrojo Teismo prašo:
— |
panaikinti 2021 m. spalio 29 d. Komisijos sprendimą byloje COMP/M.10493, priimtą pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 dėl koncentracijų tarp įmonių kontrolės (EB Susijungimų reglamentas) (1) 8 straipsnio 5 dalies a punktą, kuriame i) padaryta išvada, kad Illumina įgijo GRAIL pažeisdama Susijungimų reglamento 7 straipsnį; ii) Illumina ir GRAIL skirtos tarpinės priemonės, nustatytos sprendimo 7.7 skirsnyje, ir iii) Illumina ir GRAIL įpareigotos šias priemonės nedelsiant įgyvendinti arba pasirūpinti jų įgyvendinimu, o to nepadarius būtų taikomos periodinės baudos (toliau – sprendimas) ir |
— |
priteisti iš Komisijos bylinėjimosi išlaidas. |
Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai
Grįsdama ieškinį ieškovė remiasi trimis pagrindais.
1. |
Pirmasis ieškinio pagrindas grindžiamas tuo, kad sprendimas nepatenka į Komisijos kompetenciją, nes nebuvo taikomas Susijungimų reglamento 7 straipsnis. Konkrečiai kalbant:
|
2. |
Antrasis ieškinio pagrindas grindžiamas tuo, kad sprendimo nuostatos dėl finansavimo yra neproporcingos. Konkrečiai kalbant:
|
3. |
Trečiasis ieškinio pagrindas grindžiamas tuo, kad sprendimas yra neproporcingas, kiek tai susiję su tuo, kaip jame vertinamos jau egzistuojančios sutartinės prievolės, ir (arba) Komisija nepateikė tinkamų motyvų pagal SESV 296 straipsnį ir Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 41 straipsnį. Konkrečiai kalbant:
|
(1) OL L 24, 2004, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 8 sk., 3 t., p. 40.