Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62017TA0695

Bylos T-695/17 ir T-704/17: 2021 m. birželio 16 d. Bendrojo Teismo sprendimas byloje Italija ir Ispanija / Komisija (Kalbų vartojimas – Pranešimas apie viešuosius konkursus, skirtus įdarbinti vertėjams iš vokiečių, prancūzų, italų ir nyderlandų kalbų – 2-osios ir 3-osios konkurso kalbų pasirinkimo apribojimas vokiečių, anglų ir prancūzų kalbomis – Reglamentas Nr. 1 – Pareigūnų tarnybos nuostatų 1d straipsnio 1 ir 6 dalys, 27 straipsnis ir 28 straipsnio f punktas – Diskriminacija dėl kalbos – Tarnybos interesas – Proporcingumas – Pareiga motyvuoti)

OL C 310, 2021 8 2, p. 18–18 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

2021 8 2   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 310/18


2021 m. birželio 16 d. Bendrojo Teismo sprendimas byloje Italija ir Ispanija / Komisija

(Bylos T-695/17 ir T-704/17) (1)

(Kalbų vartojimas - Pranešimas apie viešuosius konkursus, skirtus įdarbinti vertėjams iš vokiečių, prancūzų, italų ir nyderlandų kalbų - 2-osios ir 3-osios konkurso kalbų pasirinkimo apribojimas vokiečių, anglų ir prancūzų kalbomis - Reglamentas Nr. 1 - Pareigūnų tarnybos nuostatų 1d straipsnio 1 ir 6 dalys, 27 straipsnis ir 28 straipsnio f punktas - Diskriminacija dėl kalbos - Tarnybos interesas - Proporcingumas - Pareiga motyvuoti)

(2021/C 310/20)

Proceso kalba: italų ir ispanų

Šalys

Ieškovė byloje T-695/17: Italijos Respublika, atstovaujama G. Palmieri, padedamos avvocato dello Stato P. Gentili

Ieškovė byloje T-704/17: Ispanijos Karalystė, atstovaujam L. Aguilera Ruiz

Atsakovė: Europos Komisija, atstovaujama G. Gattinara, D. Milanowska, N. Ruiz García ir L. Vernier

Dalykas

SESV 263 straipsniu grindžiamas prašymas panaikinti pranešimą apie viešuosius konkursus, organizuojamus siekiant sudaryti vokiečių kalbos (EPSO/AD/343/17), prancūzų kalbos (EPSO/AD/344/17), italų kalbos (EPSO/AD/345/17) ir nyderlandų kalbos (EPSO/AD/346/17) vertėjų raštu (AD 5) rezervo sąrašus (OL C 224 A, 2017, p. 1).

Rezoliucinė dalis

1.

Sujungti bylas T-695/17 ir T-704/17, kad būtų priimtas bendras sprendimas.

2.

Panaikinti pranešimą apie viešuosius konkursus, organizuojamus siekiant sudaryti vokiečių kalbos (EPSO/AD/343/17), prancūzų kalbos (EPSO/AD/344/17), italų kalbos (EPSO/AD/345/17) ir nyderlandų kalbos (EPSO/AD/346/17) vertėjų raštu (AD 5) rezervo sąrašus.

3.

Europos Komisija padengia savo bei Italijos Respublikos bylinėjimosi išlaidas byloje T-695/17 ir Ispanijos Karalystės bylinėjimosi išlaidas byloje T-704/17.


(1)  OL C 424, 2017 12 11.


Top