This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62017CN0233
Case C-233/17 P: Appeal brought on 4 May 2017 by GX against the order of the General Court (Third Chamber) delivered on 3 March 2017 in Case T-556/16: GX v European Commission
Byla C-233/17: 2017 m. gegužės 4 d. GX pateiktas apeliacinis skundas dėl 2017 m. kovo 3 d. Bendrojo Teismo (trečioji kolegija) priimtos nutarties byloje T-556/16 GX/Europos Komisija
Byla C-233/17: 2017 m. gegužės 4 d. GX pateiktas apeliacinis skundas dėl 2017 m. kovo 3 d. Bendrojo Teismo (trečioji kolegija) priimtos nutarties byloje T-556/16 GX/Europos Komisija
OL C 221, 2017 7 10, p. 12–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
10.7.2017 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 221/12 |
2017 m. gegužės 4 d. GX pateiktas apeliacinis skundas dėl 2017 m. kovo 3 d. Bendrojo Teismo (trečioji kolegija) priimtos nutarties byloje T-556/16 GX/Europos Komisija
(Byla C-233/17)
(2017/C 221/16)
Proceso kalba: anglų
Šalys
Apeliantas: GX, atstovaujamas advokato G.-M. Enache
Kita proceso šalis: Europos Komisija
Apeliantės reikalavimai
Apeliantas Teisingumo Teismo prašo:
— |
panaikinti skundžiamą sprendimą ir, dėl tos priežasties, panaikinti ginčijamą Paskyrimų tarnybos sprendimą, |
— |
nurodyti išmokėti kompensaciją dėl sprendimo patirtai turtinei ir neturtinei žalai atlyginti, |
— |
priteisti iš Komisijos bylinėjimosi išlaidas. |
Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai
Apeliaciniame skunde apeliantas reikalauja, kad Teisingumo Teismas panaikintų 2017 m. kovo 3 d. Bendrojo Teismo nutartį byloje T-556/16, GX/Europos Komisija, kuria buvo atmestas jo ieškinys dėl bendrojo konkurso EPSO/AD/248/13 komisijos sprendimo neįtraukti jo pavardės į šio konkurso laimėtojų rezervo sąrašą.
Apeliaciniam skundui pagrįsti apeliantas pateikia du pagrindus:
1. |
Pranešimo apie konkursą, klaidų ištaisymo ir pagrindinių vertinimo centro principų neteisėtumas. Apeliantas teigia, kad pranešimas apie konkursą yra neteisėtas, nes jame nepateiktas objektyvus pagrindimas nei dėl antrosios kalbos pasirinkimo ribojimo (anglų, prancūzų, vokiečių k.) atsižvelgiant į tarnybos poreikius, nei dėl šio ribojimo proporcingumo atsižvelgiant į tikruosius tarnybos poreikius. Antra, apeliantas teigia, kad pagrindiniai vertinimo centro principai, reglamentuojantys bendruosius EPSO konkursus, yra neteisėti, negaliojantys ir moksliškai nepagrįsti, nes nėra jokio tokiais principais grindžiamų EPSO taikomų pagrindinių veiksmų pagrindo, įrodymo ar patvirtinimo: i) „ankstesnis elgesys yra geriausias būsimo našumo rodiklis“, ii) „vertinimo centrai, kuriuose simuliuojamos realios gyvenimo situacijos darbe, yra geriausias našumo realiame gyvenime rodiklis“. Trečia, apeliantas teigia, kad paskelbtas bendrojo konkurso EPSO/AD/248/13 klaidų ištaisymas yra neteisėtas. |
2. |
Procedūros pažeidimai vertinimo centre. Apeliantas nurodo tam tikrus procedūros pažeidimus vertinimo centre, padarytus vykstant konkursui EPSO/AD/248/13. |