This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62015CN0601
Case C-601/15: Request for a preliminary ruling from the Raad van State (Netherlands) lodged on 17 November 2015 — J.N.; other party: Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid
Byla C-601/15: 2015 m. lapkričio 17 d. Raad van State (Nyderlandai) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje J. N./Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid
Byla C-601/15: 2015 m. lapkričio 17 d. Raad van State (Nyderlandai) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje J. N./Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid
OL C 38, 2016 2 1, p. 34–35
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
1.2.2016 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 38/34 |
2015 m. lapkričio 17 d.Raad van State (Nyderlandai) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje J. N./Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid
(Byla C-601/15)
(2016/C 038/47)
Proceso kalba: nyderlandų
Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
Raad van State
Šalys pagrindinėje byloje
Apeliantas: J. N.
Kita apeliacinio proceso šalis: Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid
Prejudicinis klausimas
Ar 2013 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2013/33/ES, kuria nustatomos normos dėl tarptautinės apsaugos prašytojų priėmimo (OL L 180), 8 straipsnio 3 dalies e punktas yra suderinamas su Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos (OL L 303/01, 2007) 6 straipsniu:
1) |
kai trečiosios šalies pilietis buvo sulaikytas pagal šios direktyvos 8 straipsnio 3 dalies e punktą ir pagal 2013 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2013/32/ES dėl tarptautinės apsaugos suteikimo ir panaikinimo bendros tvarkos (OL L 180) 9 straipsnį jis turi teisę likti valstybės narės teritorijoje, kol pirmojoje instancijoje bus priimtas sprendimas dėl jo prašymo suteikti prieglobstį, ir |
2) |
atsižvelgiant į su Chartija susijusius išaiškinimus (OL L 303/02, 2007), kad apribojimai, kurie gali būti teisėtai taikomi 6 straipsnyje numatytoms teisėms, negali viršyti pagal pačią ŽTK 5 straipsnio 1 dalies f punkto formuluotę leidžiamų ribų, ir į Europos Žmogaus Teisių Teismo dėl pastarosios nuostatos pateiktą išaiškinimą, visų pirma 2015 m. rugsėjo 22 d. Sprendime Nabil ir kt./Vengrija, 62116/12, pagal kurį prieglobsčio prašytojo sulaikymas nesuderinamas su minėta ŽTK nuostata, jei toks sulaikymas nebuvo taikytas siekiant išsiųsti? |