This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CN0139
Case C-139/14: Request for a preliminary ruling from the Finanzgericht Baden-Württemberg (Germany) lodged on 24 March 2014 — Mineralquelle Zurzach AG v Hauptzollamt Singen
Byla C-139/14: 2014 m. kovo 24 d. Finanzgericht Baden-Württemberg (Vokietija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Mineralquelle Zurzach AG prieš Hauptzollamt Singen
Byla C-139/14: 2014 m. kovo 24 d. Finanzgericht Baden-Württemberg (Vokietija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Mineralquelle Zurzach AG prieš Hauptzollamt Singen
OL C 194, 2014 6 24, p. 12–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.6.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 194/12 |
2014 m. kovo 24 d.Finanzgericht Baden-Württemberg (Vokietija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Mineralquelle Zurzach AG prieš Hauptzollamt Singen
(Byla C-139/14)
2014/C 194/14
Proceso kalba: vokiečių
Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
Finanzgericht Baden-Württemberg
Šalys pagrindinėje byloje
Ieškovė: Mineralquelle Zurzach AG
Atsakovė: Hauptzollamt Singen
Prejudiciniai klausimai
1. |
Ar nealkoholinį gėrimą, kurio sudėtyje daugiausia yra vandens, bet yra ir 12 % vaisių sulčių, o be cukraus – dar ir vitaminų mišinio, kurio kiekis, atsižvelgiant į sulčių kiekį gėrime, gerokai viršija natūraliose vaisių sultyse esantį vitaminų kiekį, galima klasifikuoti Kombinuotos nomenklatūros subpozicijoje 2202 10 00? |
2. |
Jeigu į pirmąjį klausimą būtų atsakyta neigiamai: Ar toks gėrimas yra vandeniu praskiestos vaisių sultys, kurioms priskiriamas TARIC kodas 2202 90 10 11? |
3. |
Jeigu į pirmąjį ir antrąjį klausimus būtų atsakyta neigiamai: Ar toks produktas yra prekė, kuriai priskiriamas TARIC kodas 2202 90 10 19? |