Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011CN0102

    Byla C-102/11 P: 2011 m. kovo 2 d. Vidaus rinkos derinimo tarnybos (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui) pateiktas apeliacinis skundas dėl 2010 m. gruodžio 16 d. Bendrojo Teismo (septintoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-513/09 José Manuel Baena Grupo, S.A. prieš Herbert Neuman ir Andoni Galdeano del Sel

    OL C 130, 2011 4 30, p. 14–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    30.4.2011   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    C 130/14


    2011 m. kovo 2 d. Vidaus rinkos derinimo tarnybos (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui) pateiktas apeliacinis skundas dėl 2010 m. gruodžio 16 d. Bendrojo Teismo (septintoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-513/09 José Manuel Baena Grupo, S.A. prieš Herbert Neuman ir Andoni Galdeano del Sel

    (Byla C-102/11 P)

    2011/C 130/25

    Proceso kalba: ispanų

    Šalys

    Apeliantė: Vidaus rinkos derinimo tarnyba (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui), atstovaujama J. Crespo Carrillo ir A. Folliard-Monguiral

    Kitos proceso šalys: José Manuel Baena Grupo, SA ir Herbert Neuman ir Andoni Galdeano del Sel

    Apeliantės reikalavimai

    Panaikinti skundžiamą sprendimą.

    Priimti naują sprendimą dėl bylos esmės ir atmesti ieškinį dėl ginčijamo sprendimo arba grąžinti bylą nagrinėti Bendrajam teismui.

    Priteisti iš ieškovės pirmojoje instancijoje bylinėjimosi išlaidas.

    Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai

    Tarnyba tvirtina, kad skundžiamas sprendimas turėtų būti panaikintas tiek, kiek Bendrasis Teismas pažeidė Reglamento dėl Bendrijos dizaino (1) 61 straipsnį dėl toliau nurodytų priežasčių, kurias galima trumpai išdėstyti taip:

    a)

    savo faktinių aplinkybių vertinimą pakeisdamas Apeliacinės tarybos vertinimu ir konstatavęs, kad nebuvo padaryta „akivaizdžių vertinimo klaidų“, Bendrasis Teismas viršijo tai, kas leidžiama Bendrijos dizaino srityje pagal Reglamento dėl Bendrijos dizaino 61 straipsnį. Vietoj to, kad atliktų teisminę teisėtumo kontrolę, Bendrasis Teismas atliko funkcijas, kurios Reglamento dėl Bendrijos dizaino 60 straipsniu suteikiamos Apeliacinei tarybai;

    b)

    Bendrasis Teismas pažeidė Reglamento dėl Bendrijos dizaino 25 straipsnio 1 dalies c punktą ir 6 straipsnį, nes:

    i)

    jis pritaikė klaidingą kriterijų vertindamas, ar lyginami dizainai informuotam stebėtojui sudaro skirtingą bendrą įspūdį. Bendrasis Teismas padarė klaidą, nes jis analizavo, ar informuotas stebėtojas „prisimins“ panašumus ir skirtumus (žr. skundžiamo sprendimo 22 ir 23 punktus). Tačiau palyginimas negali būti grindžiamas stebėtojo gebėjimu prisiminti. Atsižvelgiant į tai, kad kalbama apie dizainą, o ne apie prekių ženklus, reikia taikyti kriterijų, kuriuo nustatoma, ar dizainų panašumai ir skirtumai sudaro skirtingą bendrą įspūdį, kai informuotas stebėtojas atlieka tiesioginį tokių dizainų palyginimą;

    ii)

    jis nagrinėjo tik atitinkamos visuomenės dalies suvokimą ir atskirai nenurodė, kaip dizainą suvokia kai kurių nagrinėjamų prekių, būtent „spausdinimo medžiagos, įskaitant reklamai skirtą medžiagą“, naudotojai.


    (1)  2001 m. gruodžio 12 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 6/2002 dėl Bendrijos dizaino (OL L 3, 2002, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 13 sk., 27 t., p. 142).


    Top